Английский - русский
Перевод слова Skates

Перевод skates с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коньки (примеров 67)
Snow and ice during the wintertime has led to other means of transportation, such as sledges, skis and skates. Наличие снега и льда в зимнее время привело к наличию таких видов транспорта, как сани, лыжи и коньки.
In a 2018 interview, she recalled, "I begged my mum for skates for a whole year until she gave in." В интервью 2018 года она вспоминала: «Я просила у мамы коньки в течение нескольких лет, пока она всё же не сдалась».
Wrong way to go, Skates. Неправильный путь ты выбрал, Коньки.
You guys aren't interested in Manuel "Skates" Santino, either. Вас, ребята, также не интересует Мануэль "Коньки" Сэнтино.
Or Sticks and Skates may be hiring. Ну или "Клюшки и коньки" будут набирать работников.
Больше примеров...
Ролики (примеров 19)
The last time I wore skates, they had Barbies on them. Последний раз, когда я надевала ролики, на них была вышита барби.
What are the odds she could wear your skates? Не подумал бы, что ей подойдут твои ролики.
Go take off your skates. Идите, снимите ролики.
Even though we haven't been talking, part of me wonders if maybe she might... lace up the old skates and... И пусть мы не договаривались сейчас, часть меня воображает, что, может быть, она... зашнурует старые ролики и...
I'll be making enough money to do that, get you out of hand-me-downs... getJake those new skates, and get that new car we've been saving for. Моей зарплаты хватит на памятник, на новую одежду, на ролики для Джейка, и новую машину - мы так долго копили.
Больше примеров...
Коньках (примеров 18)
Just admit it - best way into this case is on skates. Признай, что лучший способ въехать в это дело - на коньках.
She's got magic toes, too, but hers are in skates. У неё тоже магические пальцы на ногах, но её находятся в коньках.
He was just a happy dog on skates! Он был просто счастливой собакой на коньках!
Your first time in skates is worth Being a few minutes late, okay? Покататься первый раз на коньках стоит того, чтобы опоздать на пару минут, ладно?
You could change the world, and you could make it great I learned to play guitar and sing on ice skates as a teen Вы могли бы изменить мир, и сделать его прекрасным я учился играть на гитаре и петь на коньках как подросток
Больше примеров...
Коньков (примеров 21)
Off my skates for a couple of days, but I'll be back at All Star Clinics, stronger than ever. "Пару дней без коньков, но я вернусь в строй ещё сильнее, чем был".
As we grow up, we're often encouraged to think of fear as aweakness, just another childish thing to discard like baby teeth orroller skates. В процессе взросления нас часто учат, что страх - этослабость, присущая детям, от которой нужно избавиться, как отмолочных зубов и старых роликовых коньков.
Thanks to a pair of experimental skates that create their own ice, she is able to skate on any surface, including mid-air. Благодаря паре особых коньков, которые сами для себя генерируют лед, она может ловко передвигаться по любой поверхности, включая чистый воздух.
The skates also comprise a mechanism for controlling travel speed which is provided with a drive from the lever (88) of the right skate and a braking mechanism provided with a drive from the lever of at least one skate (for variants 1 and 2). Коньки снабжены механизмом регулирования скорости движения коньков с приводом от рычага 88 правого конька, и механизмом торможения с приводом от рычага по крайне мере одного из коньков (в вариантах 1 и 2).
Years later, I played junior hockey and still hold two league records most time spent in a penalty box and I was the only guy to ever try to stab someone with his skates. В школе я играл в юношеской деткой команде и мне до сих пор принадлежат два рекорда: Больше всего времени, проведенного на скамейке штрафников и вышибание игроков команды противника Из коньков одним ударом.
Больше примеров...
Коньками (примеров 4)
You familiar with Rollergirl's relationship to her skates in Boogie Nights? Ты знакома с отношениями девушки-роллера и ее коньками в "Ночи в стиле буги"?
In the closet behind the skates! В кладовке, за коньками!
How would you react if one of those Ca-chuck guys with the skates and the sticks walked in here? Как бы ты отреагировала, если бы сюда вошёл один из твоих Кануксав со своими коньками и клюшками?
Drove a van load of kids' skates out of the yard. Вывезли со двора фургон с детскими роликовыми коньками.
Больше примеров...
Скатов (примеров 6)
However, some skates have electric organs located in their tail. У скатов электрические органы расположены в хвостовой части тела.
The classification of batoids is currently undergoing revision; however, molecular evidence refutes the hypothesis that skates and rays are derived sharks. Классификация надотряда скатов в настоящее время подвергается пересмотру, однако молекулярные доказательства опровергают гипотезу о происхождении скатов от акул.
However, there were indications that an international consensus was emerging on the need for improved control of fishing for shark species, including skates and rays. Однако существуют признаки формирующегося международного консенсуса относительно необходимости усиления контроля за ловом акул, в том числе различных видов скатов.
This species is one of the three most important skates fished off the coast of California, though compared to other commercial fisheries, it is of only minor importance. Является одним из наиболее важных промысловых скатов, облавливаемых у берегов Калифорнии, хотя по сравнению с другими промысловыми объектами имеет второстепенное значение.
It is also developing a revised and expanded version of the catalogue "Sharks of the World" and a catalogue of batoids of the world (skates and rays). Кроме того, она разрабатывает пересмотренное, расширенное издание каталога «Акулы мира», а также каталог скатов мира.
Больше примеров...
Роликах (примеров 12)
I have a thing for women in skates. У меня слабость к женщинам на роликах.
I can't shake my hips on skates. Я на роликах не могу трясти бёдрами.
Turns out, when you projectile vomit on skates, you roll right into the spray. Оказывается, если тебя тошнит на роликах, то все хлещет прямо в лицо.
See that dude over there with the skates? Видишь того чувака на роликах?
So, Rosie runs around on skates and the other one ran onflat threads. в котором Рози катается на роликах а робокоп - нашарнирах
Больше примеров...