| Freezing, shivering, as she is now. | Замерзание, дрожь, как и сейчас. |
| Tell your timbers to stop shivering, pirate. | Скажи своему достоинству унять дрожь, пират. |
| The last two elements of this display are unique to this species; the "shivering" may serve to emphasize its white fin markings. | Последние два элемента являются уникальными для данного вида, «дрожь» может служить для акцентирования белой окантовки плавников. |
| And I realized, all this shivering had actually taught me something: In life, there are no shortcuts to joy. | Я понял, что вся эта дрожь научила меня кое-чему: в жизни нет лёгкого пути к счастью. |
| Just yesterday I couldn't say the world "died" without you shivering. | Еще вчера я не мог сказать слово "смерть" чтобы тебя в дрожь не бросило. |
| At least I die... doing what I love most, shivering in cave. | По крайней мере я умру, делая то, что больше всего люблю, дрожать в пещере. |
| Did you notice that we've stopped shivering? | Ты заметил, что мы перестали дрожать? |
| It'll be shivering in a corner, "I'm cold!" | Он будет дрожать в углу, "Мне холодно!" |
| I can't stop shivering. | Я не могу перестать дрожать... |
| Fact of the matter is, I'm about to start shivering, and making conversation keeps my face from freezing. | ѕравда в том, что € дейсвительно начинаю дрожать. болтаю, чтобы не дать лицу замерзнуть. |
| When I got out, I was shivering. | Когда я вылез, я весь дрожал. |
| It was bitter cold, he was shivering. | Холод был дикий, он весь дрожал. |
| You were shivering all over, man. | Ты весь дрожал, мужик. |
| Marita says he came back wringing wet and shivering, and wouldn't talk. | Марита говорит, что он вернулся промокшим до ниточки, весь дрожал и не разговаривал. |
| When we found you you were shivering. | Когда мы нашли тебя, ты дрожала. |
| When I found Libby, she was just standing there... shivering, shaking. | Когда я нашла Либби, она просто стояла... дрожала, тряслась. |
| She was clammy and shivering. | У неё был жар, она вся дрожала. |
| Are you still awake, shivering with cold? | Ты все еще бодрствуешь, дрожа от холода? |
| Sitting on the bench... shivering... miserable... | И вот я сидел на скамье... дрожа от холода... в полном отчаянии... |
| Djilali Hanafi was shivering heavily and constantly vomiting following the torture to which he had just been subjected. | Джилали Ханафи сильно трясло и регулярно рвало после недавно перенесенных им пыток. |
| Shivering, yes sir. | Его трясло, месье. |
| He's shivering in the big room. | Он дрожит от холода в огромной комнате. |
| So many are cold, shivering in the night. | Так много людей мерзнет... дрожит от холода по ночам, поэтому я скажу: |
| He's shivering because of the cold. | Он дрожит от холода. |
| They will all now be shivering in the cold dark shadow of our magnificence. | Все они теперь дрожали в холодной темной тени нашего великолепия. |
| We were all shivering with excitement as we carefully moved in for the first ever contact with the legendary Bigfoot. | Мы дрожали от предвкушения, осторожно вступая в пещеру, где нас ждала встреча с легендарным Снежным человеком. |
| "Shivering breezes weave through a morbid tapestry" | "Дрожащие бризы веют сквозь болезненные гобелены" |
| And these guys are standing there in their suits, and they're wet and they're shivering, they're holding their instruments. | И эти парни стоят в своих костюмах, все промокшие, дрожащие от холода, держут свои инструменты. |
| Take my jacket, you're shivering, you'll get ill. | Надень мой пиджак, ты вся дрожишь, еще заболеешь. |
| You poor thing, you're shivering. | Бедняга, ты вся дрожишь. |
| What are you, shivering? | Что ты вся дрожишь? |
| You're shivering, Marge. | Мардж, ты вся дрожишь. |
| Melodie, you're shivering. | Мелоди, ты вся дрожишь. |
| You're shivering, Mr. Woodhull. | Ты весь дрожишь, мистер Вудхалл. |
| Look at you, you're shivering. | Посмотри на себя, ты весь дрожишь. |
| But you're cold and shivering. | Ты устал и весь дрожишь. |
| You're cold. Shivering. | Ты холодный и весь дрожишь. |
| You're cold. Shivering. | Ты застыл и весь дрожишь. |
| But my darling, you're shivering. | О, моя дорогая, вы вся дрожите. |
| My poor girl, you're shivering. | Моя бедная девочка, вы вся дрожите. |
| Look at you, you're shivering! | Да вы же вся дрожите! |
| I'm shivering cold but you're in a warm room. | Ты живешь рядом одетый, в теплой комнате, а я без одежды, дрожу от холода. |
| Why, I've hardly stopped shivering since I left Montreal. | Я все время дрожу от холода с тех пор как уехала из Монреаля. |