| See if I don't add your scalp to my friends here. | Смотри, чтобы я не добавил твой скальп в свою коллекцию. |
| And, Hotch, this time he removed her scalp. | Хотч, и он снял с нее скальп. |
| I intend to keep my scalp. | Я намерен сохранить скальп. |
| Saw him wearing that hat like it was some type of scalp. | Увидел кепку на нём как будто намек на скальп. |
| Then put that down and out you go, or we'll scalp you. | Ставь вино и уходи. А то снимем с тебя скальп, подгляда. |
| Don't take it out on my scalp. | Не хотела бы я носить такое у себя на голове. |
| Purchase of equipment for you to massage the head and back to not having to touch the scalp of the person. | Приобретение оборудования для вас массаж головы и спины, чтобы не имеющие прикоснуться к голове человека. |
| I mean, he had windshield glass embedded in his scalp, right? | Я имею в виду, в его голове нашли кусочки лобового стекла, не так ли? |
| My scalp is very itchy. | Кожа у меня на голове очень чешется. |
| For eyebrows, the cycle is completed in around 4 months, while it takes the scalp 3-4 years to finish; this is the reason eyebrow hair have a much shorter length limit compared to hair on the head. | К примеру, волосам бровей для завершения этого цикла нужно примерно 4 месяца, а волосам на голове - 3-4 года; это является причиной тому, что волосы бровей гораздо короче по сравнению с волосяным покрытием головы. |
| HARG therapy, the proliferation of stem cells will be provided by fat, and introduced into the scalp and extracted large quantities of growth factors. | Харг терапии, распространения стволовых клеток будут предоставлены жира, и введены в кожу головы и извлечение большого количества факторов роста. |
| To treat this condition, Jackson had hydroxychloroquine injected directly into his scalp regularly. | Он также использовал гидроксихлорохин, который регулярно вводился непосредственно в кожу головы. |
| HARG (The Hague) therapy is a component of it directly into the scalp to help hair grow a nutshell, we are currently growing strongly hair, hair to promote activities that further inactive treatment is to increase the overall amount of hair on it. | Харг (Гаага) терапия является одним из компонентов непосредственно в кожу головы, чтобы помочь волосы Короче говоря, мы в настоящее время быстрыми темпами растет волос, для содействия деятельности, что дальнейшее неактивные лечения является увеличение общего количества волос на ней. |
| The technique relies on newly developed hair growth factors inserted into the scalp. | При этой терапии, новые специально обработанные факторы роста волос будут введены в кожу головы. |
| Directions for use: Distribute soap on the hair of the scalp, make foam and keep for 3-4 minutes, massaging lightly the scalp. | Способ применения: Мыло нанести на волосы головы, вспенить и 3-4 минуты слегка помассировать кожу головы. |
| Like... not even a top scalp specialist knew what was going on there. | Даже специалист по заболеваниям кожи головы не знает, что здесь случилось. |
| My scalp massage was fantastic. | Массаж кожи головы просто фантастика. |
| Only the first 3 - 4 cm of the hairs, counting from the scalp skin, are suitable for analysis. | Для анализа годятся только первые 3-4 см волоса, считая от кожи головы. |
| Well, award winning forensic scientists list skull fractures, concussions and scalp lacerations | Известные судмедэксперты отмечают раздробленные кости черепа, сотрясение мозга и рваные раны кожи головы |
| There's a cut made in the scalp; it's opened; the neurosurgeon has a template; he marks it around, and uses a dental burr to remove a piece of the cranial bone exactly the size of our device. | Для этого делается надрез кожи головы, оголяющий череп, к которому нейрохирург прикладывает трафарет и по нему, с помощью бормашины удаляет кусок черепа по размеру устройства. |
| I see weakness, possibly in your gums or your scalp. | Я вижу слабость, возможно в деснах или на коже головы. |
| But the newer growth closer to the scalp... | Но у роста новых волос, ближе к коже головы... |
| But the bullet entered the cranium 3 1/2 centimeters right of the midline, and the weapon was placed directly against the scalp. | Но пуля вошла в череп на 3,5 сантиметра ниже средней линии, при этом оружие было прижато к коже головы. |
| Neonatal seborrheic dermatitis is a not uncommon condition presenting as yellowish, crusty scales on the infant's scalp. | Неонатальный себорейный дерматит - нередкое состояние, проявляющееся в виде твердых желтоватых чешуек на коже головы младенца. |
| Maybe she was with someone she knew, and they got into an argument, which would explain this - the cut on her scalp. | Может, была с кем-то знакомым, они поссорились, и тогда это может объяснить порез на коже головы. |
| Because I have had annoyingly dry scalp since... | У меня в последнее время очень сухая кожа... |
| And your scalp and posture seem fine. | Осанка выправилась: и кожа на голове - нормальная. |
| His scalp came off on my fingers. | Его кожа слезает под моими пальцами. |
| I extracted fragments of stone from an area of his scalp, and residue of what I believe to be red brick where the skin's broken, here on his shoulder. | Я извлек фрагменты камня в районе скальпа, и частицы, похоже, от красного кирпича, там, где лопнула кожа на плече. |
| I have dry scalp. | У меня сухая кожа головы. |