Английский - русский
Перевод слова Short-range

Перевод short-range с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Малой дальности (примеров 49)
In recent years, non-State actors have also acquired and used man-portable and very short-range missiles under the 150 kilometres range. В последние годы негосударственные субъекты также приобрели и стали применять переносные ракеты малой дальности с радиусом действия менее 150 километров.
Support the objective of increased transparency regarding withdrawal from operational use and dismantlement of short-range nuclear weapons. поддерживают цель повышения транспарентности в части вывода ядерного оружия малой дальности из боевого состава и его разукомплектования.
There it met with the director who provided a brief synopsis of the factory's main activities and products; the factory specializes in the mechanical aspects of production and assembly of short-range missiles. Эта группа провела встречу с директором фабрики, который кратко рассказал о деятельности и основной продукции фабрики, которая специализируется на механических аспектах производства и сборки ракет малой дальности.
India test-fired a short-range surface-to-surface Prithvi missile on 16 June, and did not provide any prior notification of this test to Pakistan - which is contrary to the terms of the bilateral understanding between the two countries. 16 июня Индия провела испытание ракеты малой дальности «Притхви» класса «земля-земля» и не уведомила об этом испытании Пакистан, что противоречит положениям двусторонней договоренности между двумя странами.
Short-range ballistic missile authorized to fire from Fort Reynolds. Баллистические ракеты малой дальности будут запущены из Форт Рейнольдс.
Больше примеров...
Ближнего действия (примеров 10)
That should at least get the short-range transmitters operational. По крайней мере, передатчики ближнего действия должны заработать.
Three inches of reinforced steel protects your daughter from short-range missile attacks. Три дюйма армированной брони... защитят вашу дочь от ракет ближнего действия.
But this is a short-range transmitter. Но это передатчик ближнего действия.
Jamie, Waterfield and the Doctor are locked out of the time cabinet, but manage to use the Daleks' own short-range time machine to make the journey to Skaro before a Dalek bomb destroys Maxtible's house. Джейми, Уотерфилд и Доктор отрезаны от временного шкафа, и используют машину времени ближнего действия далеков для путешествия на Скаро прежде, чем бомба уничтожает дом Макстибля.
"5.1. Vehicle equipped with 24 GHz short-range radar equipment: yes/no/optional /" "5.1 Транспортное средство оснащено радиолокационным устройством ближнего действия, работающим на частоте 24 ГГц: да/нет/факультативно /".
Больше примеров...
Ближнего радиуса действия (примеров 5)
Worldwide, we have withdrawn from active service more than 3,000 tactical nuclear warheads, consisting of artillery shells, warheads for short-range missile systems and navy depth bombs. Мы сняли с боевого дежурства более 3000 тактических ядерных боеголовок, в число которых входят артиллерийские снаряды, боеголовки ракетных систем ближнего радиуса действия и глубинные бомбы, находившиеся на вооружении военно-морских сил.
Those were short-range missiles. Это были ракеты ближнего радиуса действия.
Its armed forces are set to field new tactical nuclear weapons - short-range battlefield weapons. Его вооруженные силы выставили на игровую доску новый вид тактического ядерного оружия - боевое оружие ближнего радиуса действия.
All short-range sensors are useless. Все сенсоры ближнего радиуса действия отказали.
India has also developed the Prithvi, a short-range missile capable of carrying a 1,000-kilogramme warhead over a distance of 250 kilometres. Индия также разработала "Притви" - ракету ближнего радиуса действия, которая может переносить боевую головку весом в 1000 килограммов на расстояние в 250 километров.
Больше примеров...
Меньшей дальности (примеров 6)
We believe that renunciation of intermediate and short-range missiles, leading to future elimination of that class of missiles and the cessation of associated programmes, could help to elevate the role of the Treaty as a tool for increasing international security and strategic stability. Полагаем, что отказ от ракет средней и меньшей дальности, ведущий к ликвидации этого класса ракет и прекращению сопутствующих программ, мог бы содействовать повышению роли Договора в качестве фактора укрепления международной безопасности и стратегической стабильности.
The proposal of giving a global character to the regime of the Treaty on the elimination of intermediate-range and short-range missiles (INF Treaty) предложение о придании глобального характера режиму Договора о ликвидации ракет средней и меньшей дальности (Договор РСМД),
Treaty on the Elimination of Medium- and Short-Range Missiles; Договора о ликвидации ракет средней и меньшей дальности,
In February this year, medium- and short-range missiles inspections were completed on our territory, putting our country in full compliance with all the provisions of the Treaty. В феврале 2001 года на территории Беларуси прошла заключительная инспекция по договору о ракетах средней и меньшей дальности, которая подтвердила строгое выполнение нашей страной всех условий и запретов, предусмотренных этим документом.
They had also reaffirmed their continuing support for the Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty in their joint statement at the sixty-second session of the General Assembly and had suggested discussing the global elimination of all short-range and intermediate-range ground-to-ground missiles. В своем совместном заявлении на шестьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи они также подтвердили свою неизменную поддержку Договора о ракетах средней дальности и меньшей дальности и предложили провести дискуссию о глобальной ликвидации всех ракет средней и меньшей дальности класса "земля-земля".
Больше примеров...
Малого радиуса действия (примеров 4)
NFC and Bluetooth are both relatively short-range communication technologies available on mobile phones. NFC и Bluetooth - технологии связи малого радиуса действия, которые были недавно интегрированы в мобильные телефоны.
Obama will need to begin discussions with the Russians, for example, on how to handle the question of short-range nuclear weapons, and how to regulate anti-ballistic missile defenses to maintain stability in a world of fewer offensive weapons. Обаме нужно будет начать обсуждение с русскими, например, относительно того, как решить вопрос ядерного оружия малого радиуса действия, а также как регулировать средства ПРО, чтобы поддерживать стабильность в мире при меньшем количестве наступательных вооружений.
Why, when they share common economic interests - one million Taiwanese live on the Mainland, working in some 50,000 firms in which Taiwanese have invested over $400 billion - does China aim 500 short-range missiles at Taiwan? Почему в то время, когда у них есть общие экономические интересы (миллион тайванцев живут на Майнленде и работают приблизительно в 50000 фирмах, в которые Тайвань инвестировал более 400 миллиардов долларов), Китай нацеливает на Тайвань 500 ракет малого радиуса действия?
The Boeing AGM-69 SRAM (short-range attack missile) was a nuclear air-to-surface missile. Boeing AGM-69 SRAM (сокр. англ. Boing AGM-69 Short-Range Attack Missile) - американская аэробаллистическая управляемая ракета класса «воздух-поверхность» малого радиуса действия.
Больше примеров...