Английский - русский
Перевод слова Sensation

Перевод sensation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ощущение (примеров 172)
You may feel a slight stinging sensation. Сейчас может появиться ощущение легкого покалывания.
The sensation you have before the green light is always the same. Перед началом гонки ощущение всегда одинаковое.
I do this so that the air conditioning can fake the sensation of flowing oxygen into our stuffy, claustrophobic, "open-air atrium." Я это делаю, чтобы поток воздуха смог сымитировать ощущение кислорода, поступающего в наш душный, клаустрофобный "открытый атриум".
One of the questions we've confronted is, what are the signals in the brain that mediate the sensation of reward? Мы решили выяснить, какие сигналы в мозге передают ощущение поощрения.
I thought it was kind of relaxing, once you got past the weird sensation of not knowing where your body ends and the water begins. Мне казалось, что я расслабляюсь, как только прошло это странное ощущение незнания, где заканчивается мое тело и начинается вода.
Больше примеров...
Сенсация (примеров 45)
Our next guest is literary sensation Valentijn Boecke. А теперь приветствуйте нашего следующего гостя. Валентайн Букке - литературная сенсация!
She can't just have a party, she has to have a sensation. Не просто вечеринка, а обязательно сенсация.
One Cellular Sensation! It killed. "Одна клеточная сенсация!" Это просто убило.
It will be a sensation. Это будет настоящая сенсация.
You're an overnight sensation. Ты сенсация этой ночи.
Больше примеров...
Чувство (примеров 58)
And yet I have the oddest sensation... И все же у меня странное чувство...
Miss Channing, now, you wrote here the reason for your visit is an "Uncomfortable sensation in your nether regions." Мисс Ченнинг, вы написали тут причину вашего визита как "Неприятное чувство в нижних областях"
This exoskeleton was covered with an artificial skin invented by Gordon Cheng, one of my greatest friends, in Munich, to allow sensation from the joints moving and the foot touching the ground to be delivered back to the patient through a vest, a shirt. Экзоскелет был покрыт искусственной кожей, изобретённой Гордоном Ченгом, одним из моих лучших друзей, в Мюнхене, чтобы создать чувство движения суставов и соприкосновения ног с землёй и направить его обратно пациенту через жилет, рубашку.
Sometimes when I'm in a new place, I get this sensation. В новых местах на меня накатывает такое чувство.
When people fear you, I mean, really fear you, it is the most intoxicating sensation a man can possess. Когда люди боятся тебя, по-настоящему боятся, это самое опьяняющее чувство в этом мире.
Больше примеров...
Чувствительность (примеров 16)
So that's an exciting laboratory experiment on how to give back, potentially, some skin sensation. Это волнующий лабораторный эксперимент о том, как вернуть некоторую чувствительность кожи.
Any loss of sensation in your feet? Нога чувствительность не потеряла?
I got a funny sensation in my toes. Появилась чувствительность в пальцах ног.
When will I get my sensation back? Когда ко мне вернется чувствительность?
Patients with epithelial keratitis complain of foreign-body sensation, light sensitivity, redness and blurred vision. Пациенты с эпителиальным кератитом жалуются на ощущение инородного тела, чувствительность к свету, покраснение и помутнение зрения.
Больше примеров...
Восприятие (примеров 2)
thinking, feeling, sensation and intuition. мышление, ощущение, восприятие и интуиция.
Moreover, the sensation of speed decreases in the course of driving and drivers always change their speed less than is necessary when they need to reduce [...] it. Кроме того, восприятие скорости ухудшается по мере нахождения в пути и водители - в момент, когда им нужно снизить или увеличить скорость, - всегда делают это в меньшей степени, чем это необходимо.
Больше примеров...
Sensation (примеров 19)
Continuing from the commercial breakthrough of Over-Nite Sensation (1973), this album is a similar mix of short songs showcasing Zappa's humor and musical arrangements. Продолжив коммерческий прорыв Over-Nite Sensation (1973), этот альбом содержит сочетание коротких песен и богатых музыкальных аранжировок, демонстрируя при этом циничный юмор Заппы.
As a part of the project, Alexander performed at the largest music festivals such as Ultra Music Festival, Tomorrowland, Electric Daisy Carnival, Sensation, Electric Zoo, Global Gathering. В составе проекта Александр выступал на самых масштабных EDM-фестивалях: Ultra Music Festival, Tomorrowland, Electric Daisy Carnival, Sensation, Electric Zoo, Global Gathering.
As was the case with many of Zappa's albums, Apostrophe (') was a melange of archival and recent recordings; side one of Apostrophe (') (1974) and Over-Nite Sensation (1973) were recorded simultaneously. Как в случае с предыдущими альбомами Заппы, в Apostrophe (') вошли как старые, так и новые записи (большинство сессий для альбомов Apostrophe (') (1974) и Over-Nite Sensation (1973) были записаны в одно время).
This version is not to be found on any of his studio albums, but is included on the compilation albums Dance Now! 10 and Maxi Dance Sensation 18. Версия не входила в альбомы DJ Taucher'а, но выпускалась на танцевальных сборниках «Dance Now! 10». и «Maxi Dance Sensation 18».
SF9 debuted on October 5, 2016 with the release of their first single album, Feeling Sensation. SF9 дебютировали 5 октября 2016 года, выпустив свой первый сингл «Feeling Sensation».
Больше примеров...
Покалывание (примеров 6)
Tingling sensation throughout my whole body. Покалывание по всему телу.
I have this weird tingling sensation. У меня странное покалывание.
I'm feeling a strange tingling sensation - Я ощущаю странное покалывание...
Odd. I am feeling a strange tingling sensation. Ах, я чувствую странное покалывание внутри.
Is your skin prone to developing redness, do you feel any sensation of itching, stinging and fever? Склонна ли Ваша кожа к покраснениям, ощущаете ли Вы зуд, покалывание, тепло?
Больше примеров...