Let your proposal be the only one, signor. | Пусть ваше предложенье останется единственным, синьор. |
I thought I was supposed to look for him after lunch, signor. | Ведь мы решили, кажется, синьор, что нам сначала надо пообедать? |
That's all right, dear signor Rasponi, Your hospitality is comforting to me I'm still a little shaky from this morning's events. | Да что вы, дорогой синьор Распони, приятно мне у вас слегка развлечься от пережитых мною треволнений. |
Signor PireIIi's been called away. | Синьор Пирелли удалился по делам. |
His name is Signor Roberto. | Его зовут синьор Роберто. |
Signor de Medici, we're about to ring the bell for the night. | Сеньор Медичи, мы собираемся закрываться на ночь. |
You were only performing your job, Signor. | Вы лишь выполняли свою роботу, сеньор. |
Of course, Signor Greenleaf. | Конечно, сеньор Гринлиф. |
Seven weeks, Signor Hastings. | Семь недель, сеньор Гастингс. |
(Italian) Signor Ponti expects you. | Сеньор Понтии ждет Вас. |
Signor Pirelli's been called away. | Синьора Пирелли тут вызвали, тебе лучше побежать за ним. |
Since I serve both signor and signora. | Ибо я слуга синьоры и синьора. |
I believe signor will now Pay a visit to signor Pantalone. | Синьор, мне кажется, сейчас пойдёт с визитом в дом синьора Панталоне? |
Signor Greenleaf, Signor Ripley's not there. | Синьор Гринлиф, Синьора Рипли сейчас нет. |
All the town now knows that you have gone to join Signor Aretusi. | Известно всем, что вы решились ехать, чтоб отыскать синьора Аретузи. |