I like your shirt too feels good. | Мне твоя рубашка тоже нравится, Катлин, приятная. |
He had on a white crumpled shirt and sandals on his feet. | Он был в белом мятая рубашка и сандалии на ногах. |
There was the suit, the shirt and around the neck? | Там был костюм, рубашка, а вокруг шеи? |
That's a nice shirt. | Мне нравится твоя рубашка. |
Unfortunately, the shirt's not on sale, but I can knock off 5º/º from the $69.99. | Рубашка продаётся без скидки, но я могу скостить 5%. |
He chose to wear the shirt number 39. | Ему досталась футболка с номером 39. |
This isn't the shirt that I picked out. | Это не та футболка, которую я выбрал. |
Maybe some other time, when my shirt isn't see-through. OK. | Быть может в другой раз, когда моя футболка не будет просвечиваться. |
You can't go up to a woman and tell her that her shirt is inappropriate or distracting to you or whatever the hell you said. | Нельзя подойти к женщине и сказать, что её футболка неуместна отвлекает тебя или что ты там ляпнул. |
You own a shirt like that? | Есть у тебя такая футболка? |
I just like the shirt. | Мне просто майка нравится. |
No, his shirt. | Нет, его майка. |
I like your shirt. | Мне нравится твоя майка. |
Puma shirt, panther shirt. | Майка с пумой? Майка с пантерой. |
In addition, Mike Patton can be seen wearing a Mr. Bungle shirt that reads "There's A Tractor In My Balls Again". | Кроме того, Майка Паттона можно увидеть в футболке с логотипом Мг. Bungle и подписью «Трактор В Моих Яйцах, Снова» (There's A Tractor In My Balls Again). |
She fell into the stove and her shirt touchedone of the burners. | Она упала на плиту и ее блузка коснулась горелок. |
The important things in my room... my diary, money, necklace, favorlte shirt... | Важные вещи в моей комнате... мой дневник, деньги, бусы, любимая блузка... |
Well, your shirt seems to be very much pro-abstinence. | Кажется, твоя блузка - за воздержание! |
Two o'clock, blue shirt. | Два часа, синяя блузка. |
This is a shirt, not a blouse, and Bowie had this haircut in 1973, okay? | Это футболка, а не блузка и Боуи сделал такую стрижку в 73, хорошо? |
Listen here, Washee-Washee, you do have my shirt. | Слушай сюда, Мойдодыр, у тебя там моя рубаха. |
One of his last films was John Ford's classic She Wore a Yellow Ribbon (1949), in which he played Native American Chief Red Shirt. | Одним из его последних фильмов был фильм Джона Форда «Она носила жёлтую ленту» (1949), в котором он играл индейского Вождя Красная Рубаха. |
This shirt is hilarious. | Рубаха - ну обхохочешься. |
Looks like Iron Head and Iron Shirt have even become quite popular. | Вообще Железная голова и Железная Рубаха довольно своеобразные парни. |
He told Brass he was shooting at Red Shirt. | Рубаха не был целью Хэнка. |
Exhibit "A" - your shirt, which he stayed up all night sewing so that you would have the perfect costume. | Доказательство "А" - твоя кофта, которую он сшивал всю ночь чтобы у тебя был идеальный костюм. |
Deep down, you're really enjoying wearing that shirt, aren't you? | Глубоко внутри тебе нравится, что на тебе эта кофта, не так ли? |
This is my favorite shirt. | Это моя любимая кофта. |
That's a cool shirt. | Это - классная кофта. |
This shirt is comfortable. | Эта кофта очень удобная. |
I don't think that this shirt suits a red tie. | Я не думаю, что эта сорочка подходит к красному галстуку. |
The lady's shirt was considered as the most mysterious element of clothes, especially its hem. | Женская сорочка считалась самым таинственным элементом одежды, особенно ее подол. |
It was not my shirt. | Это не моя сорочка. |
Listen, long shirt! | Слушай, длинная сорочка. |
Mr. Brennan is wearing a fire engine red turtleneck beneath an all-wool plaid Pendleton shirt. | На Мистере Бреннане- водолазка красно-пожарного цвета, поверх которой- чистошерстяная сорочка из шотландки "Пендлтон". |
Good. Because that shirt did not have another day in it. | Хорошо, потому что эту кофточку нельзя носить еще один день. |
She's taking off her shirt. | Она кофточку начинает снимать... |
All right, why don't you pop open that shirt and show me them ca-ans! | Так почему бы тебе не расстегнуть кофточку и не показать мне свои дойки! |
Didn't I see that shirt in the hamper this morning? | Ты что, эту кофточку вытащила из корзины для грязного белья? |
His hand up our daughter's shirt. | Этот парень лез под кофточку к нашей дочери. |
This is a shirt my baby son. | О, это рубашечка моего сына. |
Listen, I'm going to need your shirt... and your truck. | Слушай. Мне тут понадобится Ваши грузовичок и рубашечка. |
Polo shirt, perfect hair. | Рубашечка поло, идеальная прическа. |
Casual little shirt with yoke and loop fastening/closure; front and back sections are eased in: view A with fashionably gathered long sleeves, view B with short puff sleeves. | Свободная рубашечка с кокеткой и застежкой на воздушные петли, перед и спинка присборены. А - с модными присобранными вверх длинными рукавами. |
Your shirt feels so silky. | Четко. Ух. Рубашечка такая мягенькая на ощупь. |
We want you to fill them, and I totally understand, you know, wanting to keep your shirt on. | И мы хотим, чтобы ты занял их, и я абсолютно понимаю, что ты хочешь сохранить одежду при себе. |
I had to give my clothes to forensics so Lina brought in some clean gear for me and I don't think the skirt works with the shirt. | Мне пришлось отдать мою одежду экспертам, поэтому Лина принесла мне кое-что чистое, и я не думаю, что юбка подходит к блузке. |
You could come up to my place, take off all your clothes, shower off the goo, borrow a shirt, and I'll cook dinner. | Можешь поехать ко мне, снять всю одежду, смыть с себя всю грязюку, взять у меня рубашку, а я приготовлю ужин. |
29 Struck you on a cheek substitute also another, and taking away from you outer clothing do not interfere to take and a shirt. | 29 Ударившему тебя по щеке подставь и другую, и отнимающему у тебя верхнюю одежду не препятствуй взять и рубашку. |
While in town, a Comorian man will typically wear a white cotton garment and a knee-length shirt, sometimes with a white jacket and white skull cap. | В то время как в городе коморец-мужчина обычно носит белую хлопчатобумажную одежду и рубашку длиной до колена, иногда с белой курткой и белым головным убором. |
My mom makes me keep a backup shirt in my locker. | Мама заставляет меня хранить запасной свитер в шкафчике. |
We can have this discussion anytime you want, but I want you out of that shirt right now. | Мы можем говорить об этом тогда, когда захочешь, но я хочу, чтобы ты снял мой свитер прямо сейчас. |
She has a white shirt... | На ней белый свитер... |
Ella was wearing a blue jumper with a white shirt. | Элла была одета в синий свитер и белую футболку. |
Through a shirt and a sweater and a jacket | Сквозь рубашку, свитер и куртку! |