He's, like, a retired schoolteacher. | Он, вроде бы, бывший школьный учитель. |
Schoolteacher vittori - He's having press conference. | Школьный учитель Виттори... устраивает пресс-конференцию. |
You're a schoolteacher, Scott! | Ты школьный учитель, Скотт. |
Yes, yes, the schoolteacher. | Да, да. школьный учитель же. |
Among the casualties was a schoolteacher acting as part of the board of election inspectors during the national elections of 2010. | В числе жертв оказался школьный учитель, входивший в состав комиссии инспекторов по выборам, созданной в связи с проведением общенациональных выборов 2010 года. |
His father, Louis Kissinger (1887-1982) was a schoolteacher. | Отец, Луис Киссингер (1887-1982) был школьным учителем. |
I spoke to his old schoolteacher. | Я говорил с его школьным учителем. |
He was not a schoolteacher. | Не был он никаким школьным учителем. |
He was a schoolteacher. | Он был школьным учителем. |
Kuneshka was born on 15 July 1912 in Boboshticë near Korçë, son of a local schoolteacher. | Родился 15 июля 1912 года в селе Бобоштица (алб. Boboshticë) неподалёку от города Корча, его отец был школьным учителем. |
You seen a schoolteacher's Saturn around here? | Вы не видели Сатурн одного школьного учителя? |
[Misaki] But I do regret that in my absence, you started taking military advice from a schoolteacher. | Но я жалею о том, что в моё отсутствие вы стали принимать военные советы от школьного учителя. |
You should have seen me trying to be a wife of a schoolteacher back there in the great big town of Riverdale, Wisconsin. | Только представь меня женой школьного учителя... в этом большом и великом городе Ривердейле в Висконсине. |
The regime's police then arrested Mr. Kentani, a schoolteacher who is a PAC member. | После этого полиция режима арестовала школьного учителя г-на Кентани, который является членом ПАК. |
Parentage: First daughter of Chief Abraham Nwachukwu, a retired officer of the Nigerian Ports Authority, and Lolo Edna Nwachukwu, a retired schoolteacher, both from Nkwerre L. G. A. | Первая дочь вождя Абрахама Нвачукву, сотрудника (в отставке) Портового управления Нигерии, и Лоло Эдны Нвачукву, школьного учителя (в отставке), оба из района местного самоуправления Нкверре |
Charlie, my wife, she was a schoolteacher. | Чарли, моя жена была школьной учительницей. |
She was a schoolteacher, you know. | Знаешь, она была школьной учительницей. |
She was a schoolteacher. | Знаешь, она была школьной учительницей. |
Meg was a schoolteacher, a First Aid volunteer, a fund-raiser for a Cancer Research, and the mother of five boys. | Мэг была школьной учительницей, добровольцем Первой помощи, сборщиком средств для исследований рака, и матерью пятерых мальчиков. |
He worked in insurance, and she was a schoolteacher. | Он работал страховым агентом, а она школьной учительницей. |
She's the daughter of a schoolteacher and an auto worker. | Он дочка школьной учительницы и авто служащего. |
Print belongs to a former schoolteacher, Trisha Joyner. | Это отпечаток бывшей школьной учительницы, Тришы Джойнер. |
Remini was born June 15, 1970, in Brooklyn, New York City, to Vicki Marshall, a schoolteacher, and George Remini, who owned an asbestos removal company. | Ремини родилась 15 июня 1970 года в Бруклине, Нью-Йорк, в семье Вики Маршал, школьной учительницы, и Джорджа Ремини, владельца фирмы по удалению асбеста. |
He was born Robert Cletus Driscoll in Cedar Rapids, Iowa, the only child of Cletus (1901-1969), an insulation salesman, and Isabelle (née Kratz; 1897-1972), a former schoolteacher. | Роберт Клетас Дрисколл родился в Сидар-Рапидсе и был единственном ребёнком продавца изоляционных материалов Клетаса Дрисколла (1901-1969) и бывшей школьной учительницы Изабель Крац (1897-1972). |
The series stars Jenna Coleman as Joanna Lyndsay, a schoolteacher whose four-month old baby Noah disappears whilst she and her fiancé Alistair (Ewen Leslie) are visiting family in Australia. | Дженна Коулман исполнила роль Джоанны, школьной учительницы, чей четырёхмесячный ребёнок Ноа исчезает, когда они с отцом ребёнка Алистером (Юэн Лесли) посещают семью в Австралии. |
I don't care, she doesn't look like a schoolteacher. | Наплевать, она не похожа на учительницу. |
Do you remember last week when you volunteered to meet the new schoolteacher at the station? | ѕомните, на прошлой неделе вы согласились... встретить новую учительницу школы на станции. |
They got the schoolteacher over here. | Школьную учительницу убили здесь. |
Through communications with schoolteacher E. Ivanov, Biseniek established connections with the partisan-controlled village of Botanog. | Через сельскую учительницу Е. И. Иванову Бисениек установила связь с подпольем деревни Ботаног, фактически находившуюся под контролем партизан. |
Rehabilitation projects are also being carried out in the areas of schoolteacher training, agriculture and health. | Проекты восстановления также осуществляются в таких областях, как подготовка школьных учителей, сельское хозяйство и здравоохранение. |
Furthermore, the two vacant Greek Cypriot schoolteacher positions have now been filled in Rizokarpaso. | Кроме того, в Ризокарпасо две вакантные должности школьных учителей были заполнены преподавателями из числа киприотов-греков. |
The priest and a Sunday schoolteacher were wounded, but managed to escape into the woods. | Священник и преподаватель воскресной школы получили ранения, но им удалось скрыться в ближайшем лесу. |
Do you remember last week when you volunteered to meet the new schoolteacher at the station? | ѕомните, на прошлой неделе вы согласились... встретить новую учительницу школы на станции. |
Ahlam Riziq Kandil, 32, a schoolteacher in the UNRWA Bureij Elementary Co-educational school, was hit while in her home and died from her injuries. | Ахлам Ризик Кандиль, 32-летняя учительница начальной совместной школы БАПОР, была настигнута пулей, находясь в своем доме, и скончалась от ран. |
Educational background: Primary schoolteacher, graduated from the Indigenous Institute, Santiago, in 1967 | Учитель начальной школы, Институт для коренных народов в Сантьяго, 1967 год. |
Yes, with the schoolteacher. | А с ним крошка из школы. |