Your report said it was self-defense. | Согласно твоего отчёта, это была самооборона. |
It was self-defense, Father. | Это была самооборона, отче. |
They why did he claim self-defense? | Тогда почему он утверждает, что это была самооборона? |
That's self-defense, isn't it? | Это же самооборона, так? |
The European Party joined the single "megablock" of national democratic parties "Our Ukraine-People's Self-Defense Bloc" in the early 2007 parliamentary elections. | Европейская партия Украины вошла в единый «мегаблок» национал-демократических сил Украины «Наша Украина - Народная самооборона» (НУ-НС) для совместного участия в досрочных парламентских выборах 2007 года. |
She only killed one of them, and it was in self-defense. | Она убила только одно, и это была самозащита. |
I lunged, wrestled it from his hands, and it was in self-defense. | Я напал, выбил пистолет из его руки, и это была самозащита. |
If Manuel protected himself trying to take back the Taurus, that's self-defense. | Если Мануэль защищал себя, пытаясь вернуть Таурус, это самозащита. |
She's claiming self-defense, but there's no evidence to support that assertation. | Она утверждает, что имела место самозащита, но подтверждения этому нет. |
If patriotism is, as Samuel Johnson suggested, the last refuge of a scoundrel, then self-defense is the last refuge of an aggressor. | Если, как предположил Сэмюэл Джонсон, патриотизм - последнее прибежище для негодяев, то самозащита - это последнее прибежище для агрессоров. |
I was raised to believe in non-violence and only ever used violence in self-defense. | Я был воспитан в вере в ненасилие. И использовал насилие только в целях самозащиты. |
A man you had to kill in self-defense. | Человека, которого тебе пришлось убить в целях самозащиты. |
The police commission determined the officer acted in self-defense. | Полицейская комиссия установила, что офицер действовал в целях самозащиты. |
We acted in self-defense. | Мы действовали в целях самозащиты. |
You acted in... Self-defense. | Ты действовал в целях самозащиты. |
She said she shot you in self-defense when you abducted her for Berlin. | Сказала, что защищаясь, застрелила вас, когда вы ее похитили для Берлина. |
One can argue self-defense, maybe. | Кто-то может спорить защищаясь, может быть |
You say you are willing to execute those who have harmed me, but you bring them to me, and you ask me to remove spells I placed on them in self-defense. | Ты сказал, что накажешь тех, кто навредил мне, но ты подослал их ко мне, и ты просишь снять заклинания, которые я наложила защищаясь. |
I moved in in self-defense. | Я ответил, защищаясь. |
I killed him in self-defense. | Я убил его, защищаясь. |
That was for self-defense, not for lunch. | Я защищалась, а не пообедать хотела. |
And if it was self-defense, she'll be acquitted. | И если она защищалась, то её оправдают. |
She said she acted out of self-defense. | Говорит, что это произошло случайно, она просто защищалась. |
Well, you're telling me it's self-defense, that he attacked you. | Ты сказала, что защищалась, когда он напал на тебя. |
She's claiming self-defense. | Говорит, что защищалась. |