Externally, the decline in global commodity markets was followed by a sharp rise in food prices. | Если говорить о внешних условиях, то за спадом на мировом рынке сырьевых товаров последовал резкий скачок цен на продовольствие. |
The Bulgarian mountains and valleys act as barriers or channels for air masses, causing sharp contrasts in weather over relatively short distances. | Болгарские горы и долины являются естественными барьерами или каналами для воздушных масс, что создаёт резкий контраст в погоде на относительно коротких расстояниях. |
Sharp rises in some food prices emerged again during 2010, and by early 2011 the food price index of the Food and Agriculture Organization of the United Nations was again at the level reached at the peak of the crisis in 2008. | В 2010 году вновь начался резкий рост цен на некоторые виды продовольствия, и к началу 2011 года индекс цен на продовольственные товары, рассчитываемый Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций, вновь вернулся к уровню, достигнутому на пике кризиса в 2008 году. |
While incremental increases in demand and prices from 2002 to 2007 can be mostly explained by fundamentals, the same cannot be said for the sharp price increases in the first six months of 2008. | Постепенное увеличение спроса и цен в период 2002 - 2007 годов может объясняться главным образом действием базисных рыночных факторов, однако резкий рост цен в течение первых шести месяцев 2008 года не может быть отнесен только на счет этих базисных факторов. |
road infrastructure is being upgraded at a slow pace; if the sharp increase in transport demand that has been anticipated so many times finally occurs, the road will have many difficulties to absorb it. | модернизация автотранспортной инфраструктуры осуществляется медленными темпами; если в конечном счете все же произойдет многократно прогнозировавшийся резкий рост спроса на перевозки, то автотранспортной инфраструктуре будет весьма трудно удовлетворить его. |
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. | Он был на грани того, чтобы раскрыть тайну, когда острый взгляд Марты заставил его замолчать. |
Dr Balloran concludes that the weapon was a sharp knife with a slightly curved blade. | Доктор Баллоран пришёл к выводу, что орудием был острый нож со слегка изогнутым лезвием. |
A sharp carving knife, please. | Дайте, пожалуйста, острый разделочный нож. |
You have a sharp mind. | У тебя острый ум. |
They each have six rows of very sharp teeth and one very sharp nose that can smell the tiniest bit of food from far, far away. | У них по шесть рядов очень острых зубов и очень острый нос, способный издалека учуять даже самый маленький кусочек пищи. |
At 7:00 sharp, answer your phone... | Ровно в 7.00 ответь на звонок. |
You bring your car around tomorrow, 6:00 a.m. sharp. | Подгонишь машину завтра, ровно к 6:00 утра. |
See you at the lawyer's at 8:00 sharp. | Увидимся у адвоката ровно в 20.00. |
I intend to start at 10 a.m. sharp. I would also remind delegations of the need to observe the time limit for statements. | Я намерен открывать заседания ровно в 10 ч. 00 м. Хочу также напомнить делегациям о необходимости соблюдать регламент выступлений. |
We'll lunch at noon sharp. | Обед ровно в полдень. |
The sharp fall in the number of asylum seekers is also due to the introduction of the so-called Dublin Accords. | Значительное увеличение числа просителей убежища также связано с введением так называемых Дублинских соглашений. |
In May 2000, a partnership was launched between five major pharmaceutical companies and the United Nations to increase developing country access to HIV medicines, including sharp reductions in prices for anti-retroviral drugs. | В мае 2000 года было положено начало налаживанию партнерских отношений между пятью крупными фармацевтическими компаниями и Организацией Объединенных Наций с целью расширения доступа развивающихся стран к ВИЧ-препаратам, включая значительное снижение цены на антиретровирусные препараты. |
India was deeply concerned about the sharp decline in the core resources of UNDP, UNFPA and WFP between 1991 and 1997, as indicated in the report. | Причиной глубокой обеспокоенности для Индии является значительное сокращение основных фондов ПРООН, ЮНИСЕФ и МПП за период между 1991 и 1997 гг., как это и отражено в упомянутом отчете. |
Job seekers will benefit from the extension of payments to the long-term unemployed, and employers will see sharp cuts in social insurance expenditures, particularly small and medium enterprises. | Для длительно безработных предусматривается продление сроков выплаты пособий по безработице, а для работодателей, в первую очередь для мелких и средних предприятий, - значительное сокращение расходов на социальное страхование. |
Significant improvements in market access will require, apart from a sharp and meaningful reduction of subsidies, much deeper cuts in tariffs, or large increases in the volumes admitted at lower tariffs, preferably both. | Для значительного расширения доступа на рынки в дополнение к существенному реальному сокращению субсидий необходимо обеспечить дальнейшее значительное сокращение тарифов или значительное увеличение квот для товаров, подпадающих под более низкие тарифы, а желательно и то и другое. |
Okay, well, whoever Perry hired to do this was one sharp dude. | Кого бы не нанял для этого Перри, это очень крутой чувак. |
Can it make a sharp turn at 70 miles an hour? | Она может сделать крутой поворот при 70 милях в час? |
Sharp suit, guy. | Крутой костюм, парень. |
Bluff above the water and sharp below. | Крутой под водой и острый сверху. |
The column and guns advanced forward and then turned sharp left to Secundra Bagh. | Колонна и орудия двинулись вперёд и сделали крутой поворот к Сикандар Баг. |
Business confidence returned followed by a sharp upturn in investment. | Вновь установилось доверие среди предпринимателей, вслед за чем значительно возросли капиталовложения. |
At some point in the future, there will thus need to be steep increases in tax collections, sharp cuts in public spending, or both, to correct Bush's actions. | В один прекрасный день, чтобы исправить ошибки Буша, потребуется или увеличить налоги или значительно снизить государственные расходы, либо сделать и то, и другое. |
During restoration work in 1843 the gate was significantly altered and decorated with sharp decorative pediments, cruciform sandstone color, stylized leaves on the tops, coats of arms and medallions. | Во время реставрационных работ 1843 года ворота были значительно перестроены (почти что построены заново на том же месте) и украшены остроконечными декоративными фронтонами, крестообразными цветами из песчаника, стилизованными листьями на навершиях, гербами и медальонами. |
He pointed out that, while net private capital flows to developing countries had recovered over the past couple of years, they had suffered a strong setback in the third quarter of the year owing to the sharp deterioration in global financial markets. | Он отметил, что в последние два года нетто-приток частного капитала в развивающиеся страны начал расти, однако в третьем квартале текущего года в связи с резким ухудшением положения на глобальных финансовых рынках он значительно снизился. |
In 1992, there was a sharp drop: Year | В 1992 году преступная активность, по данным регистрации, значительно снизилась. |
Be rested, be sharp, do not embarrass me. | Выспись, будь начеку, не подведи меня. |
You have got to stay sharp, Dmitri! | Ты должен быть начеку, Дмитрий! |
Okay, well, stay sharp. | Ну, будь начеку. |
Stay sharp, kid. | Будь начеку, крошка. |
All right, centurions, stay sharp. | Центурионы, будьте начеку. |
Well, I can chance the a chord to a F sharp. | Ну, я могу изменить аккорд на фа диез. |
A. G sharp. | Ля. Соль диез. |
G sharp sounds horrible. | Соль диез звучит ужасно. |
For example, an F sharp or a B flat played by any instrument can sound very moving to some while others may hate them | Фа диез, например, или си бемоль, сыгранные на любом инструменте, могут лишить сознания, а могут вернуть его. Нет? А другие хватаются за Мадонну. |
IT GOES SHARP. "A" SHARP. | Всё выше. "Ля диез". |
I thought you were a sharp boy... cunning, intelligent. | Я думал, ты сообразительный, хитрый, умный. |
But he's sharp as they come. | Но он сообразительный, когда это нужно. |
Pretty sharp there, Pacey. | Довольно сообразительный, Пэйси. |
Unless the waiter's not too sharp. | Пока официант не слишком сообразительный. |
Thought he was pretty sharp. | Мне показалось, что он довольно сообразительный. |
There's a sharp mind here spinning a thousand colourful dreams. | Какой проницательный ум с богатым воображением. |
this is a sharp mind with a vivid imagination... | Какой проницательный ум с богатым воображением. |
Do people around here know how sharp you are? | Народ вообще в курсе, какой ты проницательный? |
You have a fine, sharp mind. | У тебя прекрасный проницательный ум. |
He is a pretty sharp guy. | Он довольно проницательный парень. |
I just heard the EP Beautiful Small Machines, Design of electro-pop made by the talented Don and DiLego gatíssima Bree Sharp. | Я только что услышал ЕР красивые маленькие машины, дизайн электро-поп выступили талантливые донские и DiLego gatíssima Бри Sharp. |
BlueMagic also ships in products by Logitech, Samsung, LG, Sharp, Sagem, and more. | Протокол BlueMagic также используется в продуктах Logitech, Samsung, LG, Sharp, Sagem, и многих других. |
Sharp is expanding its photovoltaic power generation system business. | Компания Sharp расширяет производство систем генерирования фотогальванической (электрической) энергии. |
In this light, Sharp is offering this new series of air purifiers to provide a clean indoor environment all year round thanks to full-fledged humidification, new angled outflow duct, and its proprietary Plasmacluster Ion technology, now more effective than ever. | В этой связи, Sharp предлагает свою новую серию очистителей воздуха для обеспечения чистой домашней среды на протяжении всего года благодаря полноценному увлажнению, новому наклонному воздуховоду, а так же специальной технологии ионизации Plasmacluster, теперь более эффективной, чем когда-либо. |
Apple and Mac OS X are trademarks of Apple Computer, Inc. Microsoft and Windows are trademarks of Microsoft Corp. BeOS is a trademark of Be, Inc. Sharp and Zaurus are trademarks of Sharp Corporation. | Apple и Mac OS X - торговые марки Apple Computer, Inc. Microsoft и Windows - торговые марки Microsoft Corp. BeOS - торговая марка Be, Inc. Sharp и Zaurus - торговые марки Sharp Corporation. |
This girl, Juliet sharp, called me in Hudson and asked for my help to take Serena down. | Эта девушка, Джульет Шарп, позвонила мне в Хадсон и попросила помощи, чтобы уничтожить Серену. |
Sharp, we're going to a church. | Шарп, мы же идём в церковь. |
I think Sharp just made a joke. | По-моему, Шарп только что сострил. |
Ms. Sharp, wait. | Мисс Шарп, подождите. |
During his state appeal, Perry had not adequately raised the issue of the jury instructions, Sharp wrote, so he was not allowed to raise them in his habeas petition. | В своей апелляции на уровне штата Перри не смог должным образом поднять вопрос об инструкциях присяжных, писал Шарп, поэтому этот вопрос не брался во внимание в ходе рассмотрения ходатайства о хабеасе. |
The brothers are in regular contact, and McEwan has written a foreword to Sharp's memoir. | Братья находятся в постоянном контакте, и Макьюэн даже написал предисловие к мемуарам Шарпа. |
She gave me this book, actually, by your old coach Warren Sharp. | Она дала мне книгу твоего бывшего тренера Уоррена Шарпа. |
You can learn a lot from that Warren Sharp's book. | Из книги Уоррена Шарпа можно многое узнать. |
I've been dealing with guys like Sharp my whole life. | Я мирился с парнями вроде Шарпа всю свою жизнь. |
Him and Ike Sharp and Fred Morris. | Его, Шарпа и Фреда Мориса. |
Iron Sharp really came to us. | "Железный Наконечник" действительно прибыл к нам. |
Iron Sharp, I see. | "Железный Наконечник", Я видел. |
Iron, Iron, Iron Sharp | Железное, Железное, "Железный Наконечник" |
And Iron Sharp's dead. | И "Железный Наконечник" мертв. |
Let's call him, Iron Sharp! IRON SHARP Uchu Kaisoku-sen | Назовем его, "Железный Наконечник"! "Железный Наконечник" |