Английский - русский
Перевод слова Shiny

Перевод shiny с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блестящий (примеров 54)
And you're stuck with just a giant shiny robot flinging Megan Fox through a Styrofoam wall, right. И остается лишь гигантский блестящий робот, швыряющий Меган Фокс сквозь пенопластовую стену.
I'll give you a shiny dime if you'll roll me into the nearest lake. Я дам тебе блестящий четвертак, если отвезёшь меня к ближайшему озеру.
We'll give Gloria this shiny one. Мы дадим Глории этот блестящий.
Two - bald and shiny. Второй - лысый и блестящий.
I don't need to get emotionally attached to these things because around the corner, there is always going to be another crazy, colorful, shiny outfit just waiting for me, if I put a little love in my heart and look. Не нужно привязываться к этим вещам, потому что пройдет день, и я снова найду какой-нибудь сумасшедший, цветастый, блестящий наряд, который меня с нетерпением ждет, - стоит только посмотреть вокруг с любовью.
Больше примеров...
Сияющий (примеров 11)
Hello, tall, shiny, and handsome. Привет, высокий, сияющий и красивый.
Yes. Do you kind of look like a shiny Sheldon? И ты выглядишь как сияющий Шелдон?
He's all bright and shiny and new again, just in time for the Dark Lord. Весь такой светлый, сияющий, как новенький, как раз для Темного Лорда.
You know... come to think of it, Dr. Shiny Tooth was kind of menacing for a reminder card. Вы знаете... если подумать, Доктор Сияющий зуб слишком зловеще выглядел для напоминающих карточек.
There was a cut-up piece of rope near the body, and further along in the leaves, a shiny amulet case with red lining. Там был обрывок веревки, и дальше в листве, сияющий амулет красного цвета.
Больше примеров...
Сверкающий (примеров 7)
The shiny, new, clean one, of course is yours now. Сверкающий, новый, чистый конечно же твой теперь.
Jason's beloved little penknife lay there all polished and shiny В свёртке лежал весь отполированный и сверкающий любимый перочинный ножик джэйсона.
You're protected by your shiny suit, right? Тебя же защищает твой сверкающий костюм.
Sam had a theory - one of them sees a shiny briefcase on the street. У Сэма предположение, что кто-то из них увидел сверкающий кейс.
Shiny, shiny pager with lots of shiny, shiny surgeries. Сверкающий пейджер с кучей блестящих операций.
Больше примеров...
Блестит (примеров 27)
Sounds like the right job for a kid who likes shiny things. Работа в самый раз для того, кто любит всё, что блестит.
It was cold, smooth and shiny. Он холодный, гладкий и блестит.
Don't you see my face is shiny? Не видите, у меня всё лицо блестит?
Flash-y the red-nosed speedster Had a very shiny suit Флэш - красноносый спидстер у него костюм блестит...
Zoya his forehead's shiny. Зоя, у него лоб блестит.
Больше примеров...
Блестят (примеров 14)
I was just... the phone rang... your hair is really shiny. Просто... телефон позвонил... твои волосы так блестят.
Sometimes they're bald because their head is shiny... and they don't have hair on it. Иногда они лысеют, потому что их головы блестят... и на них нет волос.
You know that shiny stuff in his hair? Видел, как у него волосы блестят?
Your hair is really shiny. Твои волосы так блестят.
My armor, it's too shiny. Мои доспехи очень сильно блестят.
Больше примеров...
Сверкает (примеров 8)
And may I say, your coat is very shiny today. Позволю себе заметить, ваша шерсть сегодня так и сверкает.
Look, so shiny. Посмотри, так сверкает.
Look how shiny that badge is. Смотрите, как сверкает значок.
It's all, like, shiny up in here. Здесь... все так сверкает.
I seem to recall that you piratical types have a bit of a soft spot for shiny things. Если мне не изменяет память, ваш брат-пират обожает всё, что сверкает и блестит.
Больше примеров...
Прелесть (примеров 8)
Right, you get your "orange shiny". Правильно, твою "оранжевую прелесть".
You stole my shiny, and now you're going to pay with your lives! Вы украли мою прелесть, а теперь вы поплатитесь за это своими жизнями!
I get my orange shiny! Я получу свою оранжевую прелесть!
[gasping] My shiny! [задыхается] Моя прелесть!
No, it's my shiny! Нет! Моя прелесть!
Больше примеров...
Сияют (примеров 6)
They're so beautiful and shiny. Они так прекрасны и так сияют.
It's so shiny, and you look like you're airbrushed. Они сияют и вы выглядите как с картинки.
It's so shiny. Они так и сияют.
Yes, because they are so very shiny. Потому что они очень сияют.
THERE. NICE AND SHINY. Ну вот, теперь сияют, как новенькие.
Больше примеров...
Shiny (примеров 24)
"Shiny Happy People" by R.E.M. Компания была названа в честь песни «Shiny Happy People» группы R.E.M...
At GDC 2007, Shiny Entertainment founder Dave Perry stated, I think that Sony has made the best machine. На GDC 2007 основатель компании Shiny Entertainment Дэвид Перри заявил: «Я считаю, что Sony создала лучшую игровую систему.
A notable omission from the album is the song "Shiny Happy People" which was deliberately left out by the band despite it being one of their biggest hits. Одним из упущений сборника была песня «Shiny Happy People», который была сознательно проигнорирована группой несмотря на её большую популярность.
The three versions of The Idolmaster Shiny Festa each contain 20 songs, though 6 of them are common to all versions. В З-х версиях игры The Idolmaster Shiny Festa заложено по 20 песен, и только 6 из них присутствуют во всех версиях.
The video game industry was mostly ignorant of Sacrifice's development, partly due to Shiny's desire to avoid repeating the bad experience of marketing their last product Messiah. Индустрия не сразу узнала о разработке новой игры из-за нежелания Shiny повторить неудачный маркетинговый опыт предыдущей игры Messiah.
Больше примеров...