Английский - русский
Перевод слова Scanner

Перевод scanner с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сканер (примеров 311)
River, have you got my scanner working yet? Ривер, мой сканер уже работает?
I need an FCC mobile scanner unit now. Мне необходим мобильный сканер частот Федеральной комиссии по связям.
The scanner was back online, but I don't think he's stable enough. Сканер починили, но не думаю, что он достаточно стабилен.
Just look up at that scanner. Только взгляните на сканер.
Forward scanner to bridge. Передний сканер - мостику.
Больше примеров...
Сканирования (примеров 40)
However, scanner checks are not yet commonplace at all border customs offices, as the equipment is not available at all the offices. Однако досмотр методом сканирования еще не является общей практикой для всех пограничных таможенных пунктов, поскольку не все пункты оснащены соответствующим оборудованием.
The scanning dialogue box is provided by the manufacturer of the scanner. Диалоговое окно сканирования предоставляется изготовителем сканера.
To offer you the best possible delivery service our warehouse capacities have again been strongly extended and networked with a radio scanner system. В последнее врямя склад компании был оборудован беспроводной системой сканирования, что значительно позволило расширить его возможности.
Beside of speed and pricing, scan quality is a main aspect if you choose a suitable book scanner for a book scanning project. Когда Вы подбираете книжный сканер, качество сканирования, наравне со скоростью работы и ценой, является наиболее важным критерием выбора.
Such a consultant could help the UNOCI embargo cell use effectively the new container scanner installed by BIVAC International at Abidjan port and could teach UNOCI personnel how to make effective risk appraisals of shipping and cargo manifests for targeting. Такой консультант мог бы оказывать группе ОООНКИ по вопросам, касающимся эмбарго, помощь в эффективном использовании нового устройства для сканирования контейнеров, установленного компанией «БИВАК Интернэшнл» в порту Абиджана, и обучить персонал ОООНКИ эффективным методам оценки рисков при отборе путевых и грузовых накладных для проверки.
Больше примеров...
Сканнер (примеров 37)
Not according to the Scanner magazines. Согласно журналу "Сканнер", они не общаются.
Now what we did was we brought a musician into the scanner - same way - had them memorize this melody and then had anothermusician out in the control room trading back and forthinteractively. Мы таким же образом поместили одного музыканта в сканнер;они оба выучили мелодию. В контрольной комнате был второй музыкант, и они обменивались тактами.
Now what we did was we brought a musician into the scanner - same way - had them memorize this melody Мы таким же образом поместили одного музыканта в сканнер; они оба выучили мелодию.
An impressive new scanner for BIVAC that can scan 30 containers per hour has been constructed according to a Government directive but as at 8 August 2006 is not operational. По распоряжению правительства в порту был установлен новый мощный сканнер БИВАК, позволяющий досматривать 30 контейнеров в час, однако по состоянию на 8 августа 2006 года он еще не работал.
And now what we've started to do in my lab is to put children into the brain scanner and ask what's going on in their brain as they develop this ability to think about other people's thoughts. В моей лаборатории мы начали один проект, в котором мы проводим детей через мозговой сканнер с целью изучить процессы, происходящие в их мозгу по мере развития способности думать о мыслях окружающих.
Больше примеров...
Томограф (примеров 20)
The scanner shouldn't do that, she's done something. Томограф не должен такого делать, наверное, она с ним что-то сделала.
It's a bit like a CT scanner in a hospital. Это немного похоже на компьютерный томограф в больнице.
The scanner shouldn't be doing that. Томограф не должен так искрить.
I could have a CT Scanner that's leaking or a spilled vial of thallium somewhere. Либо у нас томограф прохудился, либо таллий где-то пролили...
Make them easy enough to use and widely accessible, like the C.T. scanner we saw in China. Делайте их достаточно лёгкими в использовании и широко доступными, как тот томограф из Китая.
Больше примеров...
Сканирующего устройства (примеров 12)
Provision is made for four desktop and two laptop computers, colour printer laser jet, a portable badging ID unit, a scanner, an external compact disc writer, and two facsimile machines for the Mission Training Unit in the Security and Safety Service. Ассигнования предназначены для закупки четырех настольных и двух портативных компьютеров, цветного лазерного струйного принтера, переносного аппарата для изготовления удостоверений личности, сканирующего устройства, внешнего устройства для записи компакт-дисков и двух аппаратов факсимильной связи для Группы по подготовке персонала миссий в Службе безопасности и охраны.
Furthermore, an internal inquiry by the Registry found that the detainee, acting in concert with another detainee, forged the letter with the aid of a computer scanner belonging to the latter. Кроме того, в ходе внутреннего расследования, проведенного Секретариатом, было установлено, что задержанный действовал сообща с другим задержанным, подделав письмо с помощью принадлежащего последнему компьютерного сканирующего устройства.
Included in the estimates are the acquisition of two servers (one to be used exclusively for the accounting system); the acquisition of one laser printer to be used for in-house publishing; and installation of uninterrupted power supply and the acquisition of one scanner. В смету включены расходы на приобретение двух серверов (один из них будет использоваться исключительно для системы бухгалтерского учета); приобретение одного лазерного принтера для внутриорганизационных издательских работ; и установку источника бесперебойного питания и приобретение одного сканирующего устройства.
Provision is also made for the purchase of a heavy-duty scanner for archiving purposes. Предусматриваются также ассигнования на закупку сканирующего устройства повышенной пропускной способности для нужд архивизации.
Too thick paper is too heavy to carry by the enumerator, needs more space in the boxes transferred from the field to the data capture site and; jams in the scanner's feeder. Слишком толстая бумага является тяжелой для переноски счетчицами, занимает много места при перевозке в центры ввода данных и может застревать в блоке питания сканирующего устройства.
Больше примеров...
Сканирующее устройство (примеров 8)
Other office equipment (server, fax, scanner, furniture etc.) Photocopiers Premises Другое офисное оборудование (сервер, машина для факсимильной связи, сканирующее устройство, мебель и т.д.)
The regional delegation of ICRC donated two computers, one printer, one scanner, Internet cards, one fax machine and a basic set of books on international humanitarian law to CPDIH. Региональная делегация МККК предоставила в дар ПНКМГП два компьютера, один принтер, одно сканирующее устройство, карточки Интернет, один факс и базовый набор книг по вопросам международного гуманитарного права.
It is proposed to replace 62 out of 155 computers over five years of age during 1998-1999, 27 of the 67 laser printers, 10 of the 29 other printers, one scanner and four of the nine networked CD-ROM drives, and related software. Предлагается заменить 62 из 155 компьютеров, срок службы которых в период 1998-1999 годов составит пять или более лет, 27 из 67 лазерных принтеров, 10 из 29 других принтеров, 1 сканирующее устройство и 4 из 9 запоминающих устройств КД-ПЗУ с сетевой структурой и соответствующее программное обеспечение.
To complete the equipping of staff in Conference Services with personal computers, printers and related peripherals, it is necessary to acquire 12 personal computers, one colour printer, one scanner, and one CD-ROM read/write facility and related software; Для завершения обеспечения сотрудников конференционных служб персональными компьютерами, принтерами и соответствующими периферийными устройствами необходимо приобрести 12 персональных компьютеров, 1 цветной принтер, 1 сканирующее устройство и 1 читающее/пишущее КД-ПЗУ и соответствующее программное обеспечение;
As part of future plans, a scanner that will enable the Division of Conference Services to upload most meeting documents of the United Nations Environment Programme for the period from 1973-1980, as well as environmental convention documents, will be installed by the end of 2004. В рамках будущих планов к концу 2004 года предполагается установить сканирующее устройство, которое позволит ООК загрузить бόльшую часть документов о заседаниях Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде за период 1973- 1980 годов, а также документов конвенций по вопросам охраны окружающей среды.
Больше примеров...
Сканнера (примеров 8)
Participants also learned about a light detection and ranging system, consisting of GNSS, an inertial navigation system and a laser scanner, as a cost-effective tool for the generation of surface models over extended areas. Участники также узнали о том, что лидарная система обнаружения и определения дальности, состоящая из ГНСС, инерциальной навигационной системы и лазерного сканнера, является экономически эффективным средством построения моделей поверхности на обширных территориях.
One of the soldier on the truck, he had like a scanner in his hand. дробовик в одном из грузовиков, а в руке у него, типа сканнера.
The Chairman of the Security Council Committee on 27 January 2006 wrote to the Permanent Representative of Côte d'Ivoire to the United Nations asking for Government cooperation for UNOCI use of this scanner. 27 января 2006 года Председатель Комитета Совета Безопасности направил Постоянному представителю Кот-д'Ивуара при Организации Объединенных Наций письмо, в котором просил правительство Кот-д'Ивуара оказать ОООНКИ содействие в использовании этого сканнера.
BIVAC has received a letter from Customs requesting that the scanner become operational by 14 August 2006. Таможенное управление направило фирме БИВАК письмо с просьбой обеспечить работу этого сканнера к 14 августа 2006 года.
They can be put on the scanner's tray in a random order or in any desirable order according to subject-matter considerations. Они могут загружаться в блок питания сканнера в любом порядке или в любом желаемом порядке с учетом статистических соображений.
Больше примеров...
Scanner (примеров 21)
Ports Scanner: bug fixed (on some systems appeared error "critical section"). Ports Scanner: bug fixed (на некоторых системах появлялась ошибка "critical section").
Now there are several products implement processing of encrypted data: Webwasher SSL Scanner by Secure Computing, Breach View SSL, WebCleaner. Сейчас на рынке предлагаются следующие продукты для контроля передачи шифрованных данных: Webwasher SSL Scanner компании Secure Computing, Breach View SSL, WebCleaner.
A similar effect is achieved from rotoscoping - a time-lapse filming method (this method was used to create the famous animated film "A Scanner Darkly"). Похожий эффект достигается при ротоскопировании - покадровой обрисовке фильма (этот приём был использован при создании известного анимационного фильма "А Scanner Darkly").
HostName Scanner: now this scanner in 10 or more times faster than previous version of scanner (on slow channel, on very fast channel speed the same). HostName Scanner: теперь на медленных каналах этот сканер работает в 10 и более раз быстрее (на быстрых каналах скорость почти не изменилась).
A planetary scanner (also called an orbital scanner) is a type of image scanner for making scans of rare books and other easily damaged documents. Планета́рный ска́нер (англ. planetary scanner) - разновидность сканера изображений, использующаяся для сканирования книг и сброшюрованных документов.
Больше примеров...