| Because I might have found another reason why shank was targeted. | Ведь, может, я нашёл другую причину, почему Шэнк был мишенью. |
| And what's odd is that shank wasn't reporting the additional funds. | И какое совпадение, Шэнк не сообщал о дополнительном капитале. |
| Did Ryan shank ever call you about Neel's file? | Райан Шэнк звонил тебе насчёт дела Нила? |
| You think shank might have acted inappropriately with these kids? | По-вашему, Шэнк мог неподобающе обращаться с этими детьми? |
| Do you think shank was killed trying to protect the boys? | Думаешь, Шэнк погиб, защищая детей? |
| Shank had described the big, scary Indian with the scar to you, so... | Шэнк описал вам большого, жуткого индейца со шрамом... |
| Shank pursues Cesar to his villa, where the final showdown begins. | Шэнк следует за Цезарем в его виллу, где начинается решающая схватка. |
| The player learns through another flashback that Shank used to be part of a mob ruled by a man named Cesar. | Игрок узнает через другое воспоминание, что Шэнк раньше был частью банды, которой управляет человек по имени Цезарь. |
| As Shank fights through the church, Angelo attacks him with a rocket launcher. | Пока Шэнк пробивается через церковь, Анджело обстреливает его с колокольни ракетной пусковой установкой. |
| After a violent train ride Shank arrives at a meat factory, the Butcher's hideout. | После поездки на поезде, Шэнк достигает мясной фабрики, укрытия Мясника. |
| Shank and Jeremy Thompson wrestled together in high school. | Шэнк и Джереми Томпсон занимались вместе борьбой в школе. |
| After Cesar leaves Shank frees himself, then ties Angelo to the chair and electrocutes him. | После того, как Цезарь уходит, Шэнк освобождается, затем привязывает Анджело и казнит его на электрическом стуле. |
| So, Coach Shank knew about the Dunk going forward? | Значит, тренер Шэнк знал о том, что окунание состоится? |
| Your supervisor... is that Ryan shank? | Ваш надзиратель... Райан Шэнк? |
| What is it, Shank? | Что это, Шэнк? |
| I don't trust Shank. | Я не доверяю Шэнк. |
| If Shank fails us... | Если Шэнк подведет нас... |
| And what is this, Coach Shank? | Что это, тренер Шэнк? |
| Shank battles him, gaining the upper hand, but Angelo fires a rocket causing a church bell to fall on Shank, knocking him unconscious. | Шэнк достигает колокольни и в рукопашной схватке, выбив у Анжело установку, побеждает его, но Анджело через силу дотягивается до установки и запускает ракету, вызывающую падение церковного колокола на Шэнка, лишая его сознания. |
| Shank took the extra federal money and split it with you. | Получает их Шэнк и делит с вами. |