| The August 2010 presidential elections took place in this spirit, President Paul Kagame being re-elected for another seven-year term. | Именно в этом русле в августе 2010 года состоялись президентские выборы, по итогам которых президент Поль Кагаме был переизбран на новый семилетний срок. |
| Paul Kagame of the Rwandan Patriotic Front (RPF) was elected to a seven-year term with 95% of the vote. | Победителем стал Поль Кагаме из Руандийского патриотического фронта (РПФ), добившись избрания на семилетний срок с 95 % голосов. |
| From January 2000, primary education has become a seven-year cycle starting at six years of age. | С января 2000 года в системе начального образования был введен семилетний цикл обучения детей начиная с шестилетнего возраста. |
| While traveling with the Cubs in California in 1937, Reagan took a screen test that led to a seven-year contract with Warner Brothers studios. | После путешествия вместе с Кабс по Калифорнии Рейган в 1937 году прошёл кинопробы и подписал семилетний контракт со студией Уорнер Бразерс. |
| (a) Head of ethics function has a time-limited appointment of two four-year terms or two five-year terms, or one seven-year non-renewable term. | а) Руководитель функционального звена по вопросам этики имеет ограниченный срок полномочий - два четырехлетних срока, два пятилетних срока или даже один семилетний срок без возможности продления. |
| During this seven-year war, the armed forces of the Republic of Armenia have committed thousands of crimes in Azerbaijani territory. | За семь лет войны вооруженные силы Республики Армения совершили тысячи и тысячи преступлений на азербайджанской земле. |
| Ultimately, that meant that persons could be forgotten in prison although officials responsible for keeping a person in detention indefinitely exposed themselves to a seven-year prison sentence and although such sentences had in fact been passed. | Таким образом, возникают ситуации, когда забывают о помещенных в тюрьму лицах, хотя сотрудники, ответственные за бессрочное содержание какого-либо лица под стражей, подлежат наказанию в виде тюремного заключения на срок в семь лет, и такие приговоры действительно выносились на практике. |
| The Public Prosecutor is appointed for a seven-year term. | Генеральный прокурор Республики назначается сроком на семь лет. |
| The President is the Head of the/she is elected for a seven-year term by the TGNA. | Президент является главой государства и избирается сроком на семь лет ВНСТ. |
| Saung Win Latt, a famous short story writer, has been detained since early 1997 and is serving a seven-year jail term for "violating the press" by making a joke about the junta during a literary talk. | Саунг Вин Латт, известный писатель, содержится под стражей с начала 1997 года и отбывает тюремное заключение сроком на семь лет за "нарушение прессы", высмеяв хунту во время литературной беседы. |
| Following the referendum, President Siaka Stevens was sworn in for another seven-year term. | После референдума президент Сиака Стивенс остался на следующий 7-летний срок. |
| On appeal, on 9 January 1995, the Constitutional Court confirmed the High Prosecutor's decision, holding the relevant seven-year time bar of the Code of Criminal Procedure to be applicable. | В ответ на поданную 9 января 1995 года апелляцию Конституционный суд подтвердил решение Генерального прокурора, посчитав применимым соответствующий 7-летний срок, установленный Уголовно-процессуальным кодексом. |
| One day later, the Lightning signed Malone to a seven-year, $31.5 million contract that paid him $6 million for the first season. | Через день «молнии» подписала 7-летний контракт с Райаном стоимостью $ 31,5 млн, платя 6 млн в первом сезоне. |
| In 2003, AOL signed a seven-year contract with Microsoft to use the Trident layout engine in their products and as such AOL Explorer uses this engine. | В 2003 году компания AOL подписала 7-летний контракт с Microsoft, чтобы использовать движок Internet Explorer в собственных программных продуктах (именно AOL Explorer его использовал). |
| On July 2, O'Reilly then signed a seven-year contract extension with Buffalo worth $52.5 million, which came into effect during the 2016-17 season. | З июля 2015 года подписал с «Баффало» 7-летний контракт на $ 52,5 млн, который вступает в силу с сезона 2016/17. |
| The judges serve for a seven-year term which is renewable unless two thirds of the deputies in our National Congress decide otherwise. | Судьи исполняют свои обязанности в течение семи лет, и этот период может быть возобновлен, если только две трети депутатов нашего Национального конгресса не решат иначе. |
| The Committee urges the Hong Kong Government to review the seven-year residence rule applied before providing housing to immigrant families from China, with a view to ensuring their right to adequate housing. | Комитет настоятельно предлагает правительству Гонконга пересмотреть правила, в соответствии с которыми жилье семьям иммигрантов из Китая может предоставляться только после семи лет проживания в Гонконге, с тем чтобы обеспечить их право на достаточное жилище. |
| We have established a new High Court of Audit, headed by three judges who serve for a seven-year term. | Мы создали новый Высший трибунал по вопросам счетов под руководством трех судей, которые исполняют свои обязанности в течение семи лет. |
| Nepal's activities to improve the situation of its children were hampered by poverty and a seven-year battle against terrorism, however. | Вместе с тем деятельность в интересах детей осложняется нищетой и терроризмом, с которым Непал борется уже на протяжении семи лет. |
| A number of aspects indicate that the seven-year downward trend in UNDP regular resources will be halted and that 2001 will mark the return to a path of growth in the regular resource base. | Ряд факторов свидетельствует о том, что наблюдавшаяся на протяжении семи лет тенденция сокращения объема регулярных ресурсов ПРООН будет преодолена и что 2001 год ознаменуется началом роста базы регулярных ресурсов. |
| On 9 August, he was found guilty of fraud and of illegally organizing armed forces, and was sentenced by the same court to a seven-year prison term. | 9 августа он был признан виновным в мошенничестве и незаконной организации вооруженных формирований и приговорен тем же судом к тюремному заключению сроком на 7 лет. |
| Presidents are elected by the Knesset for a single seven-year term. | Президент избирается кнессетом на один срок продолжительностью 7 лет. |
| With a wife as beautiful as yourself... any man would be proof against the seven-year itch. | С такой красавицей-женой, как вы, любой муж убережён от кризиса 7 лет брака. |
| To raise capital, the studio secured funding from a seven-year, $525 million revolving credit facility with Merrill Lynch. | С этой целью был заключён возобновляемый кредитный договор сроком на 7 лет с Merrill Lynch на сумму 525 млн $. |
| His seven-year civil war has been described... as "a relentless campaign of sadistic wanton violence." | О граждуанской войне, которую он вел 7 лет, писали, что это жесточайший разгул бессмысленного садистского насилия. |