A young girl in Colorado, reading "Scarlet" magazine in my closet. | Маленькой девочкой в Колорадо, которая читала магазин "Скарлет" в шкафу. |
Get me into "Scarlet's" Twitter. | Зайди мне в твиттер "Скарлет". |
Scarlet in her neighborhood, White at dance, Green at work. | Скарлет в её районе, Уайт на занятиях танцами, Грин на работе. |
It's perfectly fine, Scarlet. | Это действительно забавно, Скарлет. |
Scarlet's my middle name. | Скарлет - это мое отчество. |
The most used colors in Ottoman miniatures were bright red, scarlet, green, and different shades of blue. | Наиболее используемыми цветами в османских миниатюрах были ярко-красный, алый, зелёный и различные оттенки синего. |
No helmet glare, confirming that this is The Scarlet Speedster. | Нет отблеска от шлема, что подтверждает, что это наш Алый Спидстер. |
Ladies and gentlemen, welcome to Nick Calderelli's Scarlet Peacock. | Дамы и господа, добро пожаловать в бар Ника Калдерелли Алый Павлин. |
our city's very own scarlet speedster | наши города собственный алый спидстер |
Sir, you asked for Scarlet Forest, and I assure you these ties are all Scarlet Forest. | Да. Сэр, вы просили для Скарлет лес, и уверяю вас эти отношения все алый лес. |
To Scarlet, the first great love of my life... | Скарлетт, первой большой любви всей моей жизни... |
Maybe we should play Rhett and Scarlet. | Может, поиграем в Ретта и Скарлетт? |
The presenter is scarlet mcbain. | Номинацию представляет Скарлетт МакБейн. |
Scarlet, you are a genius. | Скарлетт, ты гений! |
Scarlet and I are getting divorced. | Мы со Скарлетт разводимся. |
And it's coloured with scarlet acid milling dye. | И выкрашена она алой кислотной краской. |
We must prepare for the scarlet bride. | Мы должны подготовиться для алой невесты. |
Beware... of the scarlet lightning with the voice of fear and the voice of thunder. | Остерегайся... алой молнии с голосом страха и голосом грома. |
She hangs her bag, pampered scarlet leather, over the back of her chair and skips into the seat. | Пристраивает сумку мягкой алой кожи на спинку стула, прежде чем опуститься на место. |
It will show up itself... the scarlet flower. | Он сам тебе скажется... аленький цветочек. |
But remember, the scarlet flower has never made anyone happy. | Но учтите, аленький цветочек еще никому не приносил счастья. |
Father, will you please bring me the scarlet flower? | Батюшка, привези мне аленький цветочек! |
In the movie "Scarlet Flower" it was applied very precisely and scrupulously, in others - is stylized or is selective. | В фильме «Аленький цветочек» он применялся очень точно и скрупулёзно, в других - стилизованно или выборочно. |
The eldest asks for a shining tiara, the middle asks for a magic mirror through which her face would always appear young, and the youngest (Nastenka) asks her father to bring her a beautiful scarlet flower like one which she saw in her dreams. | Средняя, Любава, заказывает волшебное зеркальце, в котором её лицо всегда будет выглядеть молодым, а самая младшая, Настенька, просит отца, чтобы он привёз ей аленький цветочек, похожий на тот, который она видела во сне. |
Tribute to Chaos caught the attention of Italy-based Scarlet Records. | Tribute to Chaos привлек внимание итальянского лейбла Scarlet Records. |
In "Requiem for a Scarlet Speedster", Garrick acknowledges that Barry Allen disappeared in a battle with Professor Zoom. | В эпизоде «Requiem for a Scarlet Speedster» Джей признан в качестве первого Флэша и примером для Барри, который исчез в Силе Скорости при битве с Профессором Зумом. |
Created by artist Ryan Stegman and writer Christopher Yost, she first appeared in Scarlet Spider vol. | Мария Арасели Пенальба была создана художником Райаном Стегманом и писателем Кристофером Йостом и впервые появилась в Scarlet Spider vol. |
A spin-off manga titled Aria the Scarlet Ammo AA (緋弾のアリアAA, Hidan no Aria AA) by Shogako Tachibana began serialization in Square Enix's Young Gangan magazine on November 5, 2010. | Спин-офф манга под названием Aria the Scarlet Ammo AA(«Ария по прозвищу Алая Пуля: Дважды А») с иллюстрациями Сёгако Татибаны начала сериализацию в Square Enix журнале Young Gangan 5 ноября 2010 года. |
Thus, 500 years before The Embodiment of Scarlet Devil (EoSD), the yōkai sage Yukari Yakumo developed the "boundary of phantasm and substance," which was favored by the yōkai and protected the balance. | Поэтому, чуть более чем за 100 лет до событий «Embodiment of Scarlet Devil», мудрецы из ёкаев создали «барьер между реальностью и фантазией», который был одобрен ёкаями и был способен поддерживать баланс. |
There I found two gowns, a scarlet cloak and a sheet. | Там я нашел два платья, красный плащ и простыню. |
Jellyfish, turtles, sea urchin, and now scarlet macaw. | Медузы, черепахи, морские ежи и, теперь, красный ара. |
Chrome yellow, scarlet lake, lead white. | Хромовый желтый, красный, свинцовые белила |
This is a very beautiful species, it's called the Oriental Scarlet. | Это очень красивая особь под названием Крокотемис красный. |
Seduce Scarlet doesn't suit you, dear. | "Соблазнительный Красный" не подходит тебе, милая. |