| Mr. Sheen, the doctor will see you now. | Мистер Шин, доктор готов вас принять. |
| The artwork was revealed on July 4, 2018, when Charlie Sheen tweeted the image on his Twitter account. | Обложка была опубликована 4 июля 2018 года, когда Чарли Шин твитнул изображение в своем аккаунте в Twitter. |
| The Committee would also like to thank the head of the United Nations Information Office, Ms. Rosario Sheen. | Комитет хотел бы также поблагодарить руководителя Информационного центра Организации Объединенных Наций г-жу Росарио Шин. |
| What would Charlie Sheen do? | А чтобы сделал Чарли Шин? |
| For his work on Spin City, Sheen was nominated for two ALMA Awards and won his first Golden Globe for Best Performance by an Actor in a Television Series - Musical or Comedy. | За свою игру в «Спин-Сити», Шин был номинирован на две премии ALMA и выиграл свой первый «Золотой глобус» в номинации «Лучшая мужская роль - комедия или мюзикл». |
| The real Gaddafi is hiding in Charlie Sheen's nostrils right now. | Настоящий Каддафи сейчас прячется в носу у Чарли Шина. |
| You know Bobby Sheen at Wichita Falls? - I met him at the country club. | Ты знаешь Бобби Шина? -я встречала его в клубе. |
| Francis was going for a moment where you see Martin Sheen's dark side, his primeval being or something... | Фрэнсис нашел способ, показать оборотную сторону Мартина Шина, его первобытную сущность и прочее... |
| In the scene, Peters, a well known Canadian comedian of Indian origin who recently appeared as a presenter on the tour of "My Violent Torpedo of Truth" by Charlie Sheen appears as Joseph. | В этой сцене Питерс, известный канадский комик индийского происхождения, который недавно выступил в качестве ведущего в туре "Моя жестокая торпеда правды" Чарли Шина, появляется в роли Иосифа. |
| Charlie Sheen didn't like horses and horses didn't like him. | Чарли Шин не любит лошадей и лошади не любят Чарли Шина. |
| And this sheen appears to be glycerol. | И этот блеск, кажется, от глицерина. |
| The soft sheen, the suberb gilding... | Мягкий блеск, превосходная позолота. |
| I put a sheen on it. | Я придаю ему блеск. |
| The intent of tyre conditioning is to wear away mold sheen and to help bring the tyres up to test temperature. | Приведение шин в нужное состояние имеет целью снять блеск с шин и довести их до температуры испытания. |
| The foreboding sheen of an extra-large date. | Зловещий блеск огромного финика. |
| Now, I talked with Michael Sheen about Aro before doing this. | Я говорил с Майклом Шином насчёт Аро до начала съёмок. |
| He met with Martin Sheen at the airport. | В аэропорту он встретился с Мартином Шином. |
| On March 27, 2008, Sheen and Jenna Elfman co-hosted the Scientology-affiliated New York Rescue Workers Detoxification Project charity event. | 27 марта 2008 года, вместе с Чарли Шином при участии Церкви саентологов, Дженна Эльфман организовали благотворительную акцию Нарконон New York Rescue Workers Detoxification Project. |
| The show received its second largest audience on February 28, 2011, as 1.346 million people tuned in to see Morgan interview actor Charlie Sheen, whose recent abnormal behavior made headlines. | По состоянию на 28 февраля 2011 года шоу смотрело около 1346000 человек, по большей части из-за того, что тогда показывали интервью с Чарли Шином, чьё ненормальное поведение попало тогда на заголовки газет. |
| Conner4Real fighting with Martin Sheen, gets knocked the "F" out. | Реальный Коннер дерется с Мартином Шином, который посылает его в нокаут. |
| Only her long golden hair, of unusual sheen, was beautiful . | Только её длинные золотые волосы с необычным отливом были прекрасны». |
| And the blackbird's wing is like coal with an emerald sheen. | А крылья дрозда - как уголь с изумрудным отливом. |
| The cool silver sheen, sporty buckled straps and a wide yoke with rows of topstitching under-score the modern look. | Отчасти это заслуга ткани с серебристым отливом, отчасти - таких интересных деталей, как простеганная кокетка и бретели с пряжками. |