| In biochemistry, the term saturation refers to the fraction of total protein binding sites that are occupied at any given time. | В биохимии, термин насыщение указывает на долю белка, занимающего прилегающие области в любое заданное время. |
| The pressure must be immense to ensure complete saturation of the tissues. | Давление должно быть огромным что бы полностью завершить насыщение ткани вакциной |
| Thus, it is not likely that saturation of serum protein binding sites will limit the bioconcentration of PFOS in fish. | Таким образом, насыщение рецепторов сывороточных белков едва ли может быть фактором, ограничивающим биоконцентрацию ПФОС в рыбе. |
| At the same time, consumer market saturation with certain kinds of products furthered shrinkage in production capacity of vacuum cleaners, irons, mowing machines and electric razors. | В то же время насыщение потребительского рынка отдельными видами товаров способствовало сокращению выпуска электропылесосов, электроутюгов, тракторных косилок, электробритв. |
| Other factors are also likely to have an impact, including the saturation of vulnerable populations and changing economic and social conditions. | Очевидно, определенную роль играют и другие факторы, в том числе насыщение рынка для уязвимых групп населения и изменение социально - экономических условий. |
| Also, at first the music video is of low saturation, but towards the end, a light hits the camera and the colors become more saturated. | Кроме того, начало клипа имеет низкую насыщенность, но к концу, свет попадает на камеру, и цвета становятся более насыщенными. |
| Color mode uses the hue and saturation of the upper layer and the value of the lower layer to form the resulting image. | Режим Цвет использует тон и насыщенность верхнего слоя и яркость нижнего слоя, чтобы получить конечное изображение. |
| At the other end of the spectrum, the developed and more advanced countries of the region have experienced lower growth rates in mobile phone penetration, a reflection of their higher starting base and market saturation. | С другой стороны, развитые и более развитые страны региона демонстрируют менее высокие темпы роста по распространению мобильной связи, что отражает их более высокую стартовую базу и насыщенность рынка. |
| Video equalizer, allows you to adjust the brightness, contrast, hue, saturation and gamma of the video image. | Видеоэквалайзер позволит Вам настроить яркость, контрастность, оттенок, цвет, насыщенность и гамму изображения. |
| Hue, Saturation, Value | Тон, насыщенность, яркость |
| pa = saturation vapour pressure of the intake air, kPa | ра = давление насыщенного пара, всасываемого воздухе, кПа |
| With very detailed and sometimes saturation coverage of events occurring in the four corners of the globe in real time, the world had become a much smaller place. | В результате очень подробного и часто насыщенного освещения в реальном масштабе времени событий, происходящих во всех четырех частях света, мир стал как бы меньше. |
| The saturation vapour pressure pa [Pa]as a function of the temperature Ta [K] is calculated by using the following equation or any other valid equation: | Давление насыщенного пара ра [Па] как функция температуры Та [К] рассчитывается с использованием следующего уравнения или любого другого обоснованного уравнения: |
| Examination objective 7.2: Evaporation and condensation - Qualitative saturation at vapour pressure | Целевая тема 7.2: Испарение и конденсация - количественные показатели давления насыщенного пара |
| After each saturation of the sample, the thermal conductivity of the saturated sample of porous material is measured and the pore-volume and thermal-conductivity characteristics of the matrix of the sample of porous material are determined, taking into account the results of the thermal-conductivity measurements. | После каждого насыщения образца измеряют теплопроводность насыщенного образца пористого материала и определяют характеристики порового пространства и теплопроводности матрицы образца пористого материала с учетом результатов измерений теплопроводности. |
| To prevent 'saturation' due to a proliferation of different products and services, greater streamlining and consolidation is important. | Важное значение для предотвращения «перенасыщения», возникающего в результате распространения различных видов продукции и услуг, имеет усиление согласования и объединение усилий. |
| The geostationary orbit was a limited natural resource which risked saturation and over-exploitation. | Геостационарная орбита является ограниченным природным ресурсом, подверженным риску перенасыщения и чрезмерной эксплуатации. |
| As other delegations have said, it is true that the Council's workload is such that we are practically at the saturation point in our monthly programmes of work. | Как говорили другие делегации, рабочая нагрузка Совета такова, что мы действительно практически достигли точки перенасыщения ежемесячных программ нашей работы. |
| Kuwait states that open burning or detonation of ordnance and saturation bombing cause environmental damage in the form of residual chemical contamination of soil. | Кувейт заявляет, что в результате открытого сжигания или подрыва боеприпасов и массированных бомбардировок окружающей среде наносится ущерб в виде остаточного химического загрязнения почвы. |
| Kuwait seeks compensation in the amount of USD 390,920 for a project to monitor and assess environmental damage in its territory from saturation bombing and the open burning or detonation of unexploded ordnance. | Кувейт испрашивает компенсацию в размере 390920 долл. США в связи с проектом по мониторингу и оценке экологического ущерба, причиненного его территории в результате массированных бомбардировок и открытого сжигания или подрыва неразорвавшихся боеприпасов. |
| SEO Altimeter gathers all crucial web ranking info including Alexa Traffic Rank, Google PageRank, Link Popularity, Site Saturation and other vital SEO parameters. | SEO Altimeter отображает всю важную для SEO информацию, такую как: Alexa Traffic Rank, Google PageRank, Link Popularity, Site Saturation и др., в одно месте, что очень удобно для оценки успешности и популярности вашего сайта буквально одним взглядом. |
| The Saturation parameter changes the intensity of the image colors. | Параметр Насыщенность (Saturation) позволяет изменить интенсивность цветов изображения. |
| Saturation (0-100). Toning the image with brighter colors. | Насыщенность (Saturation) (0-100) - тонирование изображения более яркими цветами. |
| For further image correction you can use the the Post Processing tab. The tab contains a Histogram and four parameters: Brightness, Contrast, Gamma and Saturation. | Выполнить дополнительную коррекцию изображения можно с помощью ползунков под гистограммой и параметров Яркость (Brightness), Контраст (Contrast), Гамма (Gamma) и Насыщенность (Saturation) в закладке Постобработка (Post Processing). |
| To make the image brighter, we increase the value of Saturation to 15. | Прекрасный результат. Для большей реалистичности (художники рисуют ярко) следует повысить Насыщенность (Saturation) до 15; другие параметры останутся без изменения. |