See, Jack likes my shirt. | Видишь, Джеку нравится моя рубашка. |
Long-Sleeved shirt with a t-Shirt over it. | Рубашка с длинным руковом поверх футболки. |
Security escort, table number six, purple striped shirt - guy's counting cards. | Охрана, стол номер шесть, рубашка в фиолетовую полоску, парень считает карты. |
If you're lying in the street, why do you need his shirt? | Если ты лежишь на улице, зачем тебе его рубашка? |
David, new shirt? | У тебя новая рубашка, Дэвид? |
My shirt and I will go sleep in my bed. | Я и моя футболка отправляемся спать в мою кровать. |
I used to have a shirt just like that. | У меня была такая же футболка. |
Here's your PETA shirt and a bumper sticker. | Вот тебе футболка и наклейка на бампер с символикой РЕТА. |
Well, then why is he wearing this shirt? | а почему тогда на нем эта футболка? |
She was wearing green shorts and an orange shirt, And she was older than ella, maybe 13 or 14. | На ней были зеленые шорты и оранжевая футболка, и она была старше Эллы, 13 или, может быть, 14 лет. |
Do you like my shirt for Glee Club? | Тебе нравится моя майка для хора? |
(Laughing) Is this a new shirt? | Это что, новая майка? |
Sweet cat shirt, lady. | Милая майка с котом, Дамочка. |
No, his shirt. | Нет, его майка. |
Esa will be wearing a different-coloured shirt. | У Эзы будет майка другого цвета. |
Wilson's right, Foreman's wrong, your shirt is way too revealing for the office. | Уилсон прав, Форман - нет, а твоя блузка слишком откровенна для офиса. |
My mom had a shirt just like that. | У моей мамы была такая же блузка. |
"Her shirt, tied in a large knot above her waist showed..." | Её блузка, завязанная большим узлом над пупком,... |
It's your favorite shirt. | На мне твоя любимая блузка. |
Where's my white collarless shirt? | Где моя белая блузка? |
Listen here, Washee-Washee, you do have my shirt. | Слушай сюда, Мойдодыр, у тебя там моя рубаха. |
Twelve o'clock, plaid shirt, tats. | Прямо по курсу, рубаха в клетку, татухи. |
It was only when this shirt had been removed that the snakes could bite Ragnar and kill him. | И только когда эта рубаха была с него снята, змеи смогли укусить Рагнара, тем самым убив его. |
That shiny shirt, that's mine. | Эта блестящая рубаха, моя. |
Looks like Iron Head and Iron Shirt have even become quite popular. | Вообще Железная голова и Железная Рубаха довольно своеобразные парни. |
Nobody cares about my hair or my shirt. | Никого не волнует моя прическа или кофта. |
Exhibit "A" - your shirt, which he stayed up all night sewing so that you would have the perfect costume. | Доказательство "А" - твоя кофта, которую он сшивал всю ночь чтобы у тебя был идеальный костюм. |
This is my favorite shirt. | Это моя любимая кофта. |
Ulises not this shirt? | Эта кофта - не Улисеса? |
You love this shirt. Okay. | Тебе нравится эта кофта. |
I don't think that this shirt suits a red tie. | Я не думаю, что эта сорочка подходит к красному галстуку. |
The lady's shirt was considered as the most mysterious element of clothes, especially its hem. | Женская сорочка считалась самым таинственным элементом одежды, особенно ее подол. |
It was not my shirt. | Это не моя сорочка. |
Listen, long shirt! | Слушай, длинная сорочка. |
But I have only one shirt, sir. | мен€ только одна сорочка. |
Good. Because that shirt did not have another day in it. | Хорошо, потому что эту кофточку нельзя носить еще один день. |
I want a man whose hand doesn't shake when he puts it up my shirt. | Мне надо мужик, у которого не трясутся руки, когда он залезает мне в кофточку. |
She's taking off her shirt. | Она кофточку начинает снимать... |
All right, why don't you pop open that shirt and show me them ca-ans! | Так почему бы тебе не расстегнуть кофточку и не показать мне свои дойки! |
His hand up our daughter's shirt. | Этот парень лез под кофточку к нашей дочери. |
This is a shirt my baby son. | О, это рубашечка моего сына. |
Polo shirt, perfect hair. | Рубашечка поло, идеальная прическа. |
Casual little shirt with yoke and loop fastening/closure; front and back sections are eased in: view A with fashionably gathered long sleeves, view B with short puff sleeves. | Свободная рубашечка с кокеткой и застежкой на воздушные петли, перед и спинка присборены. А - с модными присобранными вверх длинными рукавами. |
So, all we need is a... service truck like that one, a work shirt like hers. | А потому, что нам нужен лишь... служебный грузовичок, как этот, форменная рубашечка, как на ней надета, |
Your shirt feels so silky. | Четко. Ух. Рубашечка такая мягенькая на ощупь. |
But this better not be some elaborate scheme to get me out of my shirt. | Лишь бы это не был хитрый план, как снять с меня одежду. |
Not this Rough him up, pull his shirt down. | Не так: "Сорвать с него одежду и бросить на пол" |
I had to give my clothes to forensics so Lina brought in some clean gear for me and I don't think the skirt works with the shirt. | Мне пришлось отдать мою одежду экспертам, поэтому Лина принесла мне кое-что чистое, и я не думаю, что юбка подходит к блузке. |
They turned over his clothes, and based on the holes in the shirt, it - it looks like it was a large-caliber bullet. | Они отдали его одежду, и, судя по дыркам на рубашке, это были крупнокалиберные пули. |
While in town, a Comorian man will typically wear a white cotton garment and a knee-length shirt, sometimes with a white jacket and white skull cap. | В то время как в городе коморец-мужчина обычно носит белую хлопчатобумажную одежду и рубашку длиной до колена, иногда с белой курткой и белым головным убором. |
My mom makes me keep a backup shirt in my locker. | Мама заставляет меня хранить запасной свитер в шкафчике. |
What the hell are you doing in my shirt? | Какого чёрта на тебе мой свитер? |
I needed a shirt. | А мне нужен был свитер. |
It's only a shirt. | Это всего лишь свитер. |
Through a shirt and a sweater and a jacket | Сквозь рубашку, свитер и куртку! |