Английский - русский
Перевод слова Shooter

Перевод shooter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стрелок (примеров 622)
We know our shooter was wearing size ten Prada shoes, very pricey. Мы знаем, что наш стрелок носил ботинки от Прада 44 размера, очень дорогие.
The shooter fired at remarkably close range. Стрелок выстрелил с удивительно близкого расстояния.
You think he's the shooter? Как ты думаешь, он - стрелок?
The favorite is Shooter McGavin. He's won three of the last four. Конечно же, всеобщий любимец - стрелок Макгевен, победитель трех последних турниров.
Well, did you hear the shooter say anything? Стрелок ничего не говорил?
Больше примеров...
Стрелявшего (примеров 126)
I'm sending you a photo of the shooter as well as a number to trace. Отправляю тебе фото стрелявшего и номер, который нужно отследить.
She said the shooter's name is Anton Cole. Она сказала, что имя стрелявшего Антон Коул.
Thanks to BulletPoint's audio, we know that the shooter was in the employ of the last person to possess the guitar. Благодаря записи БуллетПойнт, мы знаем, что стрелявшего нанял последний владелец гитары.
Can you name that shooter? Можете назвать имя стрелявшего?
What it is is, we are investigating a shooting, and we've got a pathologist who says the shooter's behaviour might be to do with something called selective serotonin re-uptake inhibitor. Вот в чем дело, мы расследуем стрельбу, и у нас есть эксперт, который утверждает, что поведение стрелявшего могло быть связано с тем, что называют селективным ингибитором обратного захвата серотонина.
Больше примеров...
Стрелявший (примеров 103)
The shooter then drags Shelton's body this way... and rolls him under this truck. Потом стрелявший оттащил тело Шелтона туда... и спрятал его под грузовиком.
Our shooter is one of Shane's brothers. Стрелявший - один из братьев Шейна.
Did you notice that the shooter had a limp? Вы заметили, что стрелявший хромал?
Anybody see which way the shooter went? Кто-нибудь видел, куда побежал стрелявший?
And then the shooter arrived on foot? А стрелявший шёл пешком?
Больше примеров...
Шутер (примеров 97)
Sub-Terrania is a multidirectional shooter developed by Zyrinx and published by Scavenger. Sub-Terrania - это скроллерный, мультинаправленный шутер, выпущенный компанией Zyrinx в 1993 году, и изданный компанией Scavenger, Inc...
If a point has been made by the shooter, the player may place bets as large as or smaller than the original bet. Если такой пункт был сделан шутер, игрок может поставить ставку, как большой, так и меньше первоначальной ставки.
Enforcer is as a purely action third-person shooter, not containing elements of strategy game unlike the previous games. Эта игра представляет собой шутер от третьего лица, а не тактическую пошаговую стратегию, в отличие от предыдущих игр.
We're not positioning this as a shooter - the focus isn't on the gun, it's on the person. Мы не позиционируем её (игру) как шутер - внимание не на пушках, а на людях».
Star Trek is a single-player third person shooter action game with cooperative gameplay elements, which allow two players to control Kirk and Spock. Игра представляет собой шутер от третьего лица, позволяя также играть двум игрокам в кооперативе за Кирка и Спока.
Больше примеров...
Убийца (примеров 62)
I don't think the shooter knew that. Полагаю, убийца не знал об этом.
KITTY: So you noticed that the shooter never touched Flynn's pistol. Так что вы заметили что убийца не трогал пистолета Флинна.
Maybe our shooter resisted the robbery, but I don't see it. Может быть, наш убийца помешал ограблению, но я этого не понимаю.
Unless we catch up with her before the shooter does. Если мы не найдем ее раньше, чем убийца.
Juan was the shooter from the cell phone store, you may remember. Хуан - тот убийца из телефонной лавки.
Больше примеров...
Стрелял (примеров 112)
Did you say the shooter was an Auxiliary? То есть по-вашему, стрелял один из дружинников?
Right, and you have no idea who the shooter was in your own restaurant, with your own people around. Да, и ты понятия не имеешь, кто стрелял в твоем ресторане, когда вокруг были твои люди.
Maybe she didn't know who the shooter was till last night? Я не знаю. Может, до этой ночи она не знала, кто стрелял.
We know who the shooter is. Мы знаем, кто стрелял.
And possibly the same shooter. И возможно, стрелял один и тот же человек.
Больше примеров...
Снайпер (примеров 16)
Callen, the shooter's not mine. Каллен, это не мой снайпер.
You should go, sir, before the shooter circles 'round. Вы должны уходить, сэр, пока снайпер не обошел вокруг.
What's up, shooter? Что случилось, снайпер?
Joker, this is Shooter. Джокер, это Снайпер.
That's where Lee Harvey Oswald is going to work... and maybe he's the shooter, or maybe it's a CIA marksman with Lee's gun. Место, где будет работать Ли Хаарви Освальд... и откуда он стрелял или стрелял снайпер ЦРУ из винтовки Освальда.
Больше примеров...
Стрелявшем (примеров 13)
(Castillo) Tell me about the shooter. (Кастильо) Расскажите мне о стрелявшем.
What can you tell us about the shooter? Что ты можете сообщить нам о стрелявшем?
He give up anything on Callen's shooter? Он выдал что-нибудь о стрелявшем в Келлина?
What do we know about the shooter? Что известно о стрелявшем?
"School shooter texted 'I'm sorry' to family before killings". Что мы знаем о стрелявшем в школе США Джейлене Фрайберге School shooter texted 'I'm sorry' to family before killings (неопр.).
Больше примеров...
Стрелявшим (примеров 12)
The actual shooter was one Dante Micklewhite. Стрелявшим оказался - некий Данте Миклуайт.
The only reason that you're not going after the shooter is because he's broke. Единственная причина, по которой вы не судитесь со стрелявшим - потому что денег у него нет.
So it's a possibility she came into contact with the shooter prior to the attack? Так есть вероятность того, что она входила в контакт со стрелявшим до нападения?
I'm supposed to be scared when it was your client who was in possession of a phone used exclusively to communicate with the president's shooter? Я должен быть напуган, хотя это у вашего клиента был найден телефон, использовавшийся исключительно для общения со стрелявшим в президента?
Superintendent said the shooter was a white male, 25 to 35. Суперинтендант сказала, что стрелявшим был мужчина лет 25-35.
Больше примеров...
Стрелявших (примеров 6)
We have a witness who told Klempár that there was more than one shooter. У нас есть свидетель, которому Клемпар сказал, что стрелявших было несколько.
One shooter definitely opened the passenger door... so any latent prints from that side of the car... Один из стрелявших точно открывал пассажирскую дверь... так что скрытые отпечатки на той стороне машины...
You may even had caught the shooter. Может там в кадре есть даже кто-то из стрелявших.
Shooter's car turned out to be a 10-16, reported stolen this morning. Оказалось, что машина стрелявших находится в розыске с сегодняшнего утра.
You were two feet away from Reaper but didn't get a good look at the shooter? Ты был в полуметре от Жнеца и не разглядел стрелявших?
Больше примеров...
Shooter (примеров 11)
It is Shippy1984, a very simple 2D arcade shooter that has now been ported to Dreamcast. Это Shippy1984, очень простая 2D Shooter Arcade, которая теперь была портирована на Dreamcast.
Tim Sherrill, who played lead guitar of another local group named Shooter McGavin, also joined in. Чуть позже присоединился Тим Шеррилл, соло-гитарист местной группы Shooter McGavin.
Shooter Mode allows a higher maximum of hearts he can carry, but gives a penalty to strength, defense, and hit points. Shooter Mode повышает максимальное число сердец, которое может иметь герой, но снижает силу, защиту, и здоровье.
What better way to celebrate Halloween weekend than seeing the opening video of Left 4 Dead, the upcoming First Person Shooter on a cooperative zombie attack? Что может быть лучше отпраздновать Хэллоуин выходные, чем видеть открытия видео Left 4 Dead, предстоящего первого лица Shooter на совместной нападения зомби?
Lamb Valley Detailed in the pages of the Green Arrow collected edition Straight Shooter. Долина Лэмб Описана на страницах коллекционного издания Green Arrow «Straight Shooter».
Больше примеров...
Кокни (примеров 13)
Look, it says John Shooter right there. Смотрите, здесь написано: "Джон Кокни".
The guy who drove past you and Shooter on the lake road. тем самым, что проезжал мимо вас с Кокни.
Nice try, Mr. Shooter, but I beat you by two years. Пять баллов, мистер Кокни, но я обогнал Вас на пару лет!
What proof do you have that Shooter was there? Какие у тебя доказательства присутствия Кокни?
Little place called Shooter's Bay. Местечко под названием "Залив Кокни"
Больше примеров...
Шутера (примеров 44)
Splatoon is a third-person shooter video game developed and published by Nintendo for the Wii U, which released worldwide in May 2015. Splatoon - компьютерная игра в жанре шутера от третьего лица, разработанная и изданная компанией Nintendo для консоли Wii U, которая была выпущена во всем мире в мае 2015 года.
The first-person shooter mechanics are claimed to be relatively realistic, with armor levels, weapon stances and stamina effects manifesting as heavy breathing. Механика шутера от первого лица представлена довольно реалистично, уровни брони, положение оружия и эффекты запаса выносливости, проявляющиеся в виде тяжёлого дыхания.
In other words, an MMOFPS is a real-time, online gaming experience to be played within a massive in-game area which features a large number of simultaneous players in a first-person shooter fashion. Можно сказать, что MMOFPS - это онлайн-игра в реальном времени, происходящая внутри крупной игровой области, с большим количеством одновременно участвующих игроков в виде шутера от первого лица.
Global Operations is a first-person tactical shooter video game developed by Barking Dog Studios and co-published by Crave Entertainment and Electronic Arts. Global Operations - компьютерная игра в жанре трёхмерного шутера с видом от первого лица, разработанная Barking Dog Studios распространением игры занимаются компании Crave Entertainment и Electronic Arts.
Modern Combat 5: Blackout is a 2014 first-person shooter developed by Gameloft Bucharest and published by Gameloft. Modern Combat 5: Blackout - мобильная игра в жанре шутера от первого лица, разработанная и выпущенная компанией Gameloft в июле 2014 года.
Больше примеров...
Шутером (примеров 26)
Metro Exodus is a first-person shooter game with survival horror and stealth elements. Metro Exodus является шутером от первого лица с элементами survival horror и стелс-экшен.
Mysteries of the Sith is primarily a first-person shooter, but offers the choice of a third-person view. Mysteries of the Sith в первую очередь является шутером от первого лица, однако у игрока есть возможность выбрать вид от третьего лица.
Splatoon is primarily a team-based third-person shooter which is playable by up to eight players in online four-versus-four matches, although the game also features local one-versus-one multiplayer matches and a single player campaign. Splatoon является командным шутером с видом от третьего лица, в котором соревнуются восемь игроков в сетевых матчах «четыре на четыре», хотя также в игре доступны локальные матчи «один на один» и одиночная кампания.
The "time moves only when you do" mechanic, as described by its creators, has been called the "Braid of first-person shooters", in which the time mechanic makes the shooter more like a strategy game than a shooter. Механику «время движется когда ты движешься», как пишут создатели, называют «Braid шутером от первого лица»; она делает игру больше похожей на стратегию, чем на шутер.
Each Joint Operations server at Novaworld has the potential to hold up to 150 players, based on server bandwidth capacity, making the game a Massive Multiplayer Online First Person Shooter. Каждый сервер NovaWorld способен выдерживать 150 игроков, что делает игру массовым многопользовательским шутером от первого лица (MMOFPS).
Больше примеров...
Шутеров (примеров 16)
The franchise began with Clancy's novel Rainbow Six, which was adapted into a series of tactical first-person shooter video games. Франшиза началась с романа Клэнси «Радуга Шесть», который был адаптирован в серию одноимённых успешных видеоигр в жанре тактических шутеров от первого лица.
Quiz Bishoujo Senshi Sailor Moon: Chiryoku Tairyoku Toki no Un is a quiz game developed by Gazelle (one of the offshoots of shooter developer Toaplan) and released by Banpresto in 1997. Quiz Bishoujo Senshi Sailor Moon - Chiryoku Tairyoku Toki no Un - игра-викторина, разработанная Gazelle (одно из ответвлений разработчика шутеров Toaplan) и выпущенная Banpresto в 1997 году.
Pretty Soldier Sailor Moon (or Sailor Moon Arcade) is a 1995 beat 'em up video game developed by Gazelle (one of the offshoots of shooter developer Toaplan) and published by Banpresto in March 1995 and released only in Japan. Pretty Soldier Sailor Moon - аркадная игра 1995 года в жанре beat 'em up, разработанная Gazelle (одно из ответвлений разработчика шутеров Toaplan) и опубликованная Banpresto в марте 1995 года.
Experiments in tactical shooter design were sparse over the next five years, and included Terra Nova: Strike Force Centauri, released in 1996-one of first 3D-rendered games with squad-oriented gameplay. В течение следующих пяти лет эксперименты с жанром тактических шутеров были достаточно редкими, примером которых может быть игра Тёгга Nova: Strike Force Centauri (1996), ставшей одной из первых игр с трехмерной графикой с механикой групповой игры.
In contemporary digital video games, the player can be a vicarious spy, as in the Metal Gear series, especially in the series' third installment, Metal Gear Solid, unlike the games of the Third-Person Shooter genre, Syphon Filter, and Splinter Cell. В современных видеоиграх игрок может быть заместителем шпиона, как в серии Metal Gear, особенно в её третьем выпуске Metal Gear Solid, в отличие от шутеров от третьего лица, таких как Siphon Filter и Splinter Cell.
Больше примеров...