Английский - русский
Перевод слова Skates

Перевод skates с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коньки (примеров 67)
Look, go take a look. I'll get the skates and be right there. Пойди посмотри, Я возьму коньки и прийду.
I'd like to have a pair of skates and a muff. Я хочу коньки и сладкую булочку.
I spent all night sharpening my skates. Я всю ночь точил коньки.
You can also put your skates there. Свои коньки можешь здесь положить.
Can you imagine how many feet go through ice skates day in, day out? Подумай, сколько ног обувает эти коньки?
Больше примеров...
Ролики (примеров 19)
Dude, two words: Need new skates. Два слова: нужны новые ролики.
Gloria, throw on those skates and take a whirl with me. Глория, хватай ролики, и пойдем покружимся.
And if I was you, I wouldn't even bother lacing up those skates. И на твоем месте я бы даже не начинала шнуровать свои ролики.
When Lacey was 7, she got these skates that she loved. Когда Лейси было 7, она брала ролики, которые она любила.
Watch out for my skates. Пошел! ... на ролики не наступи...
Больше примеров...
Коньках (примеров 18)
He stayed on his skates the whole time. Он всё время был на коньках.
Your first time in skates is worth Being a few minutes late, okay? Покататься первый раз на коньках стоит того, чтобы опоздать на пару минут, ладно?
Sergey Nikolaevich Kononykhin (Russian: Cepreй HиkoлaeBич KoHoHыxиH; born September 1, 1940, Moscow) is a Soviet sports commentator (figure skating), a judge of figure skating competitions on skates. Сергей Николаевич Кононыхин (род. 1 сентября 1940, Москва) - советский спортивный комментатор (фигурное катание), судья соревнований по фигурному катанию на коньках.
In winter at your disposal are mountain skis, snowboards, skates, sledges, and rigs; in summer - eco-tourism. Зимой - горные лыжи, сноуборд, катание на коньках на озере, сани, запряжённые лошадьми, а летом - зелёный туризм.
And you? Ice skates. А я на коньках...
Больше примеров...
Коньков (примеров 21)
At his first Olympics in Antwerp one of his skates broke and he had to go to town to buy a new pair. На его первых Олимпийских играх в Антверпене сломался один из его коньков, и он должен был пойти в город, чтобы купить новую пару.
Let's just say, the only thing the woman is wearing is skates on her hands. Скажем так, это когда на женщине ничего нет кроме коньков на руках.
There is skates and ski rental in winter, and in summertime they operate a sand beach on Desna river bank under supervision of safe-guards. Зимой есть прокат лыж и коньков, летом работает пляж санатория на р. Десна под надзором инструкторов из плавания.
As we grow up, we're often encouraged to think of fear as aweakness, just another childish thing to discard like baby teeth orroller skates. В процессе взросления нас часто учат, что страх - этослабость, присущая детям, от которой нужно избавиться, как отмолочных зубов и старых роликовых коньков.
Thanks to a pair of experimental skates that create their own ice, she is able to skate on any surface, including mid-air. Благодаря паре особых коньков, которые сами для себя генерируют лед, она может ловко передвигаться по любой поверхности, включая чистый воздух.
Больше примеров...
Коньками (примеров 4)
You familiar with Rollergirl's relationship to her skates in Boogie Nights? Ты знакома с отношениями девушки-роллера и ее коньками в "Ночи в стиле буги"?
In the closet behind the skates! В кладовке, за коньками!
How would you react if one of those Ca-chuck guys with the skates and the sticks walked in here? Как бы ты отреагировала, если бы сюда вошёл один из твоих Кануксав со своими коньками и клюшками?
Drove a van load of kids' skates out of the yard. Вывезли со двора фургон с детскими роликовыми коньками.
Больше примеров...
Скатов (примеров 6)
However, some skates have electric organs located in their tail. У скатов электрические органы расположены в хвостовой части тела.
The classification of batoids is currently undergoing revision; however, molecular evidence refutes the hypothesis that skates and rays are derived sharks. Классификация надотряда скатов в настоящее время подвергается пересмотру, однако молекулярные доказательства опровергают гипотезу о происхождении скатов от акул.
NAFO announced that it is now regulating the conservation and management of the elasmobranch skates through TAC and quotas, thus becoming the first RFMO to manage an elasmobranch. НАФО объявила, что регулирует в настоящее время сохранение пластиножаберных скатов и управление их запасами с помощью ОДУ и квот, став тем самым первой РРХО, занимающейся управлением запасами пластиножаберных.
However, there were indications that an international consensus was emerging on the need for improved control of fishing for shark species, including skates and rays. Однако существуют признаки формирующегося международного консенсуса относительно необходимости усиления контроля за ловом акул, в том числе различных видов скатов.
This species is one of the three most important skates fished off the coast of California, though compared to other commercial fisheries, it is of only minor importance. Является одним из наиболее важных промысловых скатов, облавливаемых у берегов Калифорнии, хотя по сравнению с другими промысловыми объектами имеет второстепенное значение.
Больше примеров...
Роликах (примеров 12)
Also, I'm pretty upset with him for letting Gina sweat up my skates. Также я очень расстроен из-за него, что он позволил Джине пропотеть в моих роликах.
Turns out, when you projectile vomit on skates, you roll right into the spray. Оказалось, что когда тебя рвёт на роликах, ты катишься прямо в струю.
Turns out, when you projectile vomit on skates, you roll right into the spray. Оказывается, если тебя тошнит на роликах, то все хлещет прямо в лицо.
Could be one of those dudes that kisses mannequins or whatever, but I like a woman in skates. Я мог бы быть одним их те, кто целует манекены или что-то такое, но мне нравятся женщины на роликах.
So, Rosie runs around on skates and the other one ran onflat threads. в котором Рози катается на роликах а робокоп - нашарнирах
Больше примеров...