All right, but I'm not singing and I'm not holding anybody's purse when they sing. | Ладно, но я не собираюсь петь и платить за кого-либо. |
You didn't know that I could sing, did you? | Ты не знала, что я умею петь, да? |
Well, we will sing it, won't we? | Ну, мы будем её петь, не так ли? |
Well, counsel, if she can sing eight times a week... in front of 3,000-plus people a night, she can sing in front of me. | Адвокат, если она может петь 8 раз в неделю перед 3000 человек, то сможет спеть и передо мной. |
Are you going to chat all night or are you going to come up and sing with us? | Ты будешь болтать всю ночь или придешь петь вместе с нами? |
Dale made me get up and sing, and I have to go back tomorrow night and sing again 'cause some big wig from Austin is coming to hear me. | Дейл заставил меня поднятся на сцену и спеть, и завтра мне нужно снова идти туда и петь, потому что большая шишка из Остина придет послушать меня. |
Before you graduate, can we sing together? | Прежде чем выпуститься, можем мы спеть вместе? |
So I think my last slide is: All we are saying, we can actually sing it: Give nature a chance. | Мой последний слайд: Мы говорим, можно это даже спеть: дай природе шанс. |
He felt that the ballad would be suitable for a female artist, with his wife suggesting that Kesha should sing it. | Он чувствовал, что баллада подойдет для артистки, а его жена предложила Кеше спеть ее. |
Bet he said, "Would you sing my song?" | Он сказал ей: "Хочешь спеть мою песню?" |
An associate of his has been arrested and might sing. | Был арестован его компаньон, и он может запеть. |
Do I have to stand up and sing in order to get any attention? | Мне тоже надо стать и запеть, чтобы привлечь твое внимание? |
So are you all ready to make the fat lady sing? | Готовы заставить толстую дамочку запеть? |
It seems like one of us should sing The Circle Game right now. | Кому-то из нас надо сейчас запеть "Куда уехал цирк". |
I pray princess stay I can sing another song if only she agreed. | Я молю принцессу остаться, могу и другую песню запеть лишь бы она согласилась. |
You write Midnight Train to Georgia, you don't just sing it once. | Написав "Полночный поезд в Джорджию", нельзя исполнить ее лишь один раз. |
I may even sing the descant if the mood takes me. | Могу даже исполнить дискант, если будет настроение. |
We've decided to have you all sing songs | Мы решили дать вам исполнить песни, |
And you can sing your song! | И ты сможешь исполнить свою песню! |
Later, Sue suggests that the club perform the anthem "Sing" by My Chemical Romance, as they must present an anthem at the forthcoming Regionals competition. | Позже Сью предлагает хору исполнить песню «Sing» группы My Chemical Romance на грядущих региональных. |
We can't sing the same song. | Мы не можем исполнить эту же песню. |
If anyone starts to shout slogans or sing hymns, it will mean that they have come here on duty. | Если кто-нибудь поднимет лозунги или запоет песню, то это будет для нас знак, что этот человек пришел к нам по служебным обязанностям. |
Can you sing me a song so I feel better? | А вы можете спеть мне песню, чтобы мне полегчало? |
We sing your mother a beautiful song to a beautiful woman. | Споём для твоей матери? Прекрасную песню для прекрасной женщины! |
So this is more character stuff... and being that character for, like, the "photo shoot"... as you sing the song. | Так что в основном это работа с персонажем, чтобы быть им во время этой, так сказать, "фотосессии", в то время, как вы поёте песню. |
You said that they're good songs and he can sing. | Ты сказал, что это хорошие песни и что он умеет петь. |
And the Parra sisters sing really pretty songs. | А сёстры Парра поют очень хорошие песни |
So what do you sing? | И какие же песни ты поешь? |
Should I sing songs? | Я и песни петь могу. |
Sing Along to Songs You Don't Know is the fifth full-length studio album by Icelandic group múm, released in August 2009. | Подпевайте песни, которые вы не знаете) - пятый студийный альбом экспериментальной исландской группы Múm, выпущенный лейблом Morr Music в августе 2009 года. |
And in a haze I count the silent days till I hear you sing once more | И в дымке времен я считаю тихие дни, пока не услышу твоего пения еще раз. |
I'll always feel no more than halfway real till I hear you sing once more! | Я всегда буду лишь наполовину реален, пока не услышу твоего пения еще раз! |
I never heard him sing. | Никогда не слышал его пения. |
His friends and Akarsu gathered at the seaside of Amasra to chat and sing songs while playing guitar. | Барыш и его друзья собирались в приморском городе Амасра для общения и пения песен под гитару. |
To really have a good four-part harmony, you must all sing from the same sheet music or remember the same song. | Для того чтобы действительно добиться хорошей гармонии четырех участников пения, вы все должны петь по одним и тем же нотам или помнить одну и ту же песню. |
Look, I just wanted to say thanks for letting me sing at your bar. | Слушай, я хотела сказать спасибо, за то, что дал мне попеть у тебя в баре. |
It's 2:00 a.m., of course I want to go to Korea Town and sing karaoke with your friends. | Сейчас 2 часа ночи, конечно, я хочу пойти в Корейский Город и попеть в караоке с твоими друзьями. |
So I can sing terrible songs and drink cheap wine? | Попеть ужасные песни и выпить дешёвого вина? |
One, in Warwickshire, advised him to take tobacco (which Fox disliked) and sing psalms; another, in Coventry, lost his temper when Fox accidentally stood on a flower in his garden; a third suggested bloodletting. | Один из священников в Уорикшире посоветовал ему попробовать табака (который Фокс не любил) и попеть псалмы; другой, в Ковентри, разозлился, когда Фокс случайно наступил на цветок в его саду; третий предложил заняться кровопусканием. |
Why don't you sing instead? | Почему бв Вам не попеть? |
A complete inability to recognize or sing a tune and no pitch. | Утрата способности понимать или исполнять музыку. |
Rod Stewart and the Faces would sing an a cappella version of the song as the closer to most of their concerts between 1971 and 1974. | Род Стюарт и группа The Faces могли исполнять эту песню а капелла в заключение большинства своих концертных выступлений в 1971-1974 гг. |
Please remain seated while the choir sing Amazing Grace. | Пожалуйста не вставайте, пока хор будет исполнять гимн "Великая благодать". |
So, they should not only sing, play and dance perfectly, but also execute difficult acrobatic tricks. | Они должны были не только прекрасно петь, играть и танцевать, но и исполнять сложные акробатические трюки. |
This will be the third year you sing an "Ode to Whipper." | Вообще-то, ты уже третий год подряд будешь исполнять "Оду Виппер". |
He made us sing pro-union songs around the campfire. | Он заставлял нас распевать песни профсоюза у костра. |
He and Tara are going to the Congo to build hospitals and schools and sing happy hymns. | Они с Тарой собираются в Конго строить больницы и школы и распевать гимны. |
On the contrary, Cuba will make that music its own, and even our children will sing their songs of peace as long as the announced bloody war lasts. | Кубе же, наоборот, такая музыка по душе и ее песни во имя мира будут распевать даже дети, пока будет длиться эта кровопролитная война. |
We can sing about academic freedom all we want, but fascism's on the rise since the Manchurian Incident. | Можно сколько угодно распевать о свободе, но после Макденского инцидента милитаристы на подьеме. |
You really don't want to hear me sing this by myself. | Согласись, неинтересно же в одиночку распевать. |
And what I really wanted to do was sing. | И то, что я действительно хочу делать оказалось пением. |
Amidst the macho brutality of war, this was a place where dandies and dreamers could put on plays, sing tender ballads, and dance in the moonlight. | Среди мужественной жестокости войны, это было место модников и мечтателей, увлекающихся спектаклями, пением баллад и танцами при лунном свете. |
I will sing you to the place where the five rivers meet | Я выведу вас пением к месту, где пять рек сливаются воедино. |
And Fred can't heal it away, and Arnie can't sing it away. | И Фред не мог ее исцелить, и Арни не мог изгнать ее пением. |
Okay, I'll sing him into submission and - CRACK! | Хорошо, я заворожу его своим пением и... |
Do you think you could sing it to the baby once in a while? | Как думаете, вы смогли бы изредка напевать её ребёнку? |
Now you can sing, bella. | А теперь можешь напевать. |
As long as they can sing it in the bathroom that's more important. | До тех пор, пока люди будут продолжать напевать мелодию в ванной, она будет оставаться на первом месте. |
I usually sing a medley of old favorites when I'm in the shower. | А еще я люблю напевать песни, стоя под душем. |
They will sing about the battle of Winterfell until the Iron Islands have slipped beneath the waves. | Битву за Винтерфелл будут воспевать в песнях, пока Железные Острова возвышаются среди волн. |
Children will sing our names for a thousand years. | Дети будут воспевать наши имена тысячу лет. |
She performed in the annual student concert UCLA Spring Sing, winning twice. | В студенческие годы Сара принимала участие в ежегодном музыкальном студенческом конкурсе UCLA Spring Sing и дважды одержала в нём победу. |
Sing# augments the capabilities of Spec# with support for channels and low-level programming language constructs, which are necessary for implementing system software. | Sing# расширяет возможности Spec# за счет поддержки каналов и конструкций низкоуровневого языка программирования, необходимых для реализации системного ПО. |
She is known for her vocals in Alan Walker's singles "Faded" and "Sing Me to Sleep". | Её вокал фигурирует в песнях «Faded» и «Sing Me to Sleep». |
The semantics of message-passing primitives in Sing# are defined by formal and written contracts. | Семантика примитивов обмена данными (message-passing primitives) в языке Sing# фиксирована и описывается формальными соглашениями. |
With great conviction (and in penguin suits) Andy, Hope, and Dave perform a number from Seagull and demonstrate how far they've come (Penguins Must Sing). | С большой отдачей (и одетые в костюмы пингвинов) Энди, Хоуп и Дэйв играют сцену из «Чайки» и демонстрируют, как далеко они продвинулись в подготовке (Penguins Must Sing). |
Lok sing restaurant, downtown, 2:00 tomorrow. | Ресторан Лок Синг, в центре, завтра в два часа. |
King of all the earth lands, And glorious defender of ba sing se. | Царь всея страны Земли и славный защитник Ба Синг Се. |
Why isn't my dad the richest guy, Lee Ka Sing? | Почему мой отец не богатейший человек, Ли Ка Синг? |
I know you must be crushed, not getting to come back to Ba Sing Se with me. | Знаю, ты, должно быть, разбит, ты ведь не едешь в Ба Синг Се со мной. |
Jedi master Plo Koon and padawan Ahsoka tano Successfully thwarted an attempt on mace windu's life, Killing bounty hunter aurra sing In the process. | Мастер-джедай Пло Кун и падаван Асока Тано успешно предотвратили покушение на жизнь Мейса Винду, убив в ходе расследования охотницу за головами Аурру Синг. |