The possible saturation of the geostationary orbit, a finite natural resource, also jeopardized sustainable activities in outer space. |
Возможное насыщение геостационарной орбиты, являющейся ограниченным природным ресурсом, также ставит под угрозу устойчивую деятельность в космическом пространстве. |
Curved lines on the end stroke, poor color saturation, blurring. |
Изогнутые линии в последнем штрихе, плохое насыщение цветом, размытые границы. |
Market saturation, higher production costs and the need to secure natural resources pushed South African firms to go abroad. |
Насыщение рынка, повышение производственных издержек и необходимость получения доступа к природным ресурсам подталкивают компании Южной Африки к размещению инвестиций за рубежом. |
In physical chemistry, when referring to surface processes, saturation denotes the degree at which a binding site is fully occupied. |
В физической химии, в применении к поверхностным процессам, насыщение означает степень полного покрытия какого-либо участка поверхности. |
In biochemistry, the term saturation refers to the fraction of total protein binding sites that are occupied at any given time. |
В биохимии, термин насыщение указывает на долю белка, занимающего прилегающие области в любое заданное время. |
Decreased oxygen saturation leads to heart failure. |
Пониженное насыщение кислородом приводит к сердечной недостаточности. |
The pressure must be immense to ensure complete saturation of the tissues. |
Давление должно быть большим, чтобы обеспечить полное насыщение тканей. |
Nitrogen saturation of soils, and subsequent nitrate leakage, has the potential to offset the predicted recovery due to sulphur emission cuts. |
Азотное насыщение почвы и последующая фильтрация нитратов могут препятствовать прогнозируемому процессу восстановления в результате сокращения выбросов серы. |
Moreover, forest vegetation keeps water back and delays soil saturation. |
Кроме того, лесная растительность удерживает воду и замедляет насыщение почвы. |
Hydrogen saturation is marked by permeation reaching steady-state rate. |
Насыщение водородом характеризуется просачиванием вплоть до стабилизации. |
That explains the 12% saturation. |
Это объясняет насыщение углеродом 12%. |
Oxygen saturation well below 90%. |
Насыщение кислородом значительно ниже 90%. |
The particulate saturation in this room exceeds safe limits for men over the age of 60. |
Пылевое насыщение в этой комнате превышает безопасный уровень для мужчины старше шестидесяти лет. |
The saturation of the market with iodised salt and heightened public awareness of the problems caused by iodine deficiency has helped to reduce the incidence of iodine deficiency disorders. |
Насыщение рынка йодированной солью и повышение информированности населения о проблемах йододефицита положительно повлияло на снижение уровня йододефицитных расстройств. |
A saturation magnetostriction of more than 5 x 10-4; or |
магнитострикционное насыщение более 5 х 10-4; или |
Consolidation: Many players have already taken advantage of the opportunities for consolidation and this relative saturation could curb the ambitions of some of the American vendors. |
Консолидация: Многие игроки уже воспользовались возможностями консолидации, поэтому относительное насыщение может быть ограничительным фактором в отношении амбициозных планов некоторых американских поставщиков программного обеспечения. |
There was a saturation in minus area and who is necessary to be determined we, whence and where to go further. |
Произошло насыщение в минусовой области, поэтому и надо определиться кто мы, откуда и куда нам идти дальше. |
In practice, photographers almost always use relative or perceptual intent, as for natural images, absolute causes color cast, while saturation produces unnatural colors. |
На практике, фотографы почти всегда используют либо относительную обработку, либо по восприятию, поскольку для реальных изображений, важнее цветовой оттенок, тогда, как насыщение выводит не натуральные цвета. |
The pressure must be immense to ensure complete saturation of the tissues. |
Давление должно быть огромным что бы полностью завершить насыщение ткани вакциной |
However, in view of the severity of the winter it now has to be expected that the melting of the snow and the saturation of the ground will result in widespread flooding. |
Однако теперь суровая зима вынуждает предполагать, что таяние снегов и насыщение почвы водой приведет к широкомасштабным наводнениям. |
Those slowing, accelerating or counteracting long-term recovery (e.g. climate change, nitrogen saturation, exotic species invasion). |
с) процессы, замедляющие, ускоряющие или нейтрализующие долгосрочное восстановление (например, изменение климата, насыщение азотом, вторжение экзотических видов). |
Forest soils act as a reservoir as they usually have a higher water storage capacity than non-forest soils. Moreover, forest vegetation keeps water back and delays soil saturation. Evapotranspiration from forests of a certain age can remove a considerable proportion of storm rainfall. |
Лесные почвы служат в качестве резервуара, поскольку, как правило, они обладают более высоким потенциалом аккумулирования воды, чем нелесные почвы. Кроме того, лесная растительность удерживает воду и замедляет насыщение почвы. Эвапотранспирация в лесах определенного возраста может удалять значительную долю ливневых осадков. |
Her oxygen saturation is normal. |
Её насыщение кислородом в норме. |
Oxygen saturation is 94%. |
Насыщение кислородом - 94%. |
According to specialists, retail turnover growth was caused by increase of real incomes of people and further saturation of market with consumer goods. |
На рост торгового оборота, по мнению специалистов, повлияли возросшие реальные денежные доходы населения и дальнейшее насыщение рынка товарами. |