Английский - русский
Перевод слова Shiny

Перевод shiny с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блестящий (примеров 54)
In its solid form, it is described as a dark, shiny gray like high-grade steel or titanium. В своей твердой форме он описывается как темный, блестящий серый, как высококачественная сталь или титан.
VARNISH: Action to file a coating on a printed document to give a matt or shiny. ЛАК: Меры по файл покрытия на печатный документ, чтобы придать матовый или блестящий.
By the way, nice stethoscope - it's very shiny. Кстати, классный стетоскоп... блестящий.
What are you doing with bender's shiny metal gas compressor? А что у тебя делает блестящий металлический компрессор Бендера?
She bought you a train And a bright shiny bike И поезд купила, И велик блестящий,
Больше примеров...
Сияющий (примеров 11)
Yes. Do you kind of look like a shiny Sheldon? И ты выглядишь как сияющий Шелдон?
¿Sheldon look like a shiny? И ты выглядишь как сияющий Шелдон?
Maybe I should have gone with Inspector Plaque Hound instead of Dr. Shiny Tooth on the reminder cards. Может, надо было выбрать Инспектора Борзую вместо Доктора Сияющий зуб на карточки-напоминалки.
A common sight in Russia is a shiny German-made car with a bumper sticker recalling the glories of World War II: "On to Berlin" or "Thank you, grandfather, for the victory, and grandmother for the tough bullets." Обычным зрелищем в России стал сияющий автомобиль немецкого производства с наклейкой на бампере, восславляющей былую воинскую доблесть: «На Берлин» или «Спасибо деду за победу, а бабуле за крепкие пули».
Who's Shiny Man? А кто такой Сияющий человек?
Больше примеров...
Сверкающий (примеров 7)
The shiny, new, clean one, of course is yours now. Сверкающий, новый, чистый конечно же твой теперь.
I will give you one shiny quarter just for playing. Я дам тебе новый сверкающий четвертак просто за игру.
Jason's beloved little penknife lay there all polished and shiny В свёртке лежал весь отполированный и сверкающий любимый перочинный ножик джэйсона.
Sam had a theory - one of them sees a shiny briefcase on the street. У Сэма предположение, что кто-то из них увидел сверкающий кейс.
Shiny, shiny pager with lots of shiny, shiny surgeries. Сверкающий пейджер с кучей блестящих операций.
Больше примеров...
Блестит (примеров 27)
Sounds like the right job for a kid who likes shiny things. Работа в самый раз для того, кто любит всё, что блестит.
Anything shiny, he's all over... Тянется ко всему, что блестит...
It's gold and red, and it's kind of shiny. Он золотой с красным и весь блестит.
Look how shiny the orange one is... Посмотри, как блестит оранжевая...
It's hard. It's very shiny. Сложно, слишком блестит.
Больше примеров...
Блестят (примеров 14)
Well, the good news is, your hair is especially shiny today. Хорошая новость в том, что твои волосы необычайно блестят сегодня.
Because I think a new one is shiny! Наверное, раз они новые, то блестят.
Antennas consist of 17 or 18 segments, of which the first 6-7 are shiny. Взрослые особи достигают длины до 16 см. Усики состоят из 17 или 18 сегментов, из которые первые 6-7 блестят.
My armor, it's too shiny. Мои доспехи очень сильно блестят.
And they're really, really shiny. И они так сильно-сильно блестят.
Больше примеров...
Сверкает (примеров 8)
And may I say, your coat is very shiny today. Позволю себе заметить, ваша шерсть сегодня так и сверкает.
Look, so shiny. Посмотри, так сверкает.
Look how shiny that badge is. Смотрите, как сверкает значок.
Everything all sharp and shiny? Гильотина наточена и сверкает?
I seem to recall that you piratical types have a bit of a soft spot for shiny things. Если мне не изменяет память, ваш брат-пират обожает всё, что сверкает и блестит.
Больше примеров...
Прелесть (примеров 8)
Right, you get your "orange shiny". Правильно, твою "оранжевую прелесть".
You're not the worst guest I've ever had, and you did give me back my shiny. Вы не самые плохие гости, которых я встречал, и вы вернули мне мою прелесть.
You stole my shiny, and now you're going to pay with your lives! Вы украли мою прелесть, а теперь вы поплатитесь за это своими жизнями!
Well, it's "you" or "your shiny..." Ну, или ты, или твоя прелесть.
I get my orange shiny! Я получу свою оранжевую прелесть!
Больше примеров...
Сияют (примеров 6)
They're so beautiful and shiny. Они так прекрасны и так сияют.
It's so shiny, and you look like you're airbrushed. Они сияют и вы выглядите как с картинки.
Yes, because they are so very shiny. Потому что они очень сияют.
Man those braces are shiny. Твои зубные брекеты так сияют.
THERE. NICE AND SHINY. Ну вот, теперь сияют, как новенькие.
Больше примеров...
Shiny (примеров 24)
"Shiny Happy People" by R.E.M. Компания была названа в честь песни «Shiny Happy People» группы R.E.M...
The team also reassured customers that it was not going bankrupt and would continue to support their line of video games even after the release of Shiny Days. Также, компания заверила клиентов, что они не были на грани банкротства и будут продолжать поддерживать свою линию видеоигр даже после выхода Shiny Days.
This represents the eighth-highest weekly sales in Canada, as well as the second highest second-week sales for an album, just behind the 146,000 copies sold by the Canadian compilation Big Shiny Tunes 2 in its second week in 1997. Это является 8-м лучшим показателем еженедельных продаж в Канаде и вторым лучшим показателем для вторых недель продаж альбомов после рекордного показателя в 146,000 копий сборника Big Shiny Tunes 2 в его вторую неделю релиза в 1997 году.
He founded Shiny Entertainment, where he worked from 1993 to 2006. Создал компанию Shiny Entertainment, где проработал с 1993 по 2006 год.
The video game industry was mostly ignorant of Sacrifice's development, partly due to Shiny's desire to avoid repeating the bad experience of marketing their last product Messiah. Индустрия не сразу узнала о разработке новой игры из-за нежелания Shiny повторить неудачный маркетинговый опыт предыдущей игры Messiah.
Больше примеров...