| A saturation magnetostriction of more than 5 x 10-4; or | магнитострикционное насыщение более 5 х 10-4; или |
| Those slowing, accelerating or counteracting long-term recovery (e.g. climate change, nitrogen saturation, exotic species invasion). | с) процессы, замедляющие, ускоряющие или нейтрализующие долгосрочное восстановление (например, изменение климата, насыщение азотом, вторжение экзотических видов). |
| Thus, it is not likely that saturation of serum protein binding sites will limit the bioconcentration of PFOS in fish. | Таким образом, насыщение рецепторов сывороточных белков едва ли может быть фактором, ограничивающим биоконцентрацию ПФОС в рыбе. |
| Other factors are also likely to have an impact, including the saturation of vulnerable populations and changing economic and social conditions. | Очевидно, определенную роль играют и другие факторы, в том числе насыщение рынка для уязвимых групп населения и изменение социально - экономических условий. |
| Semantic satiation (also semantic saturation) is a psychological phenomenon in which repetition causes a word or phrase to temporarily lose meaning for the listener, who then perceives the speech as repeated meaningless sounds. | Семантическое насыщение (также семантическое пресыщение) - психологическое явление, при котором повторение слова или фразы вызывает временную потерю своего значения у слушателя, который начинает воспринимать речь как повторяющиеся бессмысленные звуки. |
| Using Hue/Saturation Adjustment layer increase image color saturation by a little bit. | С помощью корректирующего слоя Hue/Saturation чуть-чуть увеличим насыщенность цветов на рисунке. |
| Hue, Saturation, Value | Тон, насыщенность, яркость |
| If I decrease the chrome and the saturation... | Если уменьшить количество желтого и изменить цветовую насыщенность... |
| Saturation and Value: White is maximum Saturation (pure color) and maximum Value (very bright). | Насыщенность и Яркость: Белый полностью насыщен (чистый цвет) и максимально ярок. |
| Hue and saturation maintained with lightness sacrificed to maintain saturation. White point changed to result in neutral grays. Intended for business graphics (make it colorful charts, graphs, overheads,...) | Тон и насыщенность сохраняются, в ущерб яркости. Белая точка заменяется на нейтральные серые цвета. Предназначено для бизнес- графики (для диаграмм, графиков, пиков,...) |
| pa = saturation vapour pressure of the intake air, kPa | ра = давление насыщенного пара, всасываемого воздухе, кПа |
| With very detailed and sometimes saturation coverage of events occurring in the four corners of the globe in real time, the world had become a much smaller place. | В результате очень подробного и часто насыщенного освещения в реальном масштабе времени событий, происходящих во всех четырех частях света, мир стал как бы меньше. |
| The saturation vapour pressure pa [Pa]as a function of the temperature Ta [K] is calculated by using the following equation or any other valid equation: | Давление насыщенного пара ра [Па] как функция температуры Та [К] рассчитывается с использованием следующего уравнения или любого другого обоснованного уравнения: |
| Examination objective 7.2: Evaporation and condensation - Qualitative saturation at vapour pressure | Целевая тема 7.2: Испарение и конденсация - количественные показатели давления насыщенного пара |
| After each saturation of the sample, the thermal conductivity of the saturated sample of porous material is measured and the pore-volume and thermal-conductivity characteristics of the matrix of the sample of porous material are determined, taking into account the results of the thermal-conductivity measurements. | После каждого насыщения образца измеряют теплопроводность насыщенного образца пористого материала и определяют характеристики порового пространства и теплопроводности матрицы образца пористого материала с учетом результатов измерений теплопроводности. |
| To prevent 'saturation' due to a proliferation of different products and services, greater streamlining and consolidation is important. | Важное значение для предотвращения «перенасыщения», возникающего в результате распространения различных видов продукции и услуг, имеет усиление согласования и объединение усилий. |
| The geostationary orbit was a limited natural resource which risked saturation and over-exploitation. | Геостационарная орбита является ограниченным природным ресурсом, подверженным риску перенасыщения и чрезмерной эксплуатации. |
| As other delegations have said, it is true that the Council's workload is such that we are practically at the saturation point in our monthly programmes of work. | Как говорили другие делегации, рабочая нагрузка Совета такова, что мы действительно практически достигли точки перенасыщения ежемесячных программ нашей работы. |
| Kuwait states that open burning or detonation of ordnance and saturation bombing cause environmental damage in the form of residual chemical contamination of soil. | Кувейт заявляет, что в результате открытого сжигания или подрыва боеприпасов и массированных бомбардировок окружающей среде наносится ущерб в виде остаточного химического загрязнения почвы. |
| Kuwait seeks compensation in the amount of USD 390,920 for a project to monitor and assess environmental damage in its territory from saturation bombing and the open burning or detonation of unexploded ordnance. | Кувейт испрашивает компенсацию в размере 390920 долл. США в связи с проектом по мониторингу и оценке экологического ущерба, причиненного его территории в результате массированных бомбардировок и открытого сжигания или подрыва неразорвавшихся боеприпасов. |
| Since the result is now too light and too saturated, I add an Adjustment Layer Hue/Saturation, as shown on fig. 16, with the following settings: Hue: 0 - Saturation: -10 - Lightness: -10. | Добавим корректирующий слой Hue/Saturation со следующими настройками Hue: 0 - Saturation: -10 - Lightness: -10, как показано на рисунке 16. |
| The Saturation parameter changes the intensity of the image colors. | Параметр Насыщенность (Saturation) позволяет изменить интенсивность цветов изображения. |
| Saturation (0-100). Toning the image with brighter colors. | Насыщенность (Saturation) (0-100) - тонирование изображения более яркими цветами. |
| For further image correction you can use the the Post Processing tab. The tab contains a Histogram and four parameters: Brightness, Contrast, Gamma and Saturation. | Выполнить дополнительную коррекцию изображения можно с помощью ползунков под гистограммой и параметров Яркость (Brightness), Контраст (Contrast), Гамма (Gamma) и Насыщенность (Saturation) в закладке Постобработка (Post Processing). |
| To make the image brighter, we increase the value of Saturation to 15. | Прекрасный результат. Для большей реалистичности (художники рисуют ярко) следует повысить Насыщенность (Saturation) до 15; другие параметры останутся без изменения. |