And shank's facility has 13 Cheyenne children right now. |
И в учреждении Шэнка сейчас 13 шайенов. |
And you received a text from Coach Shank the night of the Dunk? |
И вы получили сообщение от тренера Шэнка в ночь окунания? |
According to Mr. Shank's files, you handled all three boys' cases. |
Исходя из документов мистера Шэнка, вы занимались делами всех трёх детей. |
Could you show us shank's office? |
Проводите нас в кабинет Шэнка? |
Highway patrol found Ryan shank's car. |
Дорожный патруль нашёл авто Шэнка. |
When you drove over Ryan shank, maybe it was the spirit of the dog soldier who guided you. |
Когда вы переехали Райана Шэнка, вами мог управлять дух воина-пса. |
I know who's responsible for the murder of Ryan shank and the threat on your life, but I can't prosecute without your help. |
Я знаю, кто убил Райана Шэнка и угрожал вашей жизни, но без вашей помощи мне не обойтись. |
What kind of car does Ryan shank drive? |
Какая у Райана Шэнка машина? |
At the church Shank has another flashback, which shows that Angelo lit Shank's house on fire, ensuring Eva could not be saved. |
В церкви показывается другое воспоминание, которое показывает, что Анджело поджёг дом Шэнка, гарантируя, что невозможность спасения Евы. |
Shank battles him, gaining the upper hand, but Angelo fires a rocket causing a church bell to fall on Shank, knocking him unconscious. |
Шэнк достигает колокольни и в рукопашной схватке, выбив у Анжело установку, побеждает его, но Анджело через силу дотягивается до установки и запускает ракету, вызывающую падение церковного колокола на Шэнка, лишая его сознания. |