Английский - русский
Перевод слова Skates

Перевод skates с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коньки (примеров 67)
It was closed, so we broke in and stole skates. Каток был закрыт, мы залезли и украли коньки.
Those ridiculous neon ice skates at rockefeller center. Те несуразно неоновые коньки в "Центре Рокфеллера".
You know, they... they're just finishing up practice right now, so you'd have to wait a little bit unless you want to throw on some skates and go talk to him out on the ice. Они сейчас заканчивают тренировку, вам придётся подождать, только если не хотите надеть коньки и поговорить с ним на льду.
The poor little guy forgot his skates. Бедняжка забыл свои коньки.
Or Sticks and Skates may be hiring. Ну или "Клюшки и коньки" будут набирать работников.
Больше примеров...
Ролики (примеров 19)
Dude, two words: Need new skates. Два слова: нужны новые ролики.
So j... give me your skates. Так п... отдай мне свои ролики.
Whose idea was it to put everybody in the diner on skates? Кто это придумал всех в столовке поставить на ролики?
Even though we haven't been talking, part of me wonders if maybe she might... lace up the old skates and... И пусть мы не договаривались сейчас, часть меня воображает, что, может быть, она... зашнурует старые ролики и...
I'll be making enough money to do that, get you out of hand-me-downs... getJake those new skates, and get that new car we've been saving for. Моей зарплаты хватит на памятник, на новую одежду, на ролики для Джейка, и новую машину - мы так долго копили.
Больше примеров...
Коньках (примеров 18)
He stayed on his skates the whole time. Он всё время был на коньках.
So is this humiliation on skates staged for your amusement, or am I missing...? Это оскорбление на коньках, организованно для вашего развлечения, или - Я...?
No? Who skates in the kitchen, Laurie? Кто катается на коньках по кухне?
It wasn't the skates. Не в коньках дело.
And you? Ice skates. А я на коньках...
Больше примеров...
Коньков (примеров 21)
You're not even supposed to be out here without skates. Вы даже не должны находиться на поле без коньков.
Off my skates for a couple of days, but I'll be back at All Star Clinics, stronger than ever. "Пару дней без коньков, но я вернусь в строй ещё сильнее, чем был".
Only a couple of jabronis come out here without skates on. Только парочка лузеров выходит на хоккейное поле без коньков.
auxiliary and peripheral equipment for ice arenas (a protective grid, the sharpening tool and dryer for skates, the tribunes etc. вспомогательное и периферийное оборудование для ледовых арен (защитная сетка, заточное оборудование и сушки для коньков, трибуны, трибуны и т.д.
Years later, I played junior hockey and still hold two league records most time spent in a penalty box and I was the only guy to ever try to stab someone with his skates. В школе я играл в юношеской деткой команде и мне до сих пор принадлежат два рекорда: Больше всего времени, проведенного на скамейке штрафников и вышибание игроков команды противника Из коньков одним ударом.
Больше примеров...
Коньками (примеров 4)
You familiar with Rollergirl's relationship to her skates in Boogie Nights? Ты знакома с отношениями девушки-роллера и ее коньками в "Ночи в стиле буги"?
In the closet behind the skates! В кладовке, за коньками!
How would you react if one of those Ca-chuck guys with the skates and the sticks walked in here? Как бы ты отреагировала, если бы сюда вошёл один из твоих Кануксав со своими коньками и клюшками?
Drove a van load of kids' skates out of the yard. Вывезли со двора фургон с детскими роликовыми коньками.
Больше примеров...
Скатов (примеров 6)
However, some skates have electric organs located in their tail. У скатов электрические органы расположены в хвостовой части тела.
NAFO announced that it is now regulating the conservation and management of the elasmobranch skates through TAC and quotas, thus becoming the first RFMO to manage an elasmobranch. НАФО объявила, что регулирует в настоящее время сохранение пластиножаберных скатов и управление их запасами с помощью ОДУ и квот, став тем самым первой РРХО, занимающейся управлением запасами пластиножаберных.
However, there were indications that an international consensus was emerging on the need for improved control of fishing for shark species, including skates and rays. Однако существуют признаки формирующегося международного консенсуса относительно необходимости усиления контроля за ловом акул, в том числе различных видов скатов.
This species is one of the three most important skates fished off the coast of California, though compared to other commercial fisheries, it is of only minor importance. Является одним из наиболее важных промысловых скатов, облавливаемых у берегов Калифорнии, хотя по сравнению с другими промысловыми объектами имеет второстепенное значение.
It is also developing a revised and expanded version of the catalogue "Sharks of the World" and a catalogue of batoids of the world (skates and rays). Кроме того, она разрабатывает пересмотренное, расширенное издание каталога «Акулы мира», а также каталог скатов мира.
Больше примеров...
Роликах (примеров 12)
Turns out, when you projectile vomit on skates, you roll right into the spray. Оказывается, если тебя тошнит на роликах, то все хлещет прямо в лицо.
Could be one of those dudes that kisses mannequins or whatever, but I like a woman in skates. Я мог бы быть одним их те, кто целует манекены или что-то такое, но мне нравятся женщины на роликах.
So, Rosie runs around on skates and the other one ran onflat threads. в котором Рози катается на роликах а робокоп - нашарнирах
I was skating down the hallway on top of the world with my new skates and my new haircut, which everybody thought was a Dorothy Hamill, but was actually a Pete rose. Я катилась по коридору вне себя от радости, на своих новых роликах и со своей новой стрижкой, которую все считали стрижкой под фигуристку Дороти Хэммил, но на самом деле это была стрижка под Пита Росса.
Here. Sara is not to wear her skates in the house. Я запрещаю Саре гонять по дому на роликах.
Больше примеров...