| The real Gaddafi is hiding in Charlie Sheen's nostrils right now. | Настоящий Каддафи сейчас прячется в носу у Чарли Шина. |
| So tonight is not just the roast of Charlie Sheen. | Так что сегодня не просто высмеивание Чарли Шина. |
| From 2012-14, he played Nolan Johnson on all 100 episodes of the Charlie Sheen FX original series Anger Management. | В 2012-2014 годах он играл Нолана Джонсона - во всех 100 эпизодах ситкома Чарли Шина Управление гневом. |
| In May 2018, Lil Pump announced his desire to recruit Charlie Sheen in his next music video. | В мае 2018 года Lil Pump объявил о своем желании нанять Чарли Шина в свое следующее музыкальное видео. |
| I drove Charlie Sheen for six weeks. | Я возил Чарли Шина шесть недель. |
| Actually, there's a lot of Sheen on TV this evening when this show airs. | Вообще, сейчас на телевидении очень много Шина, сегодня вечером, когда идёт это шоу. |
| I've seen your films, and you don't really act like a Sheen. | Я видел твои фильмы, и ты не похож на Шина. |
| It features the song "Let No Man Steal Your Thyme" performed by Carey Mulligan and Michael Sheen. | В нём прозвучала песня «Let No Man Steal Your Thyme» в исполнении Кэри Маллиган и Майкла Шина. |
| You know Bobby Sheen at Wichita Falls? - I met him at the country club. | Ты знаешь Бобби Шина? -я встречала его в клубе. |
| What do you think of what Charlie Sheen did? | Что вы думаете о поступке Чарли Шина? |
| Olson left Sheen in April 2011, and Kenly left in June 2011. | Олсон ушла от Шина в апреле 2011 года, а Кенли в июне того же года. |
| How you went from Charlie Sheen to Charlie Brown, from Bar to Mitzvah? | Как ты перешел от Чарли Шина до Чарли Брауна, от Бара до Митцва? |
| I saw a movie once where Walken shakes Martin Sheen's hand, sees him start World War III. | Я видел кино, в котором Уокен пожимает руку Мартина Шина и видит, как тот начинает Третью Мировую войну. А вы скептик. |
| Francis was going for a moment where you see Martin Sheen's dark side, his primeval being or something... | Фрэнсис нашел способ, показать оборотную сторону Мартина Шина, его первобытную сущность и прочее... |
| In the scene, Peters, a well known Canadian comedian of Indian origin who recently appeared as a presenter on the tour of "My Violent Torpedo of Truth" by Charlie Sheen appears as Joseph. | В этой сцене Питерс, известный канадский комик индийского происхождения, который недавно выступил в качестве ведущего в туре "Моя жестокая торпеда правды" Чарли Шина, появляется в роли Иосифа. |
| Sheen deliberately failed the entrance examination for the University of Dayton so that he could pursue his acting career. | По словам Шина, он намеренно провалил экзамены в Дейтонский университет, чтобы начать свою актёрскую карьеру. |
| It's interesting, when you think about the firing of Charlie Sheen tells you all you really need to know about Hollywood. | Забавно, увольнение Чарли Шина из сериала показывает всю правду о Голливуде. |
| Charlie Sheen didn't like horses and horses didn't like him. | Чарли Шин не любит лошадей и лошади не любят Чарли Шина. |
| I had to choke down my inherent morality and remind myself that I was doing it for the greater good, although I did catch myself having some fun at Charlie Sheen's place. | Опуская уровень своей морали до предельно низкого уровня, я напоминал себе, о том, что я делаю это не зря, хотя, я ловил себя на том, что получаю некоторое удовольствие от того, что куражил в квартире Чарли Шина. |
| Martin Sheen, who is Charlie Sheen's real-life father, made a guest-appearance on the show as Rose's equally-disturbed father, Harvey, who similarly obsessed over Evelyn after sleeping with her once. | Мартин Шин, который в реальной жизни является отцом Чарли Шина, появляется в шоу как отец Роуз, Харви, который становится одержимым Эвелин после одной ночи с ней. |
| The series is loosely based on the 2003 film of the same name and stars Charlie Sheen in a variation of the Jack Nicholson character in the film. | Сериал основан на одноименном фильме 2003 года, герой актера Чарли Шина имеет много общего с героем Джека Николсона в данном фильме. |