Английский - русский
Перевод слова Shooter

Перевод shooter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стрелок (примеров 622)
And if we can prove the shooter was working for Frank Tedeschi, И если мы сможем доказать, что стрелок работал на Фрэнка Тедески,
He may be inexperienced, but he's probably the best long-range shooter I've ever seen. Может, и неопытный, но возможно, лучший дальний стрелок из всех, что я встречал.
Shooter was less than a foot away. Стрелок был менее, чем в футе.
He is an avid shooter and golfer. Хороший агент и стрелок.
So, the shooter's got a wound or two in him from the steak knife. Итак, стрелок подхватил удар-другой ножом для стейка.
Больше примеров...
Стрелявшего (примеров 126)
Couple kids saw the shooter, but it's 12th Street Boyz territory, so nobody's talking. Парочка подростков видела стрелявшего, но это территория банды 12-й улицы, так что все молчат.
well, find out who he was talking to... maybe find the shooter. Выяснив, с кем он разговаривал, есть шанс найти стрелявшего.
Even if he didn't see a shooter, maybe he saw someone picking up the casing or at least looking for something on the ground. Даже если он не видел стрелявшего, может, он видел того, кто подбирал гильзу, или кого-то, кто искал что-то на земле.
And then when the shooting started, you looked out the window, you saw the shooter, right? А затем, когда началась стрельба, и вы посмотрели в окно, то увидели стрелявшего, так?
So based on this indelible memory, you were able to accurately identify the spider tattoo on the shooter of Miss Petrakis as the same tattoo worn by Mr Collard? И, основываясь на этом нестираемом воспоминании, вы смогли точно опознать тату с пауком на руке стрелявшего как тату на руке мистера Колларда?
Больше примеров...
Стрелявший (примеров 103)
By the time he got inside, shooter had gone out the window. Ж: Когда менеджер зашел в комнату, стрелявший уже скрылся через окно.
According to the Government, video footage showed that the shooter's bullets did not hit Ms. Bhutto. По словам правительства, видеосъемка показала, что стрелявший не попал в г-жу Бхутто.
Now I'm thinking that shooter forced him into the alley, killed him in there. Я думаю, что стрелявший завел его в переулок, и убил его там.
We've got a shooter, and we've got a gun too. У нас есть стрелявший, и у нас есть оружие.
so either the person who robbed him didn't know he was wearing a wire, or he - shooter wanted to make it look like a robbery. Получается, или тот, кто его грабил, не знал, что на нем передатчик, Или он... стрелявший хотел представить все ограблением.
Больше примеров...
Шутер (примеров 97)
Dead Dozen is a first-person shooter with survival horror elements developed by Russian indie studio Fntastic, best-known for the game "The Wild Eight". DEAD DOZEN (в пер. с англ. Мертвая Дюжина) - компьютерная игра в жанрах шутер от первого лица и survival horror, разрабатываемая российской инди-студией Fntastic, известной по игре The Wild Eight.
Like BioShock and BioShock 2, BioShock Infinite is a first-person shooter with role-playing elements. Подобно BioShock и BioShock 2, BioShock Infinite - шутер от первого лица с элементами компьютерной ролевой игры.
Shadow Warrior is a first-person shooter video game developed by Polish independent development studio Flying Wild Hog and published by Devolver Digital for Microsoft Windows, OS X, Linux, PlayStation 4 and Xbox One. Shadow Warrior - шутер от первого лица, разработанный польской независимой студией Flying Wild Hog и изданный Devolver Digital для Microsoft Windows, macOS, Linux, PlayStation 4 и Xbox One.
The first-person shooter Halo: Combat Evolved was actually designed as a third-person shooter, but added a first-person perspective to improve the interface for aiming and shooting. Шутер от первого лица Halo: Combat Evolved изначально создавался как шутер от третьего лица, однако в итоге вид был изменён для улучшения интерфейса прицеливания и стрельбы.
An online multi-player platform 2D shooter Двухмерный онлайновый шутер для многопользовательской игры
Больше примеров...
Убийца (примеров 62)
So nobody suspects you're the shooter? Никто и не подозревает, что убийца - ты?
Maybe our shooter resisted the robbery, but I don't see it. Может быть, наш убийца помешал ограблению, но я этого не понимаю.
Nobody got the killer's plates, nor has anyone stepped up to identify John Barnes as the shooter. Никто не видел номеров убийцы, также как и никто не сказал, что убийца - Барнс
Flynn: And remember... unlike Dennis Price, our killer is a professional shooter. И помните... в отличие от Денниса Прайса, наш убийца - профессиональный стрелок
Wait, Philip was the cabin shooter! Это Филип! Филип - убийца из хижины!
Больше примеров...
Стрелял (примеров 112)
Wade is still in prison because he was the shooter in that robbery, but Mason was paroled last month. Уэйд ещё в тюрьме, ведь это он стрелял при том ограблении, а вот Мейсона в прошлом месяце условно освободили.
I want to know who the shooter was! Я хочу знать, кто стрелял!
Who's the shooter, Puppet? Кто стрелял, Маппет?
Shooter stood over her, fired straight down. Стрелок стоял над ней, стрелял прямо вниз.
So if we can identify him, obviously, we'll then have Azoff's shooter. И если мы его найдем, то выясним и личность того, кто стрелял в Азофа.
Больше примеров...
Снайпер (примеров 16)
Callen, the shooter's not mine. Каллен, это не мой снайпер.
Jeff, if you're telling the truth and you didn't order that shot, that means there's an unidentified shooter out there, which could prove that Gabriel didn't kill those men in that hotel. Джефф, если вы сказали правду и не отдавали приказа стрелять, это означает, что там присутствовал неопознанный снайпер, с помощью которого можно было бы доказать, что Гэбриел не убивал тех людей в отеле.
That there's another shooter out there. Там был ещё один снайпер.
And maybe another shooter... wherever. Или какой-нибудь другой снайпер.
That's where Lee Harvey Oswald is going to work... and maybe he's the shooter, or maybe it's a CIA marksman with Lee's gun. Место, где будет работать Ли Хаарви Освальд... и откуда он стрелял или стрелял снайпер ЦРУ из винтовки Освальда.
Больше примеров...
Стрелявшем (примеров 13)
But there's no evidence of another shooter. Но нет никаких улик о втором стрелявшем.
Look, we can't get through to Westen, and we need an update on the shooter. Послушай, мы не можем найти Вестена и нам нужна информация о стрелявшем.
What do we know about the shooter? Что известно о стрелявшем?
Did the witnesses identify Tim as the shooter? Свидетели опознали в стрелявшем Тима?
We encourage anyone with any information about the shooter to contact us immediately. Если вы располагаете любой информацией о стрелявшем, просим вас связаться с нами как можно скорее.
Больше примеров...
Стрелявшим (примеров 12)
So that means anyone at the party could be our shooter. Следовательно, любой на вечеринке мог быть нашим стрелявшим.
The actual shooter was one Dante Micklewhite. Стрелявшим оказался - некий Данте Миклуайт.
So it's a possibility she came into contact with the shooter prior to the attack? Так есть вероятность того, что она входила в контакт со стрелявшим до нападения?
I'm supposed to be scared when it was your client who was in possession of a phone used exclusively to communicate with the president's shooter? Я должен быть напуган, хотя это у вашего клиента был найден телефон, использовавшийся исключительно для общения со стрелявшим в президента?
Amy, can you pretend to be the shooter? Эми, можешь побыть стрелявшим?
Больше примеров...
Стрелявших (примеров 6)
We have a witness who told Klempár that there was more than one shooter. У нас есть свидетель, которому Клемпар сказал, что стрелявших было несколько.
One shooter definitely opened the passenger door... so any latent prints from that side of the car... Один из стрелявших точно открывал пассажирскую дверь... так что скрытые отпечатки на той стороне машины...
You may even had caught the shooter. Может там в кадре есть даже кто-то из стрелявших.
Look, the plates on the shooter car came back to a Segundo Perrera. Послушай, номера с машины стрелявших в нас принадлежат некоему Сегундо Перрере.
You were two feet away from Reaper but didn't get a good look at the shooter? Ты был в полуметре от Жнеца и не разглядел стрелявших?
Больше примеров...
Shooter (примеров 11)
It is Shippy1984, a very simple 2D arcade shooter that has now been ported to Dreamcast. Это Shippy1984, очень простая 2D Shooter Arcade, которая теперь была портирована на Dreamcast.
"School shooter texted 'I'm sorry' to family before killings". Что мы знаем о стрелявшем в школе США Джейлене Фрайберге School shooter texted 'I'm sorry' to family before killings (неопр.).
The song first appeared on the album, Straight Shooter. Песня вошла на второй альбом группы, Straight Shooter.
They wrote two episodes of The X-Files together, "Kill Switch" and "First Person Shooter". Вместе с Гибсоном им написаны сценарии к двум эпизодам сериала «Секретные материалы» (X-Files) - Kill Switch и First Person Shooter.
In 1978, Jim Shooter became Marvel's editor-in-chief. В 1978 году Джим Шутер (англ. Jim Shooter) становится главным редактором «Marvel Comics».
Больше примеров...
Кокни (примеров 13)
Look, it says John Shooter right there. Смотрите, здесь написано: "Джон Кокни".
Tom Greenleaf passed by when I was talking to Shooter. Том Гринлиф проезжал мимо, когда я говорил с Кокни.
That's why he calls himself Shooter. Может быть, поэтому он назвал себя Кокни?
Now, this Shooter guy, he threaten your life? А этот Кокни угрожает твоей жизни?
There is no John Shooter. Нет никакого Джона Кокни.
Больше примеров...
Шутера (примеров 44)
In other words, an MMOFPS is a real-time, online gaming experience to be played within a massive in-game area which features a large number of simultaneous players in a first-person shooter fashion. Можно сказать, что MMOFPS - это онлайн-игра в реальном времени, происходящая внутри крупной игровой области, с большим количеством одновременно участвующих игроков в виде шутера от первого лица.
According to former Marvel Comics editor-in-chief Jim Shooter, Ronin was originally slated to be released as part of Marvel's Marvel Graphic Novel series. По словам Джима Шутера, бывшего главного редактора Marvel Comics, Ronin должна была выйти в составе серии графических новелл Marvel.
El Matador is a Third-person shooter developed by Czech studio Plastic Reality Technologies and published by Cenega Publishing. El Matador - видеоигра в жанре шутера от третьего лица, разработанная компанией Plastic Reality Technologies и изданная Cenega Publishing 26 сентября 2006.
IT News Africa's Frederick Charles Fripp thought that "it could have been a better game if Eurocom focused more on improving the graphics and changing the game dynamic from a fairly linear shooter to something a bit more complex and through-provoking." Фредерик Чарльз Фрипп из «IT News Africa» написал: «Игра могла бы быть лучше, разработчики могли бы сосредоточиться на улучшении графики и развитии динамики от линейного шутера до чего-то более сложного».
In 2002, 2015 began development on its own intellectual property, Men of Valor, a first person shooter simulating infantry combat during the Vietnam era. В 2002 году 2015 начала разработку своего собственного шутера Men of Valor, имитирующего БМП во время войны во Вьетнаме.
Больше примеров...
Шутером (примеров 26)
Call of Duty: World at War - Final Fronts is a first-person shooter game. Call of Duty: World at War - Final Fronts является шутером от первого лица.
Starsiege: Tribes, also released in 1998, was a multiplayer online shooter allowing more than 32 players in a single match. Starsiege: Tribes, также вышедший в 1998 году, был онлайновым многопользовательским шутером, поддерживающим одновременное участие в матче до 32 игроков.
Craig Harris of IGN called it "without a doubt the most fun first-person shooter on the GBA to date." Крейг Харрис из IGN дал игре 9 из 10 баллов, назвав её «без сомнения, самым забавным шутером от первого лица на GBA на сегодняшний день».
Terminator Salvation is a third person shooter where the player needs to "constantly move, flank, cover and utilize their squad to progress." Terminator Salvation является шутером от третьего лица, где игрок должен постоянно двигаться, защищать фланг, прикрывать огнём и использовать чужой отряд для продвижения вперёд Оригинальный текст (англ.) constantly move, flank, cover and utilize their squad to progress. - сайт
IGN called Vegas the "best first-person shooter on the Xbox 360", while GameSpot described the game as an "excellent, immersive tactical shooter". IGN назвал Vegas «лучшим шутером от первого лица для Xbox 360», в то время, как GameSpot описал игру как «отличный, захватывающий тактический шутер».
Больше примеров...
Шутеров (примеров 16)
Production began in September 1993, at a time when the first-person shooter genre was very popular. Разработка игры началась в сентябре 1993 года, когда жанр шутеров от первого лица уже набрал большую популярность.
As of 2009, the third-person shooter genre has a large audience outside Japan, particularly in North America. По состоянию на 2009 год игры в жанре шутеров от третьего лица имеют большую аудиторию вне Японии, преимущественно в Северной Америке.
This last gaming mode, called Wacky shoot-out, is similar to the classic deathmatch mode from first-person shooter games or the Battle Mode of Super Mario Kart. Последний режим, названный Шаску shoot-out, является аналогом классического режима deathmatch из шутеров от первого лица или так называемого «режима битвы» (Battle mode) из Super Mario Kart.
Experiments in tactical shooter design were sparse over the next five years, and included Terra Nova: Strike Force Centauri, released in 1996-one of first 3D-rendered games with squad-oriented gameplay. В течение следующих пяти лет эксперименты с жанром тактических шутеров были достаточно редкими, примером которых может быть игра Тёгга Nova: Strike Force Centauri (1996), ставшей одной из первых игр с трехмерной графикой с механикой групповой игры.
Wolfenstein: Enemy Territory won several Game of the Year and Editor's Choice awards and remains one of the most popular online first-person shooter titles. Wolfenstein: Enemy Territory выиграл несколько наград «Game of the Year» (Игра года) и «Editor's Choice» (Выбор редакции) и долгое время оставался одним из самых популярных мультиплеерных шутеров от первого лица.
Больше примеров...