Английский - русский
Перевод слова Self-defense

Перевод self-defense с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самооборона (примеров 93)
If it was self-defense, why didn't you come to me afterwards? Если это была самооборона, почему ты потом не пришел ко мне?
And you know for a fact it was self-defense? И вы уверены, что это была самооборона?
And why y'all need self-defense? А зачем вам самооборона?
But she's just still hiding behind self-defense. Но она по прежнему стоит на том, что это была самооборона
You know that it's the prosecution's burden, once self-defense is raised, to disprove self-defense, don't you? Вам известно, что на стороне обвинения лежит задача, в случае, если затронута самооборона, опровергнуть факт самообороны, верно?
Больше примеров...
Самозащита (примеров 125)
She's claiming self-defense, but there's no evidence to support that assertation. Она утверждает, что имела место самозащита, но подтверждения этому нет.
We can say she came after you, that it was self-defense. Мы можем сказать, что она преследовала тебя и это была просто самозащита.
That's not self-defense, Lori. Это не самозащита, Лори.
Was it self-defense, Charlie? Была ли это самозащита, Чарли?
I'm sorry, it was self-defense. Прости, это была самозащита.
Больше примеров...
Целях самозащиты (примеров 34)
I'm waiting for ballistics to confirm her story that she killed Jaden in self-defense. Я жду, когда баллистическая экспертиза подтвердит ее рассказ о том, что она убила Джейден в целях самозащиты.
She's hell-bent on proving that Emily did not kill him in self-defense. Она одержима доказать что Эмили не убила Дэениела в целях самозащиты.
And again, just so that the sequence of events is clear, he shot at you first, he hit you in the shoulder, then you fired back in self-defense? И ещё раз, чтобы прояснить последовательность событий, сначала он выстрелил в вас, ранил вас в плечо, затем вы стреляли в целях самозащиты?
We acted in self-defense. Мы действовали в целях самозащиты.
I shot him in self-defense. Застрелила, в целях самозащиты.
Больше примеров...
Защищаясь (примеров 9)
She said she shot you in self-defense when you abducted her for Berlin. Сказала, что защищаясь, застрелила вас, когда вы ее похитили для Берлина.
One can argue self-defense, maybe. Кто-то может спорить защищаясь, может быть
You say you are willing to execute those who have harmed me, but you bring them to me, and you ask me to remove spells I placed on them in self-defense. Ты сказал, что накажешь тех, кто навредил мне, но ты подослал их ко мне, и ты просишь снять заклинания, которые я наложила защищаясь.
I moved in in self-defense. Я ответил, защищаясь.
I killed him in self-defense. Я убил его, защищаясь.
Больше примеров...
Защищалась (примеров 5)
That was for self-defense, not for lunch. Я защищалась, а не пообедать хотела.
And if it was self-defense, she'll be acquitted. И если она защищалась, то её оправдают.
She said she acted out of self-defense. Говорит, что это произошло случайно, она просто защищалась.
Well, you're telling me it's self-defense, that he attacked you. Ты сказала, что защищалась, когда он напал на тебя.
She's claiming self-defense. Говорит, что защищалась.
Больше примеров...