Английский - русский
Перевод слова Self-defense

Перевод self-defense с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самооборона (примеров 93)
The police know it was self-defense. В полиции знают, что это была самооборона.
It was self-defense, You protect yourself. Это была самооборона, ты защищала себя.
It is partly self-defense, partly an assertion of the rule of law in difficult circumstances, and partly a constructive effort to redress the causes of frustration. Это отчасти самооборона, отчасти утверждение верховенства закона в трудных обстоятельствах, а отчасти конструктивные усилия по устранению причин недовольства.
It was self-defense, Father. Это была самооборона, отче.
The European Party joined the single "megablock" of national democratic parties "Our Ukraine-People's Self-Defense Bloc" in the early 2007 parliamentary elections. Европейская партия Украины вошла в единый «мегаблок» национал-демократических сил Украины «Наша Украина - Народная самооборона» (НУ-НС) для совместного участия в досрочных парламентских выборах 2007 года.
Больше примеров...
Самозащита (примеров 125)
She's claiming self-defense, but there's no evidence to support that assertation. Она утверждает, что имела место самозащита, но подтверждения этому нет.
Claim it was self-defense. Заявит, что это была самозащита.
Was it self-defense, Charlie? Была ли это самозащита, Чарли?
It was self-defense, wasn't it? Это была самозащита, правда?
It was self-defense, okay? М: Это была самозащита, ясно?
Больше примеров...
Целях самозащиты (примеров 34)
A man you had to kill in self-defense. Человека, которого тебе пришлось убить в целях самозащиты.
I'm waiting for ballistics to confirm her story that she killed Jaden in self-defense. Я жду, когда баллистическая экспертиза подтвердит ее рассказ о том, что она убила Джейден в целях самозащиты.
But I have a pretty good idea that you didn't shoot anyone, not even in self-defense. Но я думаю, что ты ни в кого не стрелял, даже в целях самозащиты.
Well, not technically a suspect, because we know she did it, but it was self-defense. Подозревается - не то слово, мы точно знаем, что она это сделала, но в целях самозащиты.
One of the suspects insisted that Kangin assaulted him, but it was later proven that Kangin only reacted in self-defense. Один из подозреваемых даже заявлял, что Канин напал на него, но было доказано, что тот делал это в целях самозащиты.
Больше примеров...
Защищаясь (примеров 9)
How do you break a kid's arm in self-defense? Как можно сломать руку, защищаясь?
One can argue self-defense, maybe. Кто-то может спорить защищаясь, может быть
What Danny did had to be self-defense. Денни сделал это защищаясь.
I moved in in self-defense. Я ответил, защищаясь.
I hit him in self-defense! Я ударил его, защищаясь.
Больше примеров...
Защищалась (примеров 5)
That was for self-defense, not for lunch. Я защищалась, а не пообедать хотела.
And if it was self-defense, she'll be acquitted. И если она защищалась, то её оправдают.
She said she acted out of self-defense. Говорит, что это произошло случайно, она просто защищалась.
Well, you're telling me it's self-defense, that he attacked you. Ты сказала, что защищалась, когда он напал на тебя.
She's claiming self-defense. Говорит, что защищалась.
Больше примеров...