The possible saturation of the geostationary orbit, a finite natural resource, also jeopardized sustainable activities in outer space. | Возможное насыщение геостационарной орбиты, являющейся ограниченным природным ресурсом, также ставит под угрозу устойчивую деятельность в космическом пространстве. |
In biochemistry, the term saturation refers to the fraction of total protein binding sites that are occupied at any given time. | В биохимии, термин насыщение указывает на долю белка, занимающего прилегающие области в любое заданное время. |
The pressure must be immense to ensure complete saturation of the tissues. | Давление должно быть большим, чтобы обеспечить полное насыщение тканей. |
However, in view of the severity of the winter it now has to be expected that the melting of the snow and the saturation of the ground will result in widespread flooding. | Однако теперь суровая зима вынуждает предполагать, что таяние снегов и насыщение почвы водой приведет к широкомасштабным наводнениям. |
Other factors are also likely to have an impact, including the saturation of vulnerable populations and changing economic and social conditions. | Очевидно, определенную роль играют и другие факторы, в том числе насыщение рынка для уязвимых групп населения и изменение социально - экономических условий. |
Some recent studies draw attention to the saturation of developed country markets, especially the United States and the European Union, for certain categories of health professionals. | В некоторых исследованиях, проведенных в последнее время, внимание обращается на насыщенность рынков развитых стран, особенно Соединенных Штатов и Европейского союза, по определенным категориям медицинских специалистов 6/. |
I need peripheral saturation. | Мне нужна периферийная насыщенность. |
But the sound gradually condenses, saturation of sonic events grows and music takes mechanical features of sinister atmosphere of a desolated factory working for hundreds of years without human assistance. | Постепенно звук уплотняется, насыщенность событиями возрастает и музыка приобретает механистические черты зловещей атмосферы завода, работающего на протяжении столетий без человеческого участия. |
After the human body reaches around 2,100 m (7,000 feet) above sea level, the saturation of oxyhemoglobin begins to decrease rapidly. | После того как человек поднимается на высоту около 2100 метров над уровнем моря, насыщенность организма оксигемоглобином (белком гемоглобина, связанным с кислородом) начинает падать... |
HSL and HSV Saturation is also one of three coordinates in the HSL and HSV color spaces. | Насыщенность (saturation) - одна из трёх координат в цветовых пространствах HSL и HSV. |
pa = saturation vapour pressure of the intake air, kPa | ра = давление насыщенного пара, всасываемого воздухе, кПа |
With very detailed and sometimes saturation coverage of events occurring in the four corners of the globe in real time, the world had become a much smaller place. | В результате очень подробного и часто насыщенного освещения в реальном масштабе времени событий, происходящих во всех четырех частях света, мир стал как бы меньше. |
The saturation vapour pressure pa [Pa]as a function of the temperature Ta [K] is calculated by using the following equation or any other valid equation: | Давление насыщенного пара ра [Па] как функция температуры Та [К] рассчитывается с использованием следующего уравнения или любого другого обоснованного уравнения: |
Examination objective 7.2: Evaporation and condensation - Qualitative saturation at vapour pressure | Целевая тема 7.2: Испарение и конденсация - количественные показатели давления насыщенного пара |
Quantitative saturation at vapour pressure | Количественные показатели давления насыщенного пара |
To prevent 'saturation' due to a proliferation of different products and services, greater streamlining and consolidation is important. | Важное значение для предотвращения «перенасыщения», возникающего в результате распространения различных видов продукции и услуг, имеет усиление согласования и объединение усилий. |
The geostationary orbit was a limited natural resource which risked saturation and over-exploitation. | Геостационарная орбита является ограниченным природным ресурсом, подверженным риску перенасыщения и чрезмерной эксплуатации. |
As other delegations have said, it is true that the Council's workload is such that we are practically at the saturation point in our monthly programmes of work. | Как говорили другие делегации, рабочая нагрузка Совета такова, что мы действительно практически достигли точки перенасыщения ежемесячных программ нашей работы. |
Kuwait states that open burning or detonation of ordnance and saturation bombing cause environmental damage in the form of residual chemical contamination of soil. | Кувейт заявляет, что в результате открытого сжигания или подрыва боеприпасов и массированных бомбардировок окружающей среде наносится ущерб в виде остаточного химического загрязнения почвы. |
Kuwait seeks compensation in the amount of USD 390,920 for a project to monitor and assess environmental damage in its territory from saturation bombing and the open burning or detonation of unexploded ordnance. | Кувейт испрашивает компенсацию в размере 390920 долл. США в связи с проектом по мониторингу и оценке экологического ущерба, причиненного его территории в результате массированных бомбардировок и открытого сжигания или подрыва неразорвавшихся боеприпасов. |
Create a new Adjustment layer Hue/Saturation with Hue=-4, Saturation=0, Lightness=0. | Создадим новый корректирующий слой Hue/Saturation со следующими настройками: Hue=-4, Saturation=0, Lightness=0. |
The Saturation parameter changes the intensity of the image colors. | Параметр Насыщенность (Saturation) позволяет изменить интенсивность цветов изображения. |
Saturation (0-100). Toning the image with brighter colors. | Насыщенность (Saturation) (0-100) - тонирование изображения более яркими цветами. |
This proves that, in AKVIS Coloriage, reducing the Saturation or the Brightness (Value) has exactly the same effect. | Это означает, что в плагине AKVIS Coloriage изменение насыщенности (Saturation) и яркости (Value) дает один и тоже результат. |
HSL and HSV Saturation is also one of three coordinates in the HSL and HSV color spaces. | Насыщенность (saturation) - одна из трёх координат в цветовых пространствах HSL и HSV. |