Unless we can prove he's a warlord and not a schoolteacher. | Только если не докажем, что он военный лидер, а не школьный учитель. |
Markus the town schoolteacher. | Маркус... городской школьный учитель. |
Schoolteacher, I think. | Школьный учитель, полагаю. |
Yes, yes, the schoolteacher. | Да, да. школьный учитель же. |
"Many do not know the alphabet or multiplication table, cannot write grammatically - "We've heard that sort of thingbefore, not just in 1956. 1917, Connecticut schoolteacher. | «Многие не знают алфавита и таблицы умножения, не умеютправильно писать». И раньше на это сетовали, не только в 1956. 1917год, школьный учитель из Коннектикута. |
And I've got a hankering for a useless remedy created by a schoolteacher. | У меня нестерпимое желание принять бесполезное средство, придуманное школьным учителем. |
Her father was a schoolteacher and dedicated socialist, whom she credited with inspiring her passion for social justice. | Отец Дворкин был школьным учителем и убеждённым социалистом, от которого, по её мнению, она восприняла своё горячее стремление к социальной справедливости. |
He became a schoolteacher in Dothan. | Был школьным учителем в Доусоне. |
He was a schoolteacher. | Он был школьным учителем. |
Kuneshka was born on 15 July 1912 in Boboshticë near Korçë, son of a local schoolteacher. | Родился 15 июля 1912 года в селе Бобоштица (алб. Boboshticë) неподалёку от города Корча, его отец был школьным учителем. |
The Centre expressed concern at the nomination of a minister allegedly involved in the disappearance and death of a schoolteacher. | Центр выразил озабоченность в связи с назначением министра, который якобы был причастен к исчезновению и гибели одного школьного учителя. |
You seen a schoolteacher's Saturn around here? | Вы не видели Сатурн одного школьного учителя? |
Acting like a schoolteacher isn't going to make him feel any better. | Превращение в школьного учителя не улучшит его состояние. |
Murphy was also at different times a scriptwriter, special effects technician, schoolteacher and trumpet player. | В течение своей жизни Мерфи работал в качестве сценариста, мастера по спецэффектам, школьного учителя и музыканта-трубача. |
And now that that's over, well, you're waking up to the incessant mind-numbing tedium that is the day-to-day life of a schoolteacher. | И теперь, когда все это закончилась, ты просыпаешься от непрекращающейся дурманящей скуки которую по-другому еще называют "будни школьного учителя". |
Charlie, my wife, she was a schoolteacher. | Чарли, моя жена была школьной учительницей. |
She was a schoolteacher, you know. | Знаешь, она была школьной учительницей. |
My wife was a schoolteacher. | Чарли, моя жена была школьной учительницей. |
Meg was a schoolteacher, a First Aid volunteer, a fund-raiser for a Cancer Research, and the mother of five boys. | Мэг была школьной учительницей, добровольцем Первой помощи, сборщиком средств для исследований рака, и матерью пятерых мальчиков. |
He worked in insurance, and she was a schoolteacher. | Он работал страховым агентом, а она школьной учительницей. |
She's the daughter of a schoolteacher and an auto worker. | Он дочка школьной учительницы и авто служащего. |
Print belongs to a former schoolteacher, Trisha Joyner. | Это отпечаток бывшей школьной учительницы, Тришы Джойнер. |
In November 2017, Carmen Ejogo was announced to star alongside Ali, in the role of schoolteacher Amelia Reardon, and in January 2018, Stephen Dorff was announced to play the co-lead role of partner detective Roland West. | В ноябре 2017 года было объявлено, что Кармен Эджого будет играть вместе с Али, в роли школьной учительницы Амелии Рирдон, а в январе 2018 года Стивен Дорфф получил одну из главных ролей, партнёра-детектива Роланда Уэста. |
He was born Robert Cletus Driscoll in Cedar Rapids, Iowa, the only child of Cletus (1901-1969), an insulation salesman, and Isabelle (née Kratz; 1897-1972), a former schoolteacher. | Роберт Клетас Дрисколл родился в Сидар-Рапидсе и был единственном ребёнком продавца изоляционных материалов Клетаса Дрисколла (1901-1969) и бывшей школьной учительницы Изабель Крац (1897-1972). |
The series stars Jenna Coleman as Joanna Lyndsay, a schoolteacher whose four-month old baby Noah disappears whilst she and her fiancé Alistair (Ewen Leslie) are visiting family in Australia. | Дженна Коулман исполнила роль Джоанны, школьной учительницы, чей четырёхмесячный ребёнок Ноа исчезает, когда они с отцом ребёнка Алистером (Юэн Лесли) посещают семью в Австралии. |
I don't care, she doesn't look like a schoolteacher. | Наплевать, она не похожа на учительницу. |
Do you remember last week when you volunteered to meet the new schoolteacher at the station? | ѕомните, на прошлой неделе вы согласились... встретить новую учительницу школы на станции. |
They got the schoolteacher over here. | Школьную учительницу убили здесь. |
Through communications with schoolteacher E. Ivanov, Biseniek established connections with the partisan-controlled village of Botanog. | Через сельскую учительницу Е. И. Иванову Бисениек установила связь с подпольем деревни Ботаног, фактически находившуюся под контролем партизан. |
Rehabilitation projects are also being carried out in the areas of schoolteacher training, agriculture and health. | Проекты восстановления также осуществляются в таких областях, как подготовка школьных учителей, сельское хозяйство и здравоохранение. |
Furthermore, the two vacant Greek Cypriot schoolteacher positions have now been filled in Rizokarpaso. | Кроме того, в Ризокарпасо две вакантные должности школьных учителей были заполнены преподавателями из числа киприотов-греков. |
Yes, with the schoolteacher. | А с ним крошка из школы. |
A schoolteacher in Kashebere found a large quantity of ammunition on 28 April 2011 in a hut vacated by the FARDC 233rd brigade. | Один из учителей школы в Кашебере 28 апреля 2011 года обнаружил большое количество боеприпасов в казармах, которые покинула 233-я бригада ВСДРК. |
2.1 The author worked in an infant school in the municipality of Los Alcázares as an aide, although both she and her colleague Teresa Barranco Campillo discharged the functions of infant schoolteacher. | 2.1 Автор сообщения работала в предначальной школе муниципалитета Лос-Алькасарес воспитателем, хотя так же, как и ее коллега Тереса Барранко Кампильо, в действительности выполняла функции преподавателя школы. |
Both filed a complaint against the municipality of Los Alcázares in which they claimed that they should be paid at the rate for staff in the infant schoolteacher category rather than the aide category, in which they were classified. | Обе эти женщины обратились с жалобой на муниципалитет Лос-Алькасарес, поскольку тот, по их мнению, должен был оплачивать их труд по ставке преподавателей предначальной школы, а не воспитателей, которыми они формально числились. |
Previously the highest paid primary schoolteacher was paid Z266,505 equivalent to US$ 60 per month. | До этого наиболее высокооплачиваемый учитель начальной школы получал 266505 замбийских квач в месяц, что соответствует 60 долл. США. |