He's, like, a retired schoolteacher. | Он, вроде бы, бывший школьный учитель. |
[reporter] The trial of Justin Forrester, a local schoolteacher accused of arson | Суд над Джастином Форрестером, местный школьный учитель обвиняется в поджоге |
No, I'm asking how did you, Walter White... an unemployed schoolteacher, pay for it? | Нет. Я... я спрашиваю, как ты, Волтер Вайт, безработный школьный учитель, платишь за это? |
You're a schoolteacher, Scott! | Ты школьный учитель, Скотт. |
Yes, yes, I am also a schoolteacher. | Да, я тоже школьный учитель. |
In 1875, he became a privat-docent of botany at the University of Uppsala, later working as a schoolteacher in Umeå and Harnosand. | В 1875 году он стал приват-доцентом ботаники в Уппсальском университете, впоследствии работал школьным учителем в Умео и Гернесанде. |
Stowell was born as youngest of three boys in Kensington, Connecticut, where he was raised by his father, Robert, a retired steelworker, and his mother, Elizabeth, a schoolteacher. | Остин Стоуэлл родился самым младшим из трёх мальчиков в Кенсингтоне, Коннектикуте, где он был воспитан своим отцом, Робертом, бывшим сталеваром, и своей матерью, школьным учителем. |
Ran off with a schoolteacher. | Сбежать со школьным учителем. |
Yesterday, you were just a schoolteacher. | Ещё вчера вы были просто школьным учителем. |
In 1864 he became a schoolteacher in Strážnice, later taking teaching positions in Olomouc, Těšín, and the first Czech Gymnasium in Brno (1869). | В 1864 году работал школьным учителем в Стражницах, позже занимал преподавательские должности в Оломоуце, Тешине, первой чешской гимназии в Брно (1869). |
You seen a schoolteacher's Saturn around here? | Вы не видели Сатурн одного школьного учителя? |
In 1898 and 1899, he attempted to settle in Russian-ruled Crimea and start a career as a schoolteacher, but was expelled by the government on both occasions. | В 1898 и 1899 годах он пытался обосноваться в российском Крыму и начать карьеру в качестве школьного учителя, но был выслан правительством в обоих случаях. |
Murphy was also at different times a scriptwriter, special effects technician, schoolteacher and trumpet player. | В течение своей жизни Мерфи работал в качестве сценариста, мастера по спецэффектам, школьного учителя и музыканта-трубача. |
And now that that's over, well, you're waking up to the incessant mind-numbing tedium that is the day-to-day life of a schoolteacher. | И теперь, когда все это закончилась, ты просыпаешься от непрекращающейся дурманящей скуки которую по-другому еще называют "будни школьного учителя". |
For a schoolteacher this is a lot of money, for me... it's an efficient way to protect my daughter from the dogs. | Для школьного учителя это много денег, для меня... это эффективный способ защитить свою дочь от охочих до денег бойфрендов |
She was a schoolteacher, you know. | Знаешь, она была школьной учительницей. |
She was a schoolteacher. | Знаешь, она была школьной учительницей. |
My wife was a schoolteacher. | Чарли, моя жена была школьной учительницей. |
It was discovered in 2007 by Dutch schoolteacher Hanny van Arkel while she was participating as a volunteer in the Galaxy Zoo project, part of the Zooniverse group of citizen science websites. | Был обнаружен в 2007 году нидерландской школьной учительницей Ханни ван Аркел, в ходе участия, как волонтёр, в проекте Galaxy Zoo. |
He worked in insurance, and she was a schoolteacher. | Он работал страховым агентом, а она школьной учительницей. |
She's the daughter of a schoolteacher and an auto worker. | Он дочка школьной учительницы и авто служащего. |
Print belongs to a former schoolteacher, Trisha Joyner. | Это отпечаток бывшей школьной учительницы, Тришы Джойнер. |
In November 2017, Carmen Ejogo was announced to star alongside Ali, in the role of schoolteacher Amelia Reardon, and in January 2018, Stephen Dorff was announced to play the co-lead role of partner detective Roland West. | В ноябре 2017 года было объявлено, что Кармен Эджого будет играть вместе с Али, в роли школьной учительницы Амелии Рирдон, а в январе 2018 года Стивен Дорфф получил одну из главных ролей, партнёра-детектива Роланда Уэста. |
He was born Robert Cletus Driscoll in Cedar Rapids, Iowa, the only child of Cletus (1901-1969), an insulation salesman, and Isabelle (née Kratz; 1897-1972), a former schoolteacher. | Роберт Клетас Дрисколл родился в Сидар-Рапидсе и был единственном ребёнком продавца изоляционных материалов Клетаса Дрисколла (1901-1969) и бывшей школьной учительницы Изабель Крац (1897-1972). |
The series stars Jenna Coleman as Joanna Lyndsay, a schoolteacher whose four-month old baby Noah disappears whilst she and her fiancé Alistair (Ewen Leslie) are visiting family in Australia. | Дженна Коулман исполнила роль Джоанны, школьной учительницы, чей четырёхмесячный ребёнок Ноа исчезает, когда они с отцом ребёнка Алистером (Юэн Лесли) посещают семью в Австралии. |
I don't care, she doesn't look like a schoolteacher. | Наплевать, она не похожа на учительницу. |
Do you remember last week when you volunteered to meet the new schoolteacher at the station? | ѕомните, на прошлой неделе вы согласились... встретить новую учительницу школы на станции. |
They got the schoolteacher over here. | Школьную учительницу убили здесь. |
Through communications with schoolteacher E. Ivanov, Biseniek established connections with the partisan-controlled village of Botanog. | Через сельскую учительницу Е. И. Иванову Бисениек установила связь с подпольем деревни Ботаног, фактически находившуюся под контролем партизан. |
Rehabilitation projects are also being carried out in the areas of schoolteacher training, agriculture and health. | Проекты восстановления также осуществляются в таких областях, как подготовка школьных учителей, сельское хозяйство и здравоохранение. |
Furthermore, the two vacant Greek Cypriot schoolteacher positions have now been filled in Rizokarpaso. | Кроме того, в Ризокарпасо две вакантные должности школьных учителей были заполнены преподавателями из числа киприотов-греков. |
Ahlam Riziq Kandil, 32, a schoolteacher in the UNRWA Bureij Elementary Co-educational school, was hit while in her home and died from her injuries. | Ахлам Ризик Кандиль, 32-летняя учительница начальной совместной школы БАПОР, была настигнута пулей, находясь в своем доме, и скончалась от ран. |
Educational background: Primary schoolteacher, graduated from the Indigenous Institute, Santiago, in 1967 | Учитель начальной школы, Институт для коренных народов в Сантьяго, 1967 год. |
Noelia: an overdressed, eccentric schoolteacher. | Традиционно одетый, но эксцентричный учитель школы грамматики Келси. |
Both filed a complaint against the municipality of Los Alcázares in which they claimed that they should be paid at the rate for staff in the infant schoolteacher category rather than the aide category, in which they were classified. | Обе эти женщины обратились с жалобой на муниципалитет Лос-Алькасарес, поскольку тот, по их мнению, должен был оплачивать их труд по ставке преподавателей предначальной школы, а не воспитателей, которыми они формально числились. |
If an old schoolteacher has to attend a church far from home... so that her principal doesn't find out... | Но если старая учительница ездит на другой конец Гданьска в церковь, поскольку боится, что директор школы узнает об этом, то это очень нездоровая ситуация... |