Английский - русский
Перевод слова Sharp

Перевод sharp с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Резкий (примеров 249)
For nations that depend on trade, the sharp drop in exports this year was crippling. Для стран, которые зависят от торговли, резкий спад в экспорте в этом году был критическим.
NEW HAVEN - The sharp drop in the world's stock markets on August 9, after BNP Paribas announced that it would freeze three of its funds, is just one more example of the markets' recent downward instability or asymmetry. НЬЮ-ХЕЙВЕН - Резкий обвал, произошедший 9 августа на мировых фондовых биржах после заявления французского банка BNP Paribas о том, что он заморозит три своих фонда, является лишь еще одним примером недавно воцарившейся неустойчивости рынков в связи со спадами и асимметрией.
The sharp increase in contributions to other resources in 2001, which amounted to $128 million, included $37 million from the United Kingdom, $15.7 million from the Netherlands and $. million from Canada for contraceptive commodities. Резкий рост взносов по статье других ресурсов составил в 2001 году 128 млн. долл. США, включая 37 млн. долл. США от Соединенного Королевства, 15,7 млн. долл. США от Нидерландов и 0,06 млн. долл.
A sharp spike at 10keV. Резкий всплеск на 10 КэВ
Smokers know, that some days cannot be smoked, as sharp cough and pain in a throat do not allow taking pleasure in a cigarette. Курильщики знают, что несколько дней практически невозможно курить, так как резкий кашель и резь в горле не позволяют насладиться сигаретой.
Больше примеров...
Острый (примеров 178)
But make sure it's a sharp piece. Но убедись, что он острый.
A knife perhaps, a good sharp one, and a bold man to wield it. Скорее, кинжал, острый, и смельчака, который бы пустил его в ход.
Sharp as a knife I heard! Острый, как нож я слышал!
I need a good sharp knife. Нужен хороший острый нож.
They each have six rows of very sharp teeth and one very sharp nose that can smell the tiniest bit of food from far, far away. У них по шесть рядов очень острых зубов и очень острый нос, способный издалека учуять даже самый маленький кусочек пищи.
Больше примеров...
Ровно (примеров 240)
Be here tomorrow at 7:30, sharp. Я жду тебя завтра ровно в семь тридцать.
Meet me on K Street... under the Key Bridge, 8:00 sharp. Встречаемся на Кей-стрит под Кибридж, ровно в 8:00.
We serve tea every day at 4:00, and dinner at 6:00 sharp. Я подаю ежедневно чай в 4 и ужин ровно в 6.
I'll be here a 7 sharp. Буду ровно в семь.
Orquideorama. 5:00 sharp. В ботаническом саду "Орхидеорама" ровно в пять.
Больше примеров...
Значительное (примеров 43)
Although there had been a sharp increase in the number of women voting and standing as candidates, they remained underrepresented in the national parliament. Хотя и отмечается, значительное увеличение числа женщин, участвующих в выборах и выставляющих свои кандидатуры, они по-прежнему недопредставлены в национальном парламенте.
The core dilemma stemmed from the fact that there was a sharp decline in resources even as the need for technical assistance increased. Основная трудность заключается в том, что в то время, когда растут потребности в технической помощи, произошло значительное сокращение объема имеющихся в наличии ресурсов.
For example, the United Nations and ITC had experienced a sharp decline in programme support cost income, as a result of which it had been necessary to review their staffing levels and to implement painful reforms. Например, в Организации Объединенных Наций и ЦМТ имело место значительное сокращение поступлений в счет возмещения расходов на поддержку программ, в связи с чем необходимо было пересмотреть размер выплат сотрудникам и провести серьезные реформы.
The sharp increase in the price of crude oil was a matter of grave concern and the international community, led by the United Nations, should give serious attention to measures that mitigated the adverse impact on the economies of developing countries. Резкое повышение цен на сырую нефть вызывает серьезную обеспокоенность, и международному сообществу во главе с Организацией Объединенных Наций следует уделить значительное внимание мерам, которые ослабят его отрицательное воздействие на экономику развивающихся стран.
On the other hand, in Argentina, whose economy showed a considerable expansion, the unemployment rate rose significantly, reaching 9.5 per cent, because of the sharp increase in the number of available workers. С другой стороны, в Аргентине, экономика которой развивалась высокими темпами, произошло значительное повышение уровня безработицы, достигшего 9,5 процента, в результате резкого увеличения предложения рабочей силы.
Больше примеров...
Крутой (примеров 20)
I saw him around, he was a sharp guy, always surrounded by friends. Я видела его мимолетом, он был крутой парень, всегда в окружении друзей.
Sharp turn to the right, height - 140 meters. Крутой поворот направо, высота 140 метров.
The bombs were released at an altitude of 30,000 feet (9,100 m) and the aircraft then went into the sharp turn required on a nuclear mission. Бомбы сбрасывались на высоте 30000 футов (9100 м), после чего бомбардировщик делал крутой поворот, как и при выполнении атомной бомбардировки.
You ever taken a sharp turn in one of those trucks without the doors on it, and then, you just fall out? Ты когда-нибудь закладывал такой крутой вираж на своём грузовике без дверей, что аж выносит из кабины?
Real tough... Sharp with his hands. он реально крутой, жестокий человек.
Больше примеров...
Значительно (примеров 63)
In many developing countries, external financial resources largely depend on exports of primary commodities, the prices of which are in sharp decline. Во многих развивающихся странах приток финансовых ресурсов из-за рубежа в значительной степени зависит от экспорта сырьевых товаров, цены на которые значительно упали.
The number of asylum-seekers has shown a sharp increase since 1980. Число просителей убежища значительно возросло с 1980 года.
Asia and Europe have experienced sharp falls in fertility rates. В Азии и Европе значительно сократился уровень рождаемости.
In fact, consumption had been much lower in 2010 than expected, due partly to a sharp increase in energy costs and inflation and a fall in economic growth. Фактически, потребление в 2010 году было значительно меньшим, чем ожидалось, частично по причине резкого роста стоимости энергии и инфляции и снижения темпов экономического роста.
The situation had been aggravated by a sharp economic decline resulting from the rupture of traditional economic ties among the countries of the former USSR, a lack of the necessary managerial experience at the national level, and social and political instability in many parts of the region. Ситуация значительно усугубилась резким экономическим спадом, ставшим следствием разрыва традиционных экономических связей в пространстве бывшего СССР, отсутствием необходимого управленческого опыта на национальном уровне, социально-политической нестабильностью во многих точках региона.
Больше примеров...
Начеку (примеров 16)
So we've got to keep a sharp look-out. Так что приходится все время быть начеку.
I can be tough, but you just got to be sharp, stay focused, answer the questions correctly. Будет нелегко, тебе стоит быть начеку, быть сосредоточенным, правильно отвечать на вопросы.
Stay sharp, kid. Будь начеку, крошка.
We also have reason to believe that one of them is armed with a handgun, so look sharp when you're out there. Ещё у нас есть причины считать, что один из них вооружён, поэтому будьте начеку.
We need a sugar rush to keep us sharp, on the edge. Нам нужно много сахара, чтобы быстро схватывать и быть начеку.
Больше примеров...
Диез (примеров 8)
It's the only thing about you that is sharp. Единственное что в тебе есть, дак это диез.
YOU CAN'T SHARP A "G". Соль, а не соль диез.
A. G sharp. Ля. Соль диез.
G sharp sounds horrible. Соль диез звучит ужасно.
IT GOES SHARP. "A" SHARP. Всё выше. "Ля диез".
Больше примеров...
Сообразительный (примеров 7)
I thought you were a sharp boy... cunning, intelligent. Я думал, ты сообразительный, хитрый, умный.
But he's sharp as they come. Но он сообразительный, когда это нужно.
Thought he was pretty sharp. Мне показалось, что он довольно сообразительный.
You are a sharp young man. Ты сообразительный молодой человек.
Sharp guy, that Jerry. Сообразительный парень, этот Джерри.
Больше примеров...
Проницательный (примеров 7)
There's a sharp mind here spinning a thousand colourful dreams. Какой проницательный ум с богатым воображением.
Do people around here know how sharp you are? Народ вообще в курсе, какой ты проницательный?
you know, a very sharp guy, very smooth, knows exactly what he's doing. Вы знаете, очень проницательный парень, очень вкрадчивый, точно знает, что он делает.
You have a fine, sharp mind. У тебя прекрасный проницательный ум.
He is a pretty sharp guy. Он довольно проницательный парень.
Больше примеров...
Sharp (примеров 72)
It was manufactured by Sharp Corporation and sold through Verizon Wireless. Телефоны Microsoft KIN производила компания Sharp и продавались они в США у оператора сотовой связи Verizon Wireless.
At Sony's Tokyo Game Show 2012 press conference, Fujitsu and Sharp were announced as two more partners. На Токуо Game Show 2012 объявлено, что объединение Fujitsu и Sharp будут партнерами компании Sony.
It was originally released in 1984 for the PC-8801, PC-9801, Sharp X1 and FM-7, and became a major success in Japan. Она была первоначально выпущена в 1984 году для PC-8801, PC-9801, Sharp X1, FM-7 и была продана огромным тиражом в Японии.
Sharp is expanding its photovoltaic power generation system business. Компания Sharp расширяет производство систем генерирования фотогальванической (электрической) энергии.
The band contributes the song "Zombi Brew" to the Thrashing Like A Maniac compilation released by Earache Records, alongside other new thrash artists such as Evile, Municipal Waste, Mutant (London), Short Sharp Shock and Send More Paramedics. Трек «Zombi Brew» был включён в сборник «Thrashing Like A Maniac», выпущенный лейблом Earache Records и включавший несколько трэш-метал-групп, таких как Evile, Municipal Waste, Short Sharp Shock и Send More Paramedics.
Больше примеров...
Шарп (примеров 263)
Evelyn Sharp just destroyed Laurel's memory out there tonight. Эвелин Шарп только что уничтожила воспоминания о Лорел сегодня.
Mr. Rhode, we have determined that Nina Sharp is a traitor. Мистер Род, мы узнали, что Нина Шарп - предательница.
Ms. Sharp, the two men identified in those photographs, Are you absolutely certain They have no connection to your company? Миссис Шарп, двое мужчин, опознанных по этим фотографиям, вы абсолютно уверены, что они не имеют никакого отношения к вашей компании?
You're Captain Sharp. Вы - капитан Шарп.
Merck Sharp and Dohne Research, USA 7.21 Компания "Мерк шарп энд дон рисёрч", США 7,21
Больше примеров...
Шарпа (примеров 43)
On 6 January 1681 at Juan Fernandez, the crew mutinied and deposed Sharp, electing Watling as his successor. 6 января 1681 году на островах Хуан-Фернандес команда подняла мятеж и свергла Шарпа, избрав в качестве его преемника Уотлинга.
I'm looking for Matt Sharp. Я ищу Мэтта Шарпа.
How to Start a Revolution is a BAFTA Award-winning British documentary film about Nobel Peace Prize nominee and political theorist Gene Sharp, described as the world's foremost scholar on nonviolent revolution. «Как Начать Революцию» (англ. Нош to Start a Revolution) - британский документальный фильм об идеях номинанта Нобелевской премии политического теоретика Джина Шарпа, часто описываемого, как одного из самых выдающихся исследователей ненасильственных революций.
On 6 February 2016, Lukaku scored his 20th goal of the season in a 0-3 victory at Stoke City, meaning he was the first Everton player since Graeme Sharp to score at least 20 goals in all competitions in consecutive seasons for Everton. 6 февраля 2016 года в матче против «Сток Сити» Лукаку забил свой 20-й гол в сезоне и стал первым игроком «Эвертона» со времён Грэма Шарпа, забившим 20 мячей во всех турнирах в двух сезонах подряд.
Sharp was born in Boston on May 1, 1902, son of Grace Hastings and naturalist, author, and professor Dallas Lore Sharp. Уайтстил Шарп родился в Бостоне в мае 1902 года, был сыном писателя и ученого Далласа Шарпа и Грейс Гастингс.
Больше примеров...
Наконечник (примеров 16)
Iron Sharp really came to us. "Железный Наконечник" действительно прибыл к нам.
It's a piece of metal that came off of the spaceship... when Iron Sharp shot at it. Это кусок металла, который оторвался от космического корабля, когда "Железный Наконечник" выстрелил в него.
It'd be perfect if Iron Sharp were here. Было бы отлично, если бы "Железный Наконечник" был бы здесь.
Let's call him, Iron Sharp! IRON SHARP Uchu Kaisoku-sen Назовем его, "Железный Наконечник"! "Железный Наконечник"
And this something Sharp came out, right? И какой-то появился "Железный Наконечник", не так ли?
Больше примеров...