| Seth Rogen, you are just the best people. | Сет Роген, ты просто лучший человек в мире. |
| Seth, what did I say was the most important aspect of this deal? | Сет, что я говорил. было самым важным аспектом этой сделки? |
| And her friend, Seth. | И ее друг, Сет. |
| Seth Cohen, white knight. | Сет Коэн, галантный кавалер. |
| So, Seth is your leader? | Значит, Сет ваш лидер? |
| Seth, all I'm saying is that you need to apply yourself. | Сэт, я просто сказал, что тебе нужно занять себя. |
| Seth, is there a point buried in there somewhere? | Сэт, какой смысл во всем этом? |
| Seth, you remember Trixie. | Сэт, помнишь Трикси? |
| SETH wants to catch me. | СЭТ хочет поймать меня. |
| Seth failed to deliver what he was contracted to write. | Сэт не в состоянии представить, На что он пошел. |
| 50/50 press, it will not survive Seth's lie. | Издательство 50/50 не переживет лжи Сэта. |
| I saw it start in Seth's eyes. | Я видел, как оно началось в глазах Сэта. |
| But even though I was under Seth's influence... part of me always knew you were right. | Но даже когда я была под влиянием Сэта... часть меня знала, что ты прав. |
| But still, before we send Seth out there, I think that we really should just regroup for a second, okay? | Но, пока мы отправляем Сэта, я думаю, нам нужно отвлечься на секунду, ладно? |
| It's very Seth Cohen... | Это очень в духе Сэта Коэна. |
| No, we need to apologize to Seth. | Нет, нам нужно извиниться перед Сэтом. |
| I went to Harbor with Seth. | Я училась в Харборе с Сэтом. |
| And according to you, if we get Seth Green the network will make the show. | И ты сам брякнул, что с Сэтом Грином канал возьмёт сериал. |
| Are Seth and Ryan okay? | С Сэтом и Райаном все в порядке? |
| I mean, I have to admit, at first it "stung" when you and Seth went with the higher offer, but... | Должна признаться, что в начале было обидно, когда вы с Сэтом ушли ради лучшего предложения, но... |
| I gave Seth the car to carry the presents. | Я дал Сэту машину чтобы он довез подарки. |
| Erica, Seth's the one who should have stage fright, not you. | Эрика, Сэту стоит бояться выхода на публику, не тебе. |
| Eric, you can't seriously be here because you want me to call Seth Green. | Эрик, я не верю, что ты пришёл сюда, чтобы я позвонила Сэту Грину. |
| Do you want me to call Seth Green? | Так мне позвонить Сэту Грину? |
| What if he's getting to Seth through us? | Что если он хочет попасть к Сэту Гамильтону через нас? |
| She didn't see you, Seth. | Она не видела тебя, Сеф. |
| Cameron Alexander and Seth Ryan are at the's. | Кемерон Александр и Сеф Райян сейчас в больнице Сент-Джонс. |
| What kind of name is Seth? | Что это за имя - Сеф? |
| Seth, get back and play some "D." | Сеф, иди назад и играй в защите. |
| It's just so bad for Seth, man. | Мне жаль, что Сеф попал в аварию. |
| Mr. Seth said that a rich array of side events was a distinguishing feature of the Committee's work. | Г-н Сетх говорит, что одной из отличительных черт работы Комитета является проведение большого числа вспомогательных мероприятий. |
| Mr. Seth (Director, Office for ECOSOC Support and Coordination) said that his Office wanted to move in that direction. | Г-н Сетх (Директор, Управление по поддержке ЭКОСОС и координации) говорит, что его Управление желает продвигаться в этом направлении. |
| Nikhil Seth (Department of Economic and Social Affairs, Division for Sustainable Development) noted that for the first time economic, social and environmental considerations would converge in the context of the global development agenda. | Никхил Сетх (Департамент по экономическим и социальным вопросам, Отдел по устойчивому развитию) отметил, что впервые экономические, социальные и экологические соображения будут объединены в контексте глобальной повестки дня в области развития. |
| Mr. Seth informed the Committee of the changes made to the draft programme of work, whether due to certain specific circumstances or pursuant to recommendations made by the General Committee, and noted that a revised version of the programme of work would therefore be issued. | Г-н Сетх сообщает Комитету об изменениях, внесенных в проект программы работы либо в результате некоторых конкретных обстоятельств, либо в соответствии с рекомендациями Генерального комитета, и отмечает, что в этой связи будет опубликован пересмотренный вариант программы работы. |
| Mr. Seth stated that even before the post-2015 development agenda was finalized, there was a vital need to put key elements in place for the implementation phase. | Г-н Сетх заявил, что еще до завершения разработки повестки дня в области развития на период после 2015 года налицо насущная необходимость в определении ключевых элементов для этапа осуществления. |
| The line of Seth ends here. | А племени Сифа пришёл конец. |
| Eight generations descended from Seth! | Восьмое колено считая от Сифа! |
| Adam represents a highly naturalistic and lively portrayal, while in the figure of Seth, the robes have been used to great decorative effect, similar to the best stone carving of the period. | Фигура Адама представляет собой очень живое и натуралистическое изображение, тогда как в изображении Сифа его одежды использованы для большего декоративного эффекта, подобно лучшей резьбе по камню той эпохи. |
| LAMECH: From Adam to Seth, from Seth to Enosh, | Адам родил Сифа, Сиф родил Еноса, |
| Your brother Seth is an interesting guy. | Твой брат Сиф очень необычный паренёк. |
| LAMECH: From Adam to Seth, from Seth to Enosh, | Адам родил Сифа, Сиф родил Еноса, |
| My name's Seth Priebatsch. I'm the chief ninja of SCVNGR. | Меня зовут Seth Priebatsch. Я - главный ниндзя SCVNGR. |
| He also starred in an art film titled Seth et Holth, along with Tusk of Zi:Kill. | В этом же году Хидэ снялся в фильме Seth et Holth вместе с Tusk из Zi:Kill. |
| After graduation, Bear, Bo and Joe Stillwell joined with Seth Bolt, releasing independent albums that were recorded in Bolt's Plantation Studios. | После окончания университета, братья вместе с Joe Stillwell и Seth Bolt, объединились для записи независимого альбома на своей частной студии. |
| After leaving Spinnaker in 1986, he used $20,000 in savings to found Seth Godin Productions, primarily a book packaging business, out of a studio apartment in New York City. | После ухода из «Spinnaker Software» в 1986 году Сет использовал 20,000$ в сбережениях, чтобы основать Seth Godin Productions, которая преимущественно занималась книжным бизнесом. |
| Seth Kinman (September 29, 1815 - February 24, 1888) was an early settler of Humboldt County, California, a hunter based in Fort Humboldt, a famous chair maker, and a nationally recognized entertainer. | Се́т Ки́нман (англ. Seth Kinman) (29 сентября 1815 - 24 февраля 1888) - один из первопоселенцев округа Гумбольдт, Калифорния, охотник из Форт-Гумбольдта, знаменитый изготовитель мебели и признанный артист. |