It's a sub-zero world when your own sensei stabs you in the back. | Это перевернутый мир, когда ваш собственный сенсей наносит удар Вам в спину |
Sensei Tom says I don't need school. | Сенсей Том говорит, что мне не нужна школа. |
Nariyama Sensei with everyone after practice has finished. | Нарияма Сенсей со всеми, после окончания занятий. |
Sensei, what's going on? | Сенсей, что происходит? |
Remember what Sensei said? | Помнишь, что сказал Сенсей? |
Please, Sensei, instruct me in your ancient ways. | Пожалуйста, Учитель, направь меня по своему древнему пути. |
Sensei, this is the piano in the forest. | Учитель, это же лесной рояль! |
So, where did Sensei go? | А куда учитель поехала? |
Even if he has lost his memory, Sensei trusts him too much. | Учитель так легко доверилась ему просто потому, что он ничего не помнит. |
But Sensei said that Homunculi are made when a human transmutation fails. | Но ведь Учитель сказала нам, что гомункулы возникают, когда кто-то безуспешно пытается воскресить человека... |
Kuroda sensei personally examines the candidacy of prospective students; enquiries should be made to the geographically closest practice group, excluding those in Japan. | Курода сэнсэй лично рассматривает кандидатуры будущих студентов; запросы должны подаваться в географически близко расположенную инициативную группу, за исключением тех, которые находятся в Японии. |
Sensei, with your fate unknown, | Сэнсэй, пока мы не знали, где ты, Бамблби возглавил нас. |
Once Shado escaped, the sensei allowed himself to be killed by the Oyabun. | Когда Шадо сбежала, сэнсэй позволил Оябану убить себя. |
Sensei, allow me... | Сэнсэй, позвольте мне... |
Merlyn has a minor role in The Resurrection of Ra's al Ghul, in which he is hired by the Sensei to take out a spring where Ra's al Ghul could revitalize himself. | У Мерлина была незначительная роль в The Ressurection of Ra's al Gul, где его нанял Сэнсэй, чтобы добраться до источника, в котором Ра'с аль Гул мог восстановиться. |
I feel like Sensei Tom is turning you into something you're not... an angry person. | Мне кажется, сенсэй Том превратил тебя о, чем ты не являешься - в злого человека. |
Sensei Tom understands that, and he's teaching me to use it. | Сенсэй Том понимает это, и он учит меня, как использовать это. |
Sensei Shredder's on the move. | Сенсэй Шреддер уже в пути. |
Sensei, the Foot Clan are attempting to break Shredder out of custody. | Сенсэй, клан Фут хочет напасть на конвой Шреддера. |
If Sensei Shredder can't make it to the extraction point, then we bring the extraction point to him. | Раз сенсэй не идёт к горе, пусть гора придёт к нему. |
Our passion for all things Japanese was inspired by our honorable Japanese study Professor Sensei Mark Kaufman. | Любовь ко всему японскому нам привил уважаемый профессор по японской культуре, сэнсей Марк Кауфман. |
Sensei Mark, you must know I am not a racist. | Сэнсей Марк, вы же знаете, я не расист. |
Because Cobra Kai sensei's all like, "Sweep the leg!" | Потому что сэнсей Кай-Кобра всё время типа, "Тяни ногу!" |
Sensei is Japanese for one who has been guided by the spirits of many ages-aru. | "Сэнсей" по-японски - это "тот, кого ведут древние духи". |
Now then, the primary surgeon for this procedure will be Daimon Sensei. | основным хирургом для этой процедуры будет Даймон-сенсей. |
So, what's your dream, Daimon Sensei? | то какая мечта может быть у Даймон-сенсей? |
Even for Daimon Sensei, this is impossible. | это невозможно даже для Даймон-сенсей. |
So tell me, what did you want with Daimon Sensei? | что ты хочешь от Даймон-сенсей? |
That's our Daimon Sensei, indeed. | На самом деле это Даймон-сенсей. |