He was tall and dark and shiny | он был высокий, суровый, блестящий |
A brand-new, shiny TV remote! | Совершенно новый, блестящий пульт от ТВ. |
I mean, your hose was old and beaten up, and look - this is all shiny and brand-new. | Твой был старый и потрепанный, а этот, блестящий и совершенно новый. |
Although we call it Blue-Blue Shiny Ball. | Хотя мы его назвыаем Голубо-голубой Блестящий Шар. |
Then, settle in, 'cause that's about a half hour from now. well, jezebel's heart did wander when she saw that ramblin' man he was tall and dark and shiny and a native mexican. | Тогда устраивайтесь поудобнее, потому что это будет через полчаса. Жизабелино сердце забилось, лишь ей повстречался тот кекс он был высокий, суровый, блестящий к тому же по матери мекс. |
Hello, tall, shiny, and handsome. | Привет, высокий, сияющий и красивый. |
And that becomes bright, shiny metal? | И он превращается в сияющий металл? |
You think the truth is some big shiny disco ball of purity? | Думаешь, правда - это какой-то большой сияющий шар непорочности? |
Maybe I should have gone with Inspector Plaque Hound instead of Dr. Shiny Tooth on the reminder cards. | Может, надо было выбрать Инспектора Борзую вместо Доктора Сияющий зуб на карточки-напоминалки. |
A common sight in Russia is a shiny German-made car with a bumper sticker recalling the glories of World War II: "On to Berlin" or "Thank you, grandfather, for the victory, and grandmother for the tough bullets." | Обычным зрелищем в России стал сияющий автомобиль немецкого производства с наклейкой на бампере, восславляющей былую воинскую доблесть: «На Берлин» или «Спасибо деду за победу, а бабуле за крепкие пули». |
I will give you one shiny quarter just for playing. | Я дам тебе новый сверкающий четвертак просто за игру. |
Jason's beloved little penknife lay there all polished and shiny | В свёртке лежал весь отполированный и сверкающий любимый перочинный ножик джэйсона. |
You're protected by your shiny suit, right? | Тебя же защищает твой сверкающий костюм. |
¿Sheldon look like a shiny? | Ты выглядишь как сверкающий Шелдон? |
Shiny, shiny pager with lots of shiny, shiny surgeries. | Сверкающий пейджер с кучей блестящих операций. |
It was cold, smooth and shiny. | Он холодный, гладкий и блестит. |
Anything shiny, he's all over... | Тянется ко всему, что блестит... |
It's been washed and disinfected a dozen times, which is why it's so shiny. | Он был вымыт и продезинфицирован десять раз. поэтому он так блестит. |
At the end of a day my skin is frequently shiny, particularly on the forehead, nose and chin (in the so called T-zone). | В конце дня моя кожа часто блестит, особенно в области лба, носа и подбородка (на так называемой Т-зоне). |
And your nose is shiny, too. | И нос весь блестит. |
I was just... the phone rang... your hair is really shiny. | Просто... телефон позвонил... твои волосы так блестят. |
Everybody else... Tigh, the others... You... all shiny. | У всех остальных: у Тая, других, у Вас, - они блестят. |
Sometimes they're bald because their head is shiny... and they don't have hair on it. | Иногда они лысеют, потому что их головы блестят... и на них нет волос. |
Your hair is really shiny. | Твои волосы так блестят. |
Antennas consist of 17 or 18 segments, of which the first 6-7 are shiny. | Взрослые особи достигают длины до 16 см. Усики состоят из 17 или 18 сегментов, из которые первые 6-7 блестят. |
Look, so shiny. | Посмотри, так сверкает. |
Maybe it keeps everything shiny. | Может из-за этого здесь все сверкает. |
Everything all sharp and shiny? | Гильотина наточена и сверкает? |
There's nothing shiny in that box. | Тут уже ничего не сверкает. |
I seem to recall that you piratical types have a bit of a soft spot for shiny things. | Если мне не изменяет память, ваш брат-пират обожает всё, что сверкает и блестит. |
Right, you get your "orange shiny". | Правильно, твою "оранжевую прелесть". |
You're not the worst guest I've ever had, and you did give me back my shiny. | Вы не самые плохие гости, которых я встречал, и вы вернули мне мою прелесть. |
You stole my shiny, and now you're going to pay with your lives! | Вы украли мою прелесть, а теперь вы поплатитесь за это своими жизнями! |
Well, it's "you" or "your shiny..." | Ну, или ты, или твоя прелесть. |
I get my orange shiny! | Я получу свою оранжевую прелесть! |
They're so beautiful and shiny. | Они так прекрасны и так сияют. |
It's so shiny, and you look like you're airbrushed. | Они сияют и вы выглядите как с картинки. |
It's so shiny. | Они так и сияют. |
Yes, because they are so very shiny. | Потому что они очень сияют. |
Man those braces are shiny. | Твои зубные брекеты так сияют. |
"Shiny Happy People" by R.E.M. | Компания была названа в честь песни «Shiny Happy People» группы R.E.M... |
Shortly after the release of Earthworm Jim 2, its original developer, Shiny Entertainment was bought by Interplay Entertainment, and then put onto other projects. | Вскоре после выхода Earthworm Jim 2, студия Shiny Entertainment была куплена компанией Interplay Entertainment, которая затем взяла на себя их проекты. |
Bright Shiny Morning appeared on the New York Times bestseller list, and has received mixed reviews. | «Яркое солнечное утро» (Bright Shiny Morning, 2008) вошёл в список бестселлеров по версии The New York Times, но получил смешанные обзоры. |
Shiny was recognized by the industry for its unconventional games, which exhibited humorous content and unique artistic designs. | Shiny Entertainment получила признание своих коллег за свои нестандартные игры, отличавшиеся юмором и уникальным художественным оформлением. |
Shiny's founder, David Perry, was so busy with the game's development that he passed over the opportunity to create a video game for the science-fiction movie The Matrix. | Основатель Shiny Entertainment Дэвид Перрис был настолько занят работой над Sacrifice, что отказался от предложения создать игру по мотивам фильма «Матрица». |