Английский - русский
Перевод слова Sheen

Перевод sheen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шин (примеров 71)
It's a young chap called Aaron Sheen. Это паренек по имени Аарон Шин.
But I'm like Charlie Sheen and Gloria Estefan. Я как Чарли Шин в "Блаженный Дьявол"
Presenting the Award Martin Sheen said As a strong supporter of the work of Front Line I am proud to be here today to lend my support to Dr Yuri Melini, a courageous man who has chosen to dedicate his life to defending the rights of others. Вручая награду, Мартин Шин сказал: «Как активный сторонник Фронтлайна, я горжусь тем, что нахожусь здесь сегодня для того, чтобы разделить свою поддержку с доктором Юрием Мелини, мужественным человеком, который решил посвятить свою жизнь защите прав других людей.
In 2006, Sheen launched a clothing line for children, called Sheen Kidz. В 2006 году Шин также запустил детскую линию одежды «Sheen Kidz».
The intent of tyre conditioning is to wear away mold sheen and to help bring the tyres up to test temperature. Приведение шин в нужное состояние имеет целью снять блеск с шин и довести их до температуры испытания.
Больше примеров...
Шина (примеров 21)
From 2012-14, he played Nolan Johnson on all 100 episodes of the Charlie Sheen FX original series Anger Management. В 2012-2014 годах он играл Нолана Джонсона - во всех 100 эпизодах ситкома Чарли Шина Управление гневом.
I've seen your films, and you don't really act like a Sheen. Я видел твои фильмы, и ты не похож на Шина.
Olson left Sheen in April 2011, and Kenly left in June 2011. Олсон ушла от Шина в апреле 2011 года, а Кенли в июне того же года.
Francis was going for a moment where you see Martin Sheen's dark side, his primeval being or something... Фрэнсис нашел способ, показать оборотную сторону Мартина Шина, его первобытную сущность и прочее...
Sheen deliberately failed the entrance examination for the University of Dayton so that he could pursue his acting career. По словам Шина, он намеренно провалил экзамены в Дейтонский университет, чтобы начать свою актёрскую карьеру.
Больше примеров...
Блеск (примеров 17)
That, and the fact that he's got a permanent sheen of nixonian flop sweat. И тот факт что у него постоянный блеск от капель пота.
The soft sheen, the suberb gilding... Мягкий блеск, превосходная позолота.
The foreboding sheen of an extra-large date. Зловещий блеск огромного финика.
Yes, it gives a nice sheen over the top. Да, он придает дополнительный блеск.
I put a sheen on it. Я придаю ему блеск.
Больше примеров...
Шином (примеров 6)
Now, I talked with Michael Sheen about Aro before doing this. Я говорил с Майклом Шином насчёт Аро до начала съёмок.
On March 27, 2008, Sheen and Jenna Elfman co-hosted the Scientology-affiliated New York Rescue Workers Detoxification Project charity event. 27 марта 2008 года, вместе с Чарли Шином при участии Церкви саентологов, Дженна Эльфман организовали благотворительную акцию Нарконон New York Rescue Workers Detoxification Project.
The show received its second largest audience on February 28, 2011, as 1.346 million people tuned in to see Morgan interview actor Charlie Sheen, whose recent abnormal behavior made headlines. По состоянию на 28 февраля 2011 года шоу смотрело около 1346000 человек, по большей части из-за того, что тогда показывали интервью с Чарли Шином, чьё ненормальное поведение попало тогда на заголовки газет.
He later had a cameo in Two and a Half Men (having previously appeared with Jon Cryer in Pretty in Pink and with Charlie Sheen in Red Dawn). Также было камео в «Два с половиной человека» (он ранее играл с актерами из этого сериала - Джоном Крайером в «Девушке в розовом» и Чарли Шином в «Красном рассвете»).
Conner4Real fighting with Martin Sheen, gets knocked the "F" out. Реальный Коннер дерется с Мартином Шином, который посылает его в нокаут.
Больше примеров...
Отливом (примеров 3)
Only her long golden hair, of unusual sheen, was beautiful . Только её длинные золотые волосы с необычным отливом были прекрасны».
And the blackbird's wing is like coal with an emerald sheen. А крылья дрозда - как уголь с изумрудным отливом.
The cool silver sheen, sporty buckled straps and a wide yoke with rows of topstitching under-score the modern look. Отчасти это заслуга ткани с серебристым отливом, отчасти - таких интересных деталей, как простеганная кокетка и бретели с пряжками.
Больше примеров...