| Look, if our shooter is a Chinese spy, maybe Naval Intelligence has him on their radar. | Послушайте, если наш стрелок - китайский шпион, может, военно-морская разведка засекла его на своих радарах. |
| Shooter had to be on the boat for this to line up. | Стрелок должен был быть на лодке, чтобы так подобраться. |
| What if the shooter missed? | А если бы стрелок промахнулся? |
| Your patient's the shooter. | Ваш пациент - стрелок. |
| Due to this trouble the following problem arises. If target quickly approaches to shooter and shooter detects target in green zone and is making a shot there are really chances target left green zone and shooting accuracy is rather lower than maximum. | Если цель быстро приближается к стрелку, и стрелок видит цель в зелёной зоне и стреляет, то на самом деле - есть шансы, что цель уже вышла из зелёной зоны, и меткость будет, несколько ниже, чем максимальная. |
| We got an address on the shooter... we're heading there now. | Мы раздобыли адрес стрелявшего и сейчас направляемся туда. |
| You said you never got a clean look at the shooter. | Вы сказали, что вам не удалось хорошо рассмотреть стрелявшего. |
| I hear we got the shooter. | Говорят, мы уже взяли стрелявшего. |
| Then how do you explain his number on the shooter's phone? | Тогда как объяснить его номер в телефоне стрелявшего? |
| You're the expert there, but I'm still just trying to figure out why it is you're suing my client, who's merely responsible for the design of the thing, and not the shooter, who actually printed and fired the gun. | Эксперт здесь вы, но я по-прежнему пытаюсь выяснить, почему вы выдвинули обвинения против моего клиента, который лишь отвечает за модель пистолета, а не стрелявшего, который вообще-то напечатал и выстрелил из пистолета. |
| The shooter could have tossed the gun anywhere along the bridge. | Стрелявший мог выбросить оружие с любого участка моста. |
| It was no coincidence that the shooter walked into that store with a loaded weapon. | Это не совпадение, что стрелявший зашел в тот магазин с заряженным пистолетом. |
| Could be our shooter had one as a pet. | Возможно, стрелявший содержит её дома. |
| If the shooter's here, I don't want him slipping away. | Если стрелявший здесь, я не хочу, чтобы он улизнул. |
| We might also have a shooter in the area. | Стрелявший может быть еще внутри. |
| Pathways into Darkness is a first-person shooter adventure video game developed and published by Bungie in 1993, for Apple Macintosh personal computers. | Pathways into Darkness - приключенческая компьютерная игра, шутер от первого лица, разработанная и выпущенная компанией Bungie в 1993 году, эксклюзивно для персональных компьютеров Apple Macintosh. |
| the shooter, thrown on a long table with edges (boards) of about eight feet high around it (1). | шутер, выбрасывают за длинным столом, с ребрами (доски) около 2 футов вокруг него (1). |
| Similar to its predecessors, Battlefield 1 is a first-person shooter game that emphasizes teamwork. | Как и предыдущие части игры, Battlefield 1 - шутер от первого лица, ориентированный на многопользовательский режим. |
| Abstract vertical shooter with two sides to play on | Абстрактный вертикальный шутер с управлением двумя кораблями на разных сторонах экрана |
| Marvel editor-in-chief Jim Shooter co-wrote the story with Marv Wolfman, and recalled choosing Victor Von Doom based on his iconic status: I figured I needed the heaviest-duty bad guy we had to offer - Doctor Doom. | Главный редактор Marvel Джим Шутер написал сюжет рядом с Марвом Вулфманом, и решил использовать доктора Дума, основываясь на его изобразительном статусе: «Я полагал, что мне нужен самый зловещий злодей, которого мы могли бы предложить, - доктор Дум. |
| I don't think the shooter knew that. | Полагаю, убийца не знал об этом. |
| KITTY: So you noticed that the shooter never touched Flynn's pistol. | Так что вы заметили что убийца не трогал пистолета Флинна. |
| Nobody got the killer's plates, nor has anyone stepped up to identify John Barnes as the shooter. | Никто не видел номеров убийцы, также как и никто не сказал, что убийца - Барнс |
| Two who facilitated and one who we believe is the shooter. | Двое из них - соучастники, один - убийца. |
| So the shooter you nailed... | Убийца, которого ты взял... |
| So you're telling us Ramon Garza was the shooter? | Так вы утверждаете, что это Рамон Гарза стрелял? |
| The shooter obviously had his own reasons | У того, кто стрелял очевидно были свои причины |
| I guess the bigger question is, if Rios is our shooter, who shot Rios? | Думаю, более интересный вопрос: если Риос - стрелок, кто тогда стрелял в Риоса? |
| Shooter stood over her, fired straight down. | Стрелок стоял над ней, стрелял прямо вниз. |
| If one of us knew, you know, who the shooter was and he was willing to serve you that perp on a platter he would be entitled to some sort of immunity, right? | У меня вопрос, а если один из нас знал, ну, кто стрелял и был готов дать показания на блюдечке. |
| Jeff, if you're telling the truth and you didn't order that shot, that means there's an unidentified shooter out there, which could prove that Gabriel didn't kill those men in that hotel. | Джефф, если вы сказали правду и не отдавали приказа стрелять, это означает, что там присутствовал неопознанный снайпер, с помощью которого можно было бы доказать, что Гэбриел не убивал тех людей в отеле. |
| Maybe there's another shooter over there. | Или другой снайпер отсюда. |
| And maybe another shooter... wherever. | Или какой-нибудь другой снайпер. |
| You see the shooter? | ы видел, где снайпер? |
| Joker, this is Shooter. | Джокер, это Снайпер. |
| But there's no evidence of another shooter. | Но нет никаких улик о втором стрелявшем. |
| What can you tell us about the shooter? | Что ты можете сообщить нам о стрелявшем? |
| What do we know about the shooter? | Что известно о стрелявшем? |
| Any word on the shooter? | Что-нибудь известно о стрелявшем? |
| Did the witnesses identify Tim as the shooter? | Свидетели опознали в стрелявшем Тима? |
| Caffey had a history with the shooter, and he doesn't mention it. | У Каффи есть общее прошлое со стрелявшим, и он не упомянул об этом. |
| The only reason that you're not going after the shooter is because he's broke. | Единственная причина, по которой вы не судитесь со стрелявшим - потому что денег у него нет. |
| I'm supposed to be scared when it was your client who was in possession of a phone used exclusively to communicate with the president's shooter? | Я должен быть напуган, хотя это у вашего клиента был найден телефон, использовавшийся исключительно для общения со стрелявшим в президента? |
| Shooter that got away was Miguel. | Стрелявшим, который ушел, был Мигель. |
| Amy, can you pretend to be the shooter? | Эми, можешь побыть стрелявшим? |
| We have a witness who told Klempár that there was more than one shooter. | У нас есть свидетель, которому Клемпар сказал, что стрелявших было несколько. |
| One shooter definitely opened the passenger door... so any latent prints from that side of the car... | Один из стрелявших точно открывал пассажирскую дверь... так что скрытые отпечатки на той стороне машины... |
| You may even had caught the shooter. | Может там в кадре есть даже кто-то из стрелявших. |
| Shooter's car turned out to be a 10-16, reported stolen this morning. | Оказалось, что машина стрелявших находится в розыске с сегодняшнего утра. |
| Look, the plates on the shooter car came back to a Segundo Perrera. | Послушай, номера с машины стрелявших в нас принадлежат некоему Сегундо Перрере. |
| It is Shippy1984, a very simple 2D arcade shooter that has now been ported to Dreamcast. | Это Shippy1984, очень простая 2D Shooter Arcade, которая теперь была портирована на Dreamcast. |
| The album was co-produced by Dave Cobb and Shooter Jennings. | Продюсерами были Dave Cobb и Shooter Jennings. |
| Shooter Mode allows a higher maximum of hearts he can carry, but gives a penalty to strength, defense, and hit points. | Shooter Mode повышает максимальное число сердец, которое может иметь герой, но снижает силу, защиту, и здоровье. |
| The trade paperback edition of The Archer's Quest (#16-21) was released as Volume 4 in the series after Straight Shooter (#26-31) was released as Volume 3. | Мягкое коллекционное издание The Archer's Quest (Nº 16-21) было выпущено, как Том 4 в серии после Straight Shooter (Nº 26-31), выпущенной, как Том 3. |
| Lamb Valley Detailed in the pages of the Green Arrow collected edition Straight Shooter. | Долина Лэмб Описана на страницах коллекционного издания Green Arrow «Straight Shooter». |
| Look, it says John Shooter right there. | Смотрите, здесь написано: "Джон Кокни". |
| That's why he calls himself Shooter. | Может быть, поэтому он назвал себя Кокни? |
| Now, this Shooter guy, he threaten your life? | А этот Кокни угрожает твоей жизни? |
| There is no John Shooter. | Нет никакого Джона Кокни. |
| What proof do you have that Shooter was there? | Какие у тебя доказательства присутствия Кокни? |
| In 1992, Nintendo and Argonaut Software collaborated to produce a 3D space shooter for the Super NES, provisionally titled 'SnesGlider'. | В 1992 году Argonaut Software и Nintendo совместно приступили к разработке трёхмерного космического шутера для Super Nintendo, предварительно назвав его SnesGlider. |
| The first-person shooter mechanics are claimed to be relatively realistic, with armor levels, weapon stances and stamina effects manifesting as heavy breathing. | Механика шутера от первого лица представлена довольно реалистично, уровни брони, положение оружия и эффекты запаса выносливости, проявляющиеся в виде тяжёлого дыхания. |
| SWAT: Target Liberty is a third-person shooter video game developed by 3G Studios and published by Sierra Entertainment exclusively for PlayStation Portable. | SWAT: Target Liberty - видеоигра в жанре шутера от третьего лица, разработанная 3G Studios и изданная Sierra Entertainment эксклюзивно для PSP. |
| Critics praised the game for not only adding realism to its first-person shooter gameplay, but also in its unique tactical gameplay that allows players to command soldiers and teams during combat. | Критики положительно отметили не только увеличение реализма геймплея, реализованного в формате шутера от первого лица, но и уникальную возможность игры, позволяющую игроку отдавать команды солдатам и группам по ходу сражения. |
| The core gameplay consists of elements of a third-person shooter and a driving game, with a huge open-world map to explore. | Основной геймплей состоит из элементов шутера от третьего лица и вождения, с огромным открытым миром для изучения. |
| However, while making Vanquish a shooter, Mikami still wanted to maintain Casshern's "feeling of speed", which is the reason he introduced the sliding-boost mechanic. | Однако, делая Vanquish шутером, Миками старался сохранить от аниме «чувство скорости», которая является причиной, почему он ввёл механическое повышение. |
| IGN concluded that the game was "clearly the best multiplayer first-person shooter on the PlayStation 2," but commented that it was not story-driven and little empathy was felt for the characters. | Сайт IGN пришёл к заключению, что игра «несомненно, является лучшим многопользовательским шутером от первого лица на PlayStation 2» но посетовал, что сюжет оставляет желать лучшего, а персонажи вызывают мало сопереживания. |
| Jeff Gerstmann from Giant Bomb gave Borderlands 4 stars out of 5, called it a successful loot-driven first-person shooter "where plenty of other Diablo-inspired games have failed miserably", but criticized the "paper-thin story" and the predictable AI. | Джефф Герстманн из Giant Bomb дал Borderlands 4 звезды из 5, назвав её успешным шутером «там, где многие другие игры, вдохновленные Diablo жалко провалились», но раскритиковал сюжет игры, назвав его толщину «с лист бумаги», и предсказуемый интеллект противников. |
| It was also named the best co-operative and the best shooter by Game Informer in their Best of E3 2015 Awards. | Игра была названа лучшим кооперативом и лучшим шутером от Game Informer в номинации Best of E3 2015. |
| The "time moves only when you do" mechanic, as described by its creators, has been called the "Braid of first-person shooters", in which the time mechanic makes the shooter more like a strategy game than a shooter. | Механику «время движется когда ты движешься», как пишут создатели, называют «Braid шутером от первого лица»; она делает игру больше похожей на стратегию, чем на шутер. |
| Pretty Soldier Sailor Moon (or Sailor Moon Arcade) is a 1995 beat 'em up video game developed by Gazelle (one of the offshoots of shooter developer Toaplan) and published by Banpresto in March 1995 and released only in Japan. | Pretty Soldier Sailor Moon - аркадная игра 1995 года в жанре beat 'em up, разработанная Gazelle (одно из ответвлений разработчика шутеров Toaplan) и опубликованная Banpresto в марте 1995 года. |
| Experiments in tactical shooter design were sparse over the next five years, and included Terra Nova: Strike Force Centauri, released in 1996-one of first 3D-rendered games with squad-oriented gameplay. | В течение следующих пяти лет эксперименты с жанром тактических шутеров были достаточно редкими, примером которых может быть игра Тёгга Nova: Strike Force Centauri (1996), ставшей одной из первых игр с трехмерной графикой с механикой групповой игры. |
| Alexander R. Galloway writes that the "real-time, over-the-shoulder tracking shots of Gus Van Sant's Elephant evoke third-person shooter games like Max Payne, a close cousin of the FPS". | Александр Р. Гэллоуэй пишет: «сцены стрельбы из-за плеча в реальном времени из фильма "Слон" режиссёра Гас Ван Сент вызвали появление шутеров от третьего лица наподобие Мах Payne, близких родственников FPS». |
| Wolfenstein: Enemy Territory won several Game of the Year and Editor's Choice awards and remains one of the most popular online first-person shooter titles. | Wolfenstein: Enemy Territory выиграл несколько наград «Game of the Year» (Игра года) и «Editor's Choice» (Выбор редакции) и долгое время оставался одним из самых популярных мультиплеерных шутеров от первого лица. |
| Some of the most notable tactical shooters have been total conversion mods of first person shooter titles which have been released for free. | Некоторые из наиболее известных тактических шутеров изначально были бесплатно распространявшимися модами шутеров от первого лица с полностью переработанным содержимым. |