Английский - русский
Перевод слова Sing

Перевод sing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Петь (примеров 1174)
Tonight I'll sing my songs again "Ночью я снова буду петь свои песни".
I'm a little frightened, and yet I wanted to take him by the hand, look in his eyes and sing just for him. Я боялась, но после ужина, когда я пела, мне так хотелось подойти к нему, взять его за руку, посмотреть ему в глаза и петь только для него.
Jaime was taught to fight with sword and lance and mace, and I was taught to smile and sing and please. Джейме учили сражаться на мечах, с копьем, с булавой, а меня учили улыбаться, петь и угождать.
She should sing instead of me. Она должна петь вместо меня.
How is it you sing anything? Как вы можете петь?
Больше примеров...
Спеть (примеров 350)
Ladies and gentlemen all the way from Canada and sing for you tonight our own... inevitable... Мы проделали долгий путь из Канады, чтобы сегодня спеть для вас песню нашу собственную... неизбежно...
All right, so I was unable to get the CDs, however, I can sing you a very soothing tune. Так, у меня не получилось добраться до дисков, но я могу спеть очень успокаивающую песню.
And sing a country song that I've never sung before in front of all these people? И спеть кантри, которое я никогда не пела перед всеми этими людьми?
Would you rather come over and sing it to me in person? Soft kitty, warm kitty Little ball of fur... Ты бы хотела зайти ко мне и спеть лично? Мягкий котенок, теплый котенок...
Beau Awtin: Safe in bed EW: And our goal - it was sort of an arbitrary goal - there was an MTV video where they all sang "Lollipop" and they got people from all over the world to just sing that little melody. Бо Отин: Умиротворённый в кровати ЭВ: И наша цель - она была чем-то вроде каприза - на MTV было видео, где они все пели "Lollipop," они набрали людей со всего мира, просто чтобы спеть эту маленькую мелодию.
Больше примеров...
Запеть (примеров 9)
Feel free to scream or... sing as loud as you want. Сможешь закричать или запеть так громко, как захочется.
An associate of his has been arrested and might sing. Был арестован его компаньон, и он может запеть.
How would you like to make them sing? Не попробовать ли вам заставить их запеть?
It seems like one of us should sing The Circle Game right now. Кому-то из нас надо сейчас запеть "Куда уехал цирк".
I pray princess stay I can sing another song if only she agreed. Я молю принцессу остаться, могу и другую песню запеть лишь бы она согласилась.
Больше примеров...
Исполнить (примеров 10)
I may even sing the descant if the mood takes me. Могу даже исполнить дискант, если будет настроение.
We've decided to have you all sing songs Мы решили дать вам исполнить песни,
Maybe we can sing a song for you? Можно нам исполнить песню, для вас и вашей семьи?
And you can sing your song! И ты сможешь исполнить свою песню!
Next time I sing it I'll try to do a little bit of what you're doing. В следующий раз, когда я буду петь, я попытаюсь исполнить то, что ты сейчас сделала.
Больше примеров...
Песню (примеров 417)
And then to finish the celebration, Burt would sing a special song he had written just for the occasion. А потом, чтобы закончить празднование, Бёрт пел специальную песню, которую он написал только по этому случаю.
Drink it, dump it out, sing it a song. Выпей его, или вылей, или спой ему песню.
I mean, there's still a chance she might make the show and sing that song, right? Ведь, все еще есть шанс, что она сможет спеть свою песню на шоу, да?
He would then play it again, with the arbitrary changes, and sing "Have you got it yet?" Он играл песню снова и снова, с произвольными изменениями, и напевал: «Have You Got It Yet?».
After Jesse takes Miley back, the trio appear on a bag of horse feed, where they sing to the tune of the William Tell Overture as cowboys on a wagon. После воссоединяя Майли с Джесси, трио на мешке с кормом для лошадей исполняет песню на мотив William Tell Overture.
Больше примеров...
Песни (примеров 229)
They sing about what's going on. Это песни про то, что происходит в жизни.
When I couldn't sleep she would sing to me. Когда я не мог заснуть, она пела мне песни.
Ritsuko, let us sing Japanese songs! Рицуко, давай петь японские песни!
Bobby, why do you sing the same songs every night? Боби, почему ты каждый вечер поёшь одни и те же песни?
In some perfect world, we would, little inspector, dance on a field all together under the full moon and sing songs about legalism and we would pick lilacs. В совершенном мире мы бы танцевали, рвали сирень и вместе пели песни о мире и законности на поле, залитом лунным светом.
Больше примеров...
Пения (примеров 14)
I'll do anything but sing. Я сделаю все, кроме пения.
I'll always feel no more than halfway real till I hear you sing once more! Я всегда буду лишь наполовину реален, пока не услышу твоего пения еще раз!
till I hear you sing пока я не услышу твоего пения.
After all, if in the near future, you should be up for membership in our club, I want to appear objective when I sing your praises. Просто если в скором времени.будет обсуждаться возможность твоего вступления в клуб я бы не хотела казаться предвзятой во время пения дифирамбов.
His friends and Akarsu gathered at the seaside of Amasra to chat and sing songs while playing guitar. Барыш и его друзья собирались в приморском городе Амасра для общения и пения песен под гитару.
Больше примеров...
Попеть (примеров 9)
It's 2:00 a.m., of course I want to go to Korea Town and sing karaoke with your friends. Сейчас 2 часа ночи, конечно, я хочу пойти в Корейский Город и попеть в караоке с твоими друзьями.
One, in Warwickshire, advised him to take tobacco (which Fox disliked) and sing psalms; another, in Coventry, lost his temper when Fox accidentally stood on a flower in his garden; a third suggested bloodletting. Один из священников в Уорикшире посоветовал ему попробовать табака (который Фокс не любил) и попеть псалмы; другой, в Ковентри, разозлился, когда Фокс случайно наступил на цветок в его саду; третий предложил заняться кровопусканием.
I asked her to go sing, Я просила её пойти попеть,
Why don't you sing instead? Почему бв Вам не попеть?
Now can we sing it? Ну а теперь-то нам можно попеть?
Больше примеров...
Исполнять (примеров 10)
When our daughter Maria said she was marrying an opera singer, we decided he would sing Mozart at the wedding. Когда наша дочь Мария сообщила, что выходит замуж за оперного певца, мы решили, что на свадьбе он будет исполнять Моцарта.
A complete inability to recognize or sing a tune and no pitch. Утрата способности понимать или исполнять музыку.
So, they should not only sing, play and dance perfectly, but also execute difficult acrobatic tricks. Они должны были не только прекрасно петь, играть и танцевать, но и исполнять сложные акробатические трюки.
You know, he said the reason he couldn't conduct the "Simple Songs" was because my mother's the only person on Earth who could sing them. Называя причину, по которой он не будет исполнять "Простые мелодии", он сказал, что никто, кроме моей мамы, не сможет их спеть.
This will be the third year you sing an "Ode to Whipper." Вообще-то, ты уже третий год подряд будешь исполнять "Оду Виппер".
Больше примеров...
Распевать (примеров 11)
We'll go for a drive and sing songs. Мы будем кататься на машине и распевать песни.
Don't nobody want to hear you sing it. Кто бы ее ни придумал, не надо ее тут распевать.
"I'd rather work in a steel mill and sing Bruce Springsteen songs." Я лучше стану работать на сталелитейном заводе и распевать песенки Брюса Спрингстина.
We can sing about academic freedom all we want, but fascism's on the rise since the Manchurian Incident. Можно сколько угодно распевать о свободе, но после Макденского инцидента милитаристы на подьеме.
I don't care who sings them... Vienna will sing them Мои вальсы будет распевать вся Вена.
Больше примеров...
Пением (примеров 6)
Amidst the macho brutality of war, this was a place where dandies and dreamers could put on plays, sing tender ballads, and dance in the moonlight. Среди мужественной жестокости войны, это было место модников и мечтателей, увлекающихся спектаклями, пением баллад и танцами при лунном свете.
I will sing you to the place where the five rivers meet Я выведу вас пением к месту, где пять рек сливаются воедино.
During their introduction, Boys Republic surprised their fans by sing and dancing to Vice Ganda's "Boom Panes." Во время своего выступления Boys Republic удивили своих поклонников пением и танцами в «Boom Panes» Vice Ganda.
And Fred can't heal it away, and Arnie can't sing it away. И Фред не мог ее исцелить, и Арни не мог изгнать ее пением.
Okay, I'll sing him into submission and - CRACK! Хорошо, я заворожу его своим пением и...
Больше примеров...
Напевать (примеров 4)
Do you think you could sing it to the baby once in a while? Как думаете, вы смогли бы изредка напевать её ребёнку?
Now you can sing, bella. А теперь можешь напевать.
As long as they can sing it in the bathroom that's more important. До тех пор, пока люди будут продолжать напевать мелодию в ванной, она будет оставаться на первом месте.
I usually sing a medley of old favorites when I'm in the shower. А еще я люблю напевать песни, стоя под душем.
Больше примеров...
Воспевать (примеров 2)
They will sing about the battle of Winterfell until the Iron Islands have slipped beneath the waves. Битву за Винтерфелл будут воспевать в песнях, пока Железные Острова возвышаются среди волн.
Children will sing our names for a thousand years. Дети будут воспевать наши имена тысячу лет.
Больше примеров...
Sing (примеров 42)
Madonna sampled "Everybody"'s line, "Dance and sing, get up and do your thing" during the opening bars of "Express Yourself" for the Blond Ambition World Tour. Мадонна исполнила строчку «Dance and sing, get up and do your thing» из «Everybody», в песне «Express Yourself», открывающей концерт в туре Blond Ambition World Tour.
As of 2006, a Chinese-American buffet called "Yank Sing" occupies the location. С 2006 года китайско-американский шведский стол «Yank Sing» открылся на его месте.
Sing# augments the capabilities of Spec# with support for channels and low-level programming language constructs, which are necessary for implementing system software. Sing# расширяет возможности Spec# за счет поддержки каналов и конструкций низкоуровневого языка программирования, необходимых для реализации системного ПО.
(Laughter) So I know that this is a TED Talk, but now i'm going to TED sing. (Смех) Я знаю, что это выступление на TED [TED Talk], но сейчас я собираюсь спеть [TED Sing].
Her debut studio album, Sing to the Moon, was released on 4 March 2013. Её дебютный альбом Sing to the Moon вышел в марте 2013 года.
Больше примеров...
Синг (примеров 69)
The bounty hunter aurra sing attempted to kill the senator. Охотница за головами Аурра Синг покушалась на сенатора.
I brought in the finest entertainers from Ba Sing Se and the best food from around the world. Я привез лучших артистов из Ба Синг Се и лучшую еду со всего мира.
Good morning, Sing! Доброе утро, Синг!
I deliver Ba Sing Se back into the hands of the people. Я вверяю Ба Синг Се его жителям!
I know your dad really wasn't in Luxembourg, he was in Sing Sing. Я знаю, что твой отец на самом деле был не в Люксембурге, он был в Синг Синг [тюрьма штата Нью-Йорк].
Больше примеров...