Английский - русский
Перевод слова Self-defense

Перевод self-defense с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самооборона (примеров 93)
That's self-defense, isn't it? Это самооборона, не так ли?
I mean, him, that was self-defense, but me... С ним... это была самооборона, но я...
It was self-defense, Mr. Lambert - Это была самооборона, Мр. Ламберт...
This wasn't self-defense, Michael. Это не была самооборона, Майкл.
During an interview with filmmaker Nick Broomfield, when she thought the cameras were off, she told him that it was, in fact, self-defense, but she could not stand being on death row-where she had been for ten years at that point-and wanted to die. В ходе интервью с режиссёром Ником Бромфильдом она рассказала, когда камеры были отключены, что по факту это была самооборона, но она уже не может выносить пребывание в камере смертников (где уже находилась десять лет) и желает умереть.
Больше примеров...
Самозащита (примеров 125)
If... if it was self-defense, I'm sure that they would understand. Если это была самозащита, уверена, они поймут.
Look, you can say that it was self-defense. Слушай, ты можешь сказать, что это была самозащита
I'm sorry, it was self-defense. Прости, это была самозащита.
So it was self-defense? Так это была самозащита?
Well, it was self-defense. Ну, это было самозащита.
Больше примеров...
Целях самозащиты (примеров 34)
I'm waiting for ballistics to confirm her story that she killed Jaden in self-defense. Я жду, когда баллистическая экспертиза подтвердит ее рассказ о том, что она убила Джейден в целях самозащиты.
She shoots him in self-defense. Она стреляет в него в целях самозащиты.
In self-defense, of course. В целях самозащиты, конечно.
Neither does it exclude the possibility that, in a context of self-defense, some preventive measures may have been taken even though they were not intended to perpetrate massacres. Она также не исключает того, что в целях самозащиты был принят ряд превентивных мер, которые не были направлены на совершение массовых убийств.
You acted in self-defense. Вы действовали в целях самозащиты и освобождаетесь от ответственности.
Больше примеров...
Защищаясь (примеров 9)
He said that he slapped my kid in some act of self-defense like Hugo was wielding an Uzi or something. Он сказал, что тот ударил моего ребенка защищаясь, словно Хьюго размахивал Узи или вроде того.
How do you break a kid's arm in self-defense? Как можно сломать руку, защищаясь?
One can argue self-defense, maybe. Кто-то может спорить защищаясь, может быть
I moved in in self-defense. Я ответил, защищаясь.
I killed him in self-defense. Я убил его, защищаясь.
Больше примеров...
Защищалась (примеров 5)
That was for self-defense, not for lunch. Я защищалась, а не пообедать хотела.
And if it was self-defense, she'll be acquitted. И если она защищалась, то её оправдают.
She said she acted out of self-defense. Говорит, что это произошло случайно, она просто защищалась.
Well, you're telling me it's self-defense, that he attacked you. Ты сказала, что защищалась, когда он напал на тебя.
She's claiming self-defense. Говорит, что защищалась.
Больше примеров...