| I'm our best shooter, best driver. | Я - лучший стрелок из группы, лучший в вождении... это мои навыки. |
| They still think the shooter's out there. | Они все еще думают, что стрелок где-то здесь. |
| Ryan, that shooter's not gogol, he's division. | Райан, стрелок - не Гоголь, он из Подразделения. |
| Knowing that our shooter was a staff member at the club lead us straight back to Troy. | Узнав, что наш стрелок был членом этого клуба, мы вернулись обратно к Трою. |
| Shooter, northeast corner. | Стрелок, северо-восточный угол. |
| Face shots usually indicate a deep anger in the shooter. | Выстрел в лицо говорит о глубоком скрытом гневе стрелявшего. |
| You said you never got a clean look at the shooter. | Вы сказали, что вам не удалось хорошо рассмотреть стрелявшего. |
| The first thing we need to do is find the shooter. | Прежде всего нам следует найти стрелявшего. |
| Chief's driver see the shooter? | Водитель шефа видел стрелявшего? |
| For you to apprehend the shooter. | Время, чтобы поймать стрелявшего. |
| The beating he ended up taking attracted attention, so the shooter decided to... ditch his stuff. | Их борьба в итоге привлекла внимание, и стрелявший решил избавиться от своего реквизита. |
| All right, so the shooter's a ghost, but the bullets came from up there, south side. | Хорошо, значит стрелявший - призрак, но пули летели оттуда, с южной стороны. |
| We figure the shooter boarded the truck and shot Anton, knocking him back into the shifter. | Мы думаем, стрелявший забрался в фургон и выстрелил в Антона, тот упал на ручку скоростей. |
| I'm assuming the shooter was dressed as a police officer, and not really LAPD? | Значит стрелявший был одет в форму офицера, но сам не из полиции? |
| The only bathroom in the restaurant, at the exact same time that the shooter walked in? | В единственном туалете в ресторане, именно в то время, когда вошел стрелявший? |
| This shooter can be played by anyone and is therefore fantastic game for children. | Это шутер может играть любой, и поэтому фантастическая игра для детей. |
| Similar to its predecessors, Battlefield 1 is a first-person shooter game that emphasizes teamwork. | Как и предыдущие части игры, Battlefield 1 - шутер от первого лица, ориентированный на многопользовательский режим. |
| The Punisher: No Mercy is a first-person shooter video game that was released on July 2, 2009 on the PSN Store. | The Punisher: No Mercy - видеоигра в жанре шутер от первого лица, вышедшая 2 июля 2009 года эксклюзивно на PlayStation 3 и распространяемая через PSN. |
| Shattered Horizon is a first-person shooter where players fight in zero gravity surrounded by the broken remains of Earth's orbital infrastructure and billions of tons of rocky debris thrown into orbit by a huge explosion on the Moon. | Shattered Horizon ориентирован как мультиплеерный шутер от первого лица, где игроки сражаются в открытом космосе в условиях нулевой гравитации (невесомости) в окружении разбитых остатков орбитальной инфраструктуры Земли и миллиардов тонн скалистых обломков лунной породы. |
| The first is I, Robot, a multi-directional shooter that has the player assume the role of "Unhappy Interface Robot #1984", a servant bot that rebels against Big Brother. | Первая - I, Robot, шутер с несколькими направлениями, в котором игрок входит в роль «несчастного интерфейсного робота Nº 1984» (англ. Unhappy Interface Robot #1984), робота-слуги, который бунтует против «Старшего брата». |
| Wait, the shooter is here in Poughkeepsie. | Подожди, убийца здесь. |
| The shooter already killed three. | Убийца уже застрелил троих. |
| So we have to assume it's the same shooter, only a different schedule. | Значит, убийца тот же, только график нарушен. |
| He may be our shooter, but whoever sent him Campbell's picture is just as much the killer. | Может, он и стрелял в Кэмпбелла, но тот, кто прислал фото, тоже убийца. |
| Petrakis shooter convicted, hopefully. | "Убийца Петракис осуждён", надеюсь. |
| Well, supports his story about him not being the shooter, doesn't it? | Значит, его история о том, что он не стрелял, подтверждается, не так ли? |
| I thought at first he was the one who'd been shot, but they said he was the shooter. | Сначала я подумал, что его подстрелили, но мне сказали, что стрелял он. |
| Maybe she didn't know who the shooter was till last night? | Я не знаю. Может, до этой ночи она не знала, кто стрелял. |
| The shooter's name is Matt Duncan. | Человека, который стрелял, зовут Мэтт Данкан. |
| He's most likely the shooter. | Скорее всего, он стрелял. |
| What's up, shooter? | Что случилось, снайпер? |
| Maybe there's another shooter over there. | Или другой снайпер отсюда. |
| The judge is at risk and I got a shooter with a clean angle outside the office window. | Судья в опасности, снайпер выстрелит через окно, если будет возможность. |
| You are a good shooter. | Да ты снайпер, Батя. |
| That's where Lee Harvey Oswald is going to work... and maybe he's the shooter, or maybe it's a CIA marksman with Lee's gun. | Место, где будет работать Ли Хаарви Освальд... и откуда он стрелял или стрелял снайпер ЦРУ из винтовки Освальда. |
| (Castillo) Tell me about the shooter. | (Кастильо) Расскажите мне о стрелявшем. |
| So, what else can you tell me about the shooter? | Что ещё вы мне можете сказать о стрелявшем? |
| What can you tell us about the shooter? | Что ты можете сообщить нам о стрелявшем? |
| Any word on the shooter? | Что-нибудь известно о стрелявшем? |
| What do we know about the shooter? | Что мы знаем о стрелявшем? |
| So that means anyone at the party could be our shooter. | Следовательно, любой на вечеринке мог быть нашим стрелявшим. |
| The actual shooter was one Dante Micklewhite. | Стрелявшим оказался - некий Данте Миклуайт. |
| So it's a possibility she came into contact with the shooter prior to the attack? | Так есть вероятность того, что она входила в контакт со стрелявшим до нападения? |
| Shooter that got away was Miguel. | Стрелявшим, который ушел, был Мигель. |
| Amy, can you pretend to be the shooter? | Эми, можешь побыть стрелявшим? |
| We have a witness who told Klempár that there was more than one shooter. | У нас есть свидетель, которому Клемпар сказал, что стрелявших было несколько. |
| You may even had caught the shooter. | Может там в кадре есть даже кто-то из стрелявших. |
| Shooter's car turned out to be a 10-16, reported stolen this morning. | Оказалось, что машина стрелявших находится в розыске с сегодняшнего утра. |
| Look, the plates on the shooter car came back to a Segundo Perrera. | Послушай, номера с машины стрелявших в нас принадлежат некоему Сегундо Перрере. |
| You were two feet away from Reaper but didn't get a good look at the shooter? | Ты был в полуметре от Жнеца и не разглядел стрелявших? |
| The album was co-produced by Dave Cobb and Shooter Jennings. | Продюсерами были Dave Cobb и Shooter Jennings. |
| What better way to celebrate Halloween weekend than seeing the opening video of Left 4 Dead, the upcoming First Person Shooter on a cooperative zombie attack? | Что может быть лучше отпраздновать Хэллоуин выходные, чем видеть открытия видео Left 4 Dead, предстоящего первого лица Shooter на совместной нападения зомби? |
| They wrote two episodes of The X-Files together, "Kill Switch" and "First Person Shooter". | Вместе с Гибсоном им написаны сценарии к двум эпизодам сериала «Секретные материалы» (X-Files) - Kill Switch и First Person Shooter. |
| In 1978, Jim Shooter became Marvel's editor-in-chief. | В 1978 году Джим Шутер (англ. Jim Shooter) становится главным редактором «Marvel Comics». |
| Lamb Valley Detailed in the pages of the Green Arrow collected edition Straight Shooter. | Долина Лэмб Описана на страницах коллекционного издания Green Arrow «Straight Shooter». |
| Look, it says John Shooter right there. | Смотрите, здесь написано: "Джон Кокни". |
| That's why he calls himself Shooter. | Может быть, поэтому он назвал себя Кокни? |
| Now, this Shooter guy, he threaten your life? | А этот Кокни угрожает твоей жизни? |
| There is no John Shooter. | Нет никакого Джона Кокни. |
| Little place called Shooter's Bay. | Местечко под названием "Залив Кокни" |
| The game incorporates elements of the platform shooter genre. | Игра включает в себя элементы платформенного шутера. |
| At the E3 game show in 1999, Bungie unveiled a real-time strategy game called Halo; at the following E3, an overhauled third-person shooter version was displayed. | В 1999 году на выставке E3 компания Bungie анонсировала стратегию в реальном времени под названием Halo, однако позже на том же E3 был показан довольно ранний прототип шутера от третьего лица. |
| SWAT: Target Liberty is a third-person shooter video game developed by 3G Studios and published by Sierra Entertainment exclusively for PlayStation Portable. | SWAT: Target Liberty - видеоигра в жанре шутера от третьего лица, разработанная 3G Studios и изданная Sierra Entertainment эксклюзивно для PSP. |
| Global Operations is a first-person tactical shooter video game developed by Barking Dog Studios and co-published by Crave Entertainment and Electronic Arts. | Global Operations - компьютерная игра в жанре трёхмерного шутера с видом от первого лица, разработанная Barking Dog Studios распространением игры занимаются компании Crave Entertainment и Electronic Arts. |
| On August 7, 2015, Lionsgate and Starbreeze Studios announced a partnership to develop a first-person shooter virtual reality game based on the film for the HTC Vive/Steam VR. | 7 августа 2015 года Lionsgate и Starbreeze Studios объявили о партнерстве в разработке шутера от первого лица использующего виртуальную реальность, основанного на фильме для HTC Vive/ Steam VR. |
| Mysteries of the Sith is primarily a first-person shooter, but offers the choice of a third-person view. | Mysteries of the Sith в первую очередь является шутером от первого лица, однако у игрока есть возможность выбрать вид от третьего лица. |
| However, while making Vanquish a shooter, Mikami still wanted to maintain Casshern's "feeling of speed", which is the reason he introduced the sliding-boost mechanic. | Однако, делая Vanquish шутером, Миками старался сохранить от аниме «чувство скорости», которая является причиной, почему он ввёл механическое повышение. |
| Splatoon is primarily a team-based third-person shooter which is playable by up to eight players in online four-versus-four matches, although the game also features local one-versus-one multiplayer matches and a single player campaign. | Splatoon является командным шутером с видом от третьего лица, в котором соревнуются восемь игроков в сетевых матчах «четыре на четыре», хотя также в игре доступны локальные матчи «один на один» и одиночная кампания. |
| IGN called Vegas the "best first-person shooter on the Xbox 360", while GameSpot described the game as an "excellent, immersive tactical shooter". | IGN назвал Vegas «лучшим шутером от первого лица для Xbox 360», в то время, как GameSpot описал игру как «отличный, захватывающий тактический шутер». |
| Each Joint Operations server at Novaworld has the potential to hold up to 150 players, based on server bandwidth capacity, making the game a Massive Multiplayer Online First Person Shooter. | Каждый сервер NovaWorld способен выдерживать 150 игроков, что делает игру массовым многопользовательским шутером от первого лица (MMOFPS). |
| As of 2009, the third-person shooter genre has a large audience outside Japan, particularly in North America. | По состоянию на 2009 год игры в жанре шутеров от третьего лица имеют большую аудиторию вне Японии, преимущественно в Северной Америке. |
| The franchise began with Clancy's novel Rainbow Six, which was adapted into a series of tactical first-person shooter video games. | Франшиза началась с романа Клэнси «Радуга Шесть», который был адаптирован в серию одноимённых успешных видеоигр в жанре тактических шутеров от первого лица. |
| Quiz Bishoujo Senshi Sailor Moon: Chiryoku Tairyoku Toki no Un is a quiz game developed by Gazelle (one of the offshoots of shooter developer Toaplan) and released by Banpresto in 1997. | Quiz Bishoujo Senshi Sailor Moon - Chiryoku Tairyoku Toki no Un - игра-викторина, разработанная Gazelle (одно из ответвлений разработчика шутеров Toaplan) и выпущенная Banpresto в 1997 году. |
| Some of the most notable tactical shooters have been total conversion mods of first person shooter titles which have been released for free. | Некоторые из наиболее известных тактических шутеров изначально были бесплатно распространявшимися модами шутеров от первого лица с полностью переработанным содержимым. |
| IGN described it as "a tour de force in game design, the definitive single player game in a first person shooter". | IGN описал её как «демонстрация системы мастерства в игровом дизайне, определяющая однопользовательская игра среди шутеров от первого лица». |