| So if elisa and diego believe a shaman can help, then she can. | Так что если Элиза и Диего верят в то, что шаман может помочь, тогда это так. |
| She willingly joined in the ceremonial chanting, and when the shaman invited those so inclined to embrace their favourite tree, Maris said the only tree she was willing to embrace was her family tree. | Охотно присоединилась к формальным разговорам и когда шаман пригласил всех обнять их любимое дерево Марис сказала, что желает обнять своё генеалогическое дерево. |
| Shaman, chef, chief cook, and bottle washer. | Шаман, вождь, шеф-повар и посудомойка. |
| Pym sent Rhodes to Dr. Michael Twoyoungmen (Shaman of Alpha Flight) and Rhodes cured himself of his headaches via a journey through a mystic dimension called "The Gorge" that revealed Rhodes' guilt of feeling unworthy of the armor. | Пим послал Роуди доктору Michael Twoyoungmen (Шаман в Отряде Альфа) и он смог вылечить головные боли через путешествие по мистическим измерениям под названием "ущелье", которые показало, что Роуди винит себя в том, что недостоин брони Железного Человека. |
| I'm sure the Shaman will heal her. | Уверен, шаман её исцелит. |
| However, I'm merely Shaman Wol. | Тем не менее, я всего лишь шаманка Воль. |
| Is Shaman Wol your spiritual daughter? | Шаманка Воль - ваша духовная дочь? |
| If the shaman can't do it... | Если шаманка ничего не узнает... |
| Why was it the state shaman of Seongsucheong who saved me? | Почему верховная шаманка спасла меня? |
| This is the first time I've seen a shaman survive. | Впервые вижу, чтобы шаманка осталась живой-здоровой после такого ритуала. |
| You've got to get that shaman juice back before the full moon, or I'm dead. | Ты должен вернуть шаманский сок до полнолуния, а иначе я умру. |
| We had purchased a Shaman's drum from a musician, and evidently this drum was not supposed to be sold to anybody. | Мы купили шаманский бубен у музыканта, и очевидно, этот бубен нельзя было никому продавать. |
| It is called shaman juice. | Это называется шаманский сок. |
| The shaman juice only becomes active under a full moon, a complex process which a civilian would have no way of knowing. | Шаманский сок активизируется только под светом полной луны, это сложный процесс, о котором обычные люди не ведают. |
| Shepherd's setting up a shaman healing ritual. | Шепард организовывает шаманский ритуал исцеления. |
| And there, I was surprised to find the chief shaman from Sani. | И там я с удивлением обнаружила, главную шаманку из Сани. |
| Send the shaman away and come with me. | Отошлите шаманку и следуйте за мной. |
| I entered the King's Palace as a talisman for consummation, and the shaman receptacle Wol is at the sick ward. | Я вошла в покои Короля в качестве брачного талисмана, а шаманку Воль отправили в лазарет. |
| Did you ask the Shaman to remove me? | Ты просил шаманку избавиться от меня? |
| If you provoke a strong shaman, it is disaster for three generations for one's family. | Если разозлить могущественную шаманку, то потом три поколения семьи будут преследовать несчастья. |