Английский - русский
Перевод слова Sensation

Перевод sensation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ощущение (примеров 172)
This produces a sensation of pain that may extend to the patient's shoulders. Это создает ощущение боли, которая может отдаваться в плечах пациента.
Suddenly, I felt a strong sensation here. Внезапно я почувствовала какое-то сильное ощущение вот здесь.
You know, she's reminiscent of the Asteroid Hermes, creating a sensation as it passes less than a million kilometers from the Earth, before just disappearing again. Знаешь, она напоминает астероид Гермес, создается ощущение, будто он пройдет меньше, чем в миллионе километров от Земли до того, как просто исчезнет снова.
It was a strange sensation. У меня было странное ощущение.
I got a tingling sensation... У меня появилось ощущение покалывания...
Больше примеров...
Сенсация (примеров 45)
The whale, the great sensation of the century has arrived, a gigantic, wonderful whale, and... Огромный кит - сенсация века - прибыл сегодня, гигантский, удивительный кит и...
He's really the sensation. Что вы, это он настоящая сенсация.
A sensation, the little one. Сенсация, моя дорогая.
You're an overnight sensation. Ты сенсация этой ночи.
He's an international musical sensation... a platinum recording artist 20 times over-the inimitable Mr. Josh Grobanl Он - международная музыкальная сенсация, артист, выпустивший более двадцати платиновых альбомов, непревзойденный мистер Джош Гробэн.
Больше примеров...
Чувство (примеров 58)
And, here for the most important part, a sensation of great pleasure. И, самое главное в этом всем, чувство огромного удовольствия.
Do you know where it comes from, that sensation? Вы знаете, откуда у нас это чувство?
"The sensation of happiness..." "Чувство счастья..."
You can increase dosage of menthol to increase the coldness sensation. Чувство холода можно увеличить дозировкой ментола в подоваемую воду.
The sensation is flowing from me naturally to somebody else... without it's being prettied up or... Чувство, что что-то... естественным образом исходит от меня на кого-то другого... без всяких прикрас.
Больше примеров...
Чувствительность (примеров 16)
Common self-hypnotic techniques include: Glove anesthesia: Pretending the hand is numb and placing it upon a painful region to remove the sensation there. Общие методы самогипноза включают: Перчаточная анестезия: Притворяясь, что рука онемела, поместить её в болезненную область, чтобы удалить чувствительность и там.
When will I get my sensation back? Когда ко мне вернется чувствительность?
Given normal nerve ending sensation, It's extremely unlikely she didn't feel it. Если брать чувствительность обычного нервного окончания, она должна была что-то почувствовать.
This prevents sensation in the area associated with the nerve. Полностью исчезает чувствительность в зоне, иннервируемой этим нервом.
Yes, and a growing sensation in the bursa sac of my left knee. Да, и увеличиваюшаяся чувствительность в левой коленной чашечке.
Больше примеров...
Восприятие (примеров 2)
thinking, feeling, sensation and intuition. мышление, ощущение, восприятие и интуиция.
Moreover, the sensation of speed decreases in the course of driving and drivers always change their speed less than is necessary when they need to reduce [...] it. Кроме того, восприятие скорости ухудшается по мере нахождения в пути и водители - в момент, когда им нужно снизить или увеличить скорость, - всегда делают это в меньшей степени, чем это необходимо.
Больше примеров...
Sensation (примеров 19)
DTS Surround Sensation: Previously known as DTS Virtual. DTS Surround Sensation - относительно новая разработка, ранее известная как DTS Virtual.
"Soundstage: Robert Plant and the Strange Sensation". Новейшая история: Роберт Плант и его Strange Sensation
Dreamland is English rock singer Robert Plant's seventh solo album and the first with his band "Strange Sensation". Dreamland - седьмой сольный альбом рок-певца Роберта Планта и первый альбом, записанный Плантом при содействии группы Strange Sensation.
As a part of the project, Alexander performed at the largest music festivals such as Ultra Music Festival, Tomorrowland, Electric Daisy Carnival, Sensation, Electric Zoo, Global Gathering. В составе проекта Александр выступал на самых масштабных EDM-фестивалях: Ultra Music Festival, Tomorrowland, Electric Daisy Carnival, Sensation, Electric Zoo, Global Gathering.
Ted Grant first donned the Wildcat costume in Sensation Comics #1 (January 1942), the same issue in which Mister Terrific premiered. Тед Грант начал носить костюм Дикого Кота, начиная с Sensation Comics Nº 1 (январь 1942 года), в том же выпуске впервые появились Чудо-женщина и Мистер Террифик.
Больше примеров...
Покалывание (примеров 6)
You will experience a tingling sensation and then death. Вы ощутите покалывание и умрете.
I have this weird tingling sensation. У меня странное покалывание.
I'm feeling a strange tingling sensation - Я ощущаю странное покалывание...
Odd. I am feeling a strange tingling sensation. Ах, я чувствую странное покалывание внутри.
Is your skin prone to developing redness, do you feel any sensation of itching, stinging and fever? Склонна ли Ваша кожа к покраснениям, ощущаете ли Вы зуд, покалывание, тепло?
Больше примеров...