| At least I die... doing what I love most, shivering in cave. | По крайней мере я умру, делая то, что больше всего люблю, дрожать в пещере. | 
| Did you notice that we've stopped shivering? | Ты заметил, что мы перестали дрожать? | 
| And I was shivering. In my first attempt to hold my breath I couldn't even last a minute. | Я начал дрожать. При моей первой попытке удержать дыхание я не продержался и минуты. | 
| Ma, tell her I should be in my bed and not sat here shivering. | Мама, скажи ей, что я должен быть в кровати, а не сидеть тут дрожать. | 
| It'll be shivering in a corner, "I'm cold!" | Он будет дрожать в углу, "Мне холодно!" | 
| I can't stop shivering. | Я не могу перестать дрожать... | 
| It's like you're shivering in shorts in 50-degree weather, but we're at the beach. | Это, как стоять дрожать в шортах при -50 градусах, но, эй мы все же на пляже. | 
| When Níniel was first brought to Brethil, when she saw that view from the bridge, she started shivering uncontrollably - so much so that the name of Dimrost was changed to Nen Girith. | Когда Ниниэль впервые привели в Бретиль, то, оглядев местность с моста, она начала неконтролируемо дрожать - так сильно, что даже название водопада изменили на Нен Гирит. | 
| Two hours, 20 minutes since he started shivering to go down two degrees. | Два часа 20 минут, как он начал дрожать остыв на два градуса. | 
| He's mum about the council fire and he's not saying anything about this greater evil we're all supposed to be shivering over. | Его мама в совете огня и он ничего не говорит об этом великом зле от которого мы все должны в ужасе дрожать. | 
| Fact of the matter is, I'm about to start shivering, and making conversation keeps my face from freezing. | ѕравда в том, что € дейсвительно начинаю дрожать. болтаю, чтобы не дать лицу замерзнуть. | 
| He can stop himself shivering. | Он может заставить себя перестать дрожать от холода. |