Английский - русский
Перевод слова Shirt

Перевод shirt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рубашка (примеров 686)
He had a heavy accent and a red shirt. У него был сильный акцент и красная рубашка.
This is the last beige shirt, the others will arrive later today. Это - последняя бежевая рубашка, другие принесут позже сегодня.
I've had this shirt for like six years. У меня эта рубашка уже вроде как шесть лет.
There is your shirt. А вот и ваша рубашка.
The shirt will stretch so don't pull up the sleeves, and the pleats will fade so don't put anything in your pockets. Рубашка стрейч, поэтому не дёргай рукава и не клади ничего в карманы, растянешь.
Больше примеров...
Футболка (примеров 187)
It says she was wearing a red shirt. Здесь сказано, что на ней была красная футболка.
Your shirt doesn't even fit, by the way. Кстати, футболка на тебе плохо сидит.
Stop trying to be the cool dad; you have a shirt with our cat's picture on it. Перестань пытаться быть клевым, папочка у тебя есть футболка с изображением наших кошек
Rose is sitting across from me right now wearing a shirt that says "They exist." Роуз сейчас сидит напротив меня, на ней футболка с надписью "Они существуют."
His - His shirt was on inside out. его... его футболка была наизнанку.
Больше примеров...
Майка (примеров 42)
Can you believe my old grade school shirt still fits? Ты не поверишь, моя старая школьная майка мне еще подходит, посмотри!
I thought it was a fan shirt. Я думала, это фанатская майка.
I swear, I had that same shirt too. Клянусь, у меня и майка такая была.
(Laughing) Is this a new shirt? Это что, новая майка?
No, his shirt. Нет, его майка.
Больше примеров...
Блузка (примеров 30)
Wilson's right, Foreman's wrong, your shirt is way too revealing for the office. Уилсон прав, Форман - нет, а твоя блузка слишком откровенна для офиса.
"Her shirt, tied in a large knot above her waist showed..." Её блузка, завязанная большим узлом над пупком,...
That's my old shirt. Это моя старая блузка.
I see you're wearing the same shirt as yesterday. Да и блузка на вас вчерашняя.
Like this shirt with this jacket? Тебе нравится моя блузка в сочетании с этим жакетом?
Больше примеров...
Рубаха (примеров 25)
Listen here, Washee-Washee, you do have my shirt. Слушай сюда, Мойдодыр, у тебя там моя рубаха.
Twelve o'clock, plaid shirt, tats. Прямо по курсу, рубаха в клетку, татухи.
This is just an old shirt. Это просто старая рубаха.
Looks like Iron Head and Iron Shirt have even become quite popular. Вообще Железная голова и Железная Рубаха довольно своеобразные парни.
Actually, Iron Head and Iron Shirt are sorts of performance on the street. Вообще Железная голова и Железная Рубаха довольно своеобразные парни.
Больше примеров...
Кофта (примеров 17)
Exhibit "A" - your shirt, which he stayed up all night sewing so that you would have the perfect costume. Доказательство "А" - твоя кофта, которую он сшивал всю ночь чтобы у тебя был идеальный костюм.
You love this shirt. Тебе нравится эта кофта.
What color is your shirt? Какого цвета твоя кофта?
Yellow shirt, hat. Желтая кофта, шляпа.
That's me only shirt! Это моя единственная кофта!
Больше примеров...
Сорочка (примеров 13)
I don't think that this shirt suits a red tie. Я не думаю, что эта сорочка подходит к красному галстуку.
The lady's shirt was considered as the most mysterious element of clothes, especially its hem. Женская сорочка считалась самым таинственным элементом одежды, особенно ее подол.
The dress shirt is clean and dry. Сорочка чистая и сухая.
Listen, long shirt! Слушай, длинная сорочка.
After ritual washing a newly-married couple was in turn wiped by bride's embroidered top part of a shirt. Вышитой верхней частью сорочка невесты после ритуального умывания поочередно вытирались молодожены.
Больше примеров...
Кофточку (примеров 8)
You need to blend, and then change that shirt. Тебе нужно размазать румяна, а потом переодеть эту кофточку.
Why don't you put a shirt on for once in your life? Может, хоть раз в жизни наденешь кофточку?
She's taking off her shirt. Она кофточку начинает снимать...
All right, why don't you pop open that shirt and show me them ca-ans! Так почему бы тебе не расстегнуть кофточку и не показать мне свои дойки!
His hand up our daughter's shirt. Этот парень лез под кофточку к нашей дочери.
Больше примеров...
Рубашечка (примеров 6)
This is a shirt my baby son. О, это рубашечка моего сына.
Polo shirt, perfect hair. Рубашечка поло, идеальная прическа.
Casual little shirt with yoke and loop fastening/closure; front and back sections are eased in: view A with fashionably gathered long sleeves, view B with short puff sleeves. Свободная рубашечка с кокеткой и застежкой на воздушные петли, перед и спинка присборены. А - с модными присобранными вверх длинными рукавами.
So, all we need is a... service truck like that one, a work shirt like hers. А потому, что нам нужен лишь... служебный грузовичок, как этот, форменная рубашечка, как на ней надета,
Your shirt feels so silky. Четко. Ух. Рубашечка такая мягенькая на ощупь.
Больше примеров...
Одежду (примеров 28)
He's just... an inarticulate person who spills food on his shirt, a lot. Он просто... неуклюжий человек, который часто проливает еду на свою одежду.
You're soiling my shirt. Вы запачкаете мою одежду.
I had to give my clothes to forensics so Lina brought in some clean gear for me and I don't think the skirt works with the shirt. Мне пришлось отдать мою одежду экспертам, поэтому Лина принесла мне кое-что чистое, и я не думаю, что юбка подходит к блузке.
You could come up to my place, take off all your clothes, shower off the goo, borrow a shirt, and I'll cook dinner. Можешь поехать ко мне, снять всю одежду, смыть с себя всю грязюку, взять у меня рубашку, а я приготовлю ужин.
While in town, a Comorian man will typically wear a white cotton garment and a knee-length shirt, sometimes with a white jacket and white skull cap. В то время как в городе коморец-мужчина обычно носит белую хлопчатобумажную одежду и рубашку длиной до колена, иногда с белой курткой и белым головным убором.
Больше примеров...
Свитер (примеров 13)
What the hell are you doing in my shirt? Какого чёрта на тебе мой свитер?
I needed a shirt. А мне нужен был свитер.
She has a white shirt... На ней белый свитер...
Dark hair, striped shirt. Темные волосы, свитер в полоску.
Through a shirt and a sweater and a jacket Сквозь рубашку, свитер и куртку!
Больше примеров...