Английский - русский
Перевод слова Saratov

Перевод saratov с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Саратовской (примеров 43)
Fatma Mukhtarova was amongst the first students of the Saratov Conservatory. Таким образом, Фатьма Мухтарова оказалась в числе первых студентов Саратовской консерватории.
The foreign trade turnover of the Saratov region in 2011 increased by 36.8%. Внешнеторговый оборот Саратовской области за 2011 год возрос на 36,8 %.
According to recent statistics, in the Saratov Oblast, there were 41 people infected with swine flu, most of them children. По последним данным, в Саратовской области 41 человек заболел свиным гриппом, большинство из них дети.
The only measure is a one-time garbage collection in the territories of municipalities, initiated by public organizations of the Saratov region and "subbotniks", which are held in the spring and autumn. Единственной мерой являются разовые акции по уборке мусора на территориях муниципальных образований, инициированные общественными организациями Саратовской области и «субботники», которые проводятся весной и осенью.
In July 2002 brother Yatsek Veligura met His Grace Klement Pickel, the Bishop of Saratov Diocese to discuss an opportunity of creating a cell in Voronezh. В июле 2002 года бр. Яцек Валигура встретился с Его Преосвященством Клементом Пиккелем, ординарием Саратовской епархии, чтобы обсудить возможности создания монашеского дома в Воронеже.
Больше примеров...
Саратове (примеров 33)
LM-57 tramcars worked in Leningrad, Kiev, Tashkent, Gorky, Magnitogorsk, Kazan, Saratov, Arkhangelsk and Nizhny Tagil. Трамваи ЛМ-57 работали в Ленинграде, Киеве, Ташкенте, Горьком, Магнитогорске, Казани, Саратове, Архангельске и Нижнем Тагиле.
A regional network with branches in Rostov-on-Don, Saratov, Voronezh, Volgograd, Lipetsk and other cities of European Russia make FORUS Bank one of Europe's largest micro financial banks. Региональная сеть с отделениями в Нижнем Новгороде, Ростове-на-Дону, Саратове, Воронеже, Волгограде, Липецке и других городах европейской части России делает Форус Банк одним из крупнейших микрофинансовых банков в Восточной Европе.
The clients located in each of the above areas get their service from the central regional warehouses located in Moscow, St. Petersburg, Voronezh, Rostov-on-Don, Saratov, Kazan, and Novosibirsk. Обслуживание клиентов каждой зоны производится с центральных региональных складов в Москве, Санкт-Петербурге, Воронеже, Ростове-на-Дону, Саратове, Казани, Новосибирске.
(e) In Saratov, on 5 March 2009, the director-general of the Media-Mir limited liability company, Mr. V.V. Rogozhina, sustained serious injuries. ё) В Саратове 5 марта 2009 года генеральному директору ООО "Медиа-Мир" В.В. Рогожину были нанесены тяжкие телесные повреждения.
In 1923, twelve year old Matvey organized a drama club in Saratov called "Revolutionary Theater" and staged his first production "Robin Hood". В 1923 году двенадцатилетний Матвей организовал в Саратове драмкружок «Революционный театр» и поставил там свой первый спектакль «Робин Гуд».
Больше примеров...
Саратов (примеров 28)
The raids were carried out in preparation for a major offensive Citadel operation (summer-autumn 1943), during which bomb attacks were struck on the industrial centers of the Volga region - Gorky, Yaroslavl and Saratov. Налёты проводились в рамках подготовки к крупной наступательной операции лета-осени 1943 года, в ходе которой наносились авиаудары по промышленным центрам Поволжья: Горький, Ярославль, Саратов.
Note: The seven goals scored are not considered because unknown who goalscorers in Tractor Stalingrad - Dynamo Saratov. Примечание: семь забитых мячей не учитаны, т.к. неизвестно кто автор голов в матче «Трактор» - «Динамо» (Саратов).
On November 2002, he went to Saratov to take part in the trial of the NBP founder Eduard Limonov as a defense witness. В ноябре 2002 года приехал из Риги в Саратов, чтобы в качестве свидетеля защиты принять участие в судебном процессе над Эдуардом Лимоновым.
Saratov, at least one million citizens, located in Russia, approx. 850 kms southeast from Moscow on the about 3 km wide Volga and is the capital of the Volga region, which is almost half as big like Germany. Саратов около 1 миллиона жителей, расположен в России, приблизительно 850 км южнее Москвы и 3 км ширины вдоль берегов Волги; столица поволжского региона, который составляет почти половину территории Германии.
In addition to Moscow, the High Commissioner visited the city of Saratov, in the Volga region. Помимо Москвы, Верховный комиссар посетила город Саратов, расположенный в Поволжье.
Больше примеров...
Саратовского (примеров 21)
For the grand opening of the Saratov governorship, on February 3, 1781, the Astrakhan governor, along with lieutenant-general Jacobi and Bishop Anthony arrived from Astrakhan. З февраля 1781 года состоялось торжественное открытие Саратовского наместничества с участием прибывшего из Астрахани астраханского губернатора генерал-поручика Якоби и епископа Антония.
The author submits that, contrary to the 12 May 2000 decision of the Criminal Division of the Saratov Regional Court, he was again familiarized with part of the case file materials in the absence of his lawyer. Автор заявляет, что вопреки решению судебной коллегии по уголовным делам Саратовского областного суда от 12 мая 2000 года, его ознакомление с частью материалов дела вновь производилось в отсутствие защитника.
He received a docentship in Saratov, where he worked (together with Viktor Zhirmunsky) until 1921. В 1919 году был избран доцентом Саратовского университета, где (вместе с В. М. Жирмунским) работал до 1921 года.
With a complete lack of interest from the Russian state, the leadership of Saratov Aviation Plant, which is in critical financial condition and is part of the EKIP concern, began to look for investor s abroad. При полном отсутствии интереса со стороны российского государства руководство саратовского авиационного завода, находящегося в критическом финансовом состоянии и входящего в концерн «ЭКИП», начало искать инвесторов за рубежом.
Saratov: Publishing Center of the Saratov State Socio-Economic University. Саратов: Издательский центр Саратовского государственного социально-экономического университета.
Больше примеров...
Саратова (примеров 16)
The case is now before the Kirovsky district court in Saratov; В настоящее время дело находится на рассмотрении в Кировском районном суде Саратова;
For example, the Oktyabrskiy district court in Saratov rejected an application for pre-trial detention in respect of a juvenile suspected of robbery. Так, Октябрьским районным судом города Саратова было отказано в удовлетворении ходатайства о заключении под стражу несовершеннолетнего, подозреваемого в грабеже.
It is known from lower beak (holotype SGU, no. 46/104a) and postcranial fragments from the early Campanian-age Rybushka Formation of Saratov, Russia. Известен по голотипу SGU, no. 46/104a, который представляет нижнюю часть клюва и посткраниальные фрагменты из раннего кампанского яруса Рыбушкинской формации Саратова, Россия.
Now we are sourcing new investment deals in the area of Moscow, St. Petersburg, Saratov and other cities. Polish companies will be involved in them as a contractors. В данный момент мы находимся на этапе подучения нескольких интересных проектов на территории Москвы, Санкт Петербурга, Саратова, а также других важнейших административных округов Российской Федерации, в которых Генеральными Подрядчиками могут выступать польские компании.
Heroes of the Soviet Union from Saratov. Герои Советского Союза на карте Саратова.
Больше примеров...
Саратовскую (примеров 9)
On September 27, 1942, the division was withdrawn from the front line and sent to re-form in the Saratov region. 27 сентября 1942 года дивизия была выведена с линии фронта и отправлена на переформирование в Саратовскую область.
Thus, last year in January there was a visit to Saratov region, during which a Protocol in realization of Treaty upon friendship and collaboration between the republic and region. Так, в январе прошлого года состоялся визит в Саратовскую область, в ходе которого был подписан Протокол по реализации Договора о дружбе и сотрудничестве между республикой и областью.
In 1941 the district included the Saratov, Kuibyshev, Penza, Tambov, Voronezh areas and the Orel Oblast, Kursk and Stalingrad regions of the RSFSR. В 1941 году ПриВО включал Саратовскую, Куйбышевскую, Пензенскую, Тамбовскую, Воронежскую области и части Орловской, Курской и Сталинградской областей РСФСР.
In 1912, she attempted to enroll at the newly established Saratov Conservatory, but was rejected due to her "less than one-octave-range voice gone hoarse from singing in the cold". В 1912 года она попыталась поступить в новообразованную Саратовскую Императорскую консерваторию, но получила отказ из-за «охрипшего от пения на морозе голоса с диапазоном меньше октавы».
Because of the decree of March 5, 1797 Penza province was renamed Saratov province and Saratov was appointed a provincial city. Указом от 5 марта 1797 года Пензенская губерния была переименована в Саратовскую губернию и губернским городом назначен Саратов.
Больше примеров...
Саратовская (примеров 7)
Nemo (Saint-Petersburg) distributed iS-DOS in ex-USSR until 2004, and issued Open Letters electronic press. iS-DOS Support Team (Saratov Oblast) distributes iS-DOS in ex-USSR and issues iS-Files electronic press. Nemo (Санкт-Петербург) распространял iS-DOS по территории бывшего СССР до 2004 года, а также выпускал электронный сборник статей Открытые письма (Open Letters). iS-DOS Support Team (Саратовская область) распространяет iS-DOS по территории бывшего СССР и выпускает электронное издание iS-Files.
According to the order RVSR number 1086/181 of 25 May 1922, 2nd Saratov separate Infantry Brigade and 81st Infantry Brigade of the 27th Omsk Rifle Division to reshape the 32nd Infantry Division. Согласно приказу РВСР Nº 1086/181, от 25 мая 1922 года, 2-я Саратовская отдельная стрелковая бригада и 81-я стрелковая бригада 27-й Омской стрелковой дивизии переформировываются в 32-ю стрелковую дивизию.
He served as an air mechanic in the 8-th Reserve Fighter Aviation Regiment (Saratov Region). Служил авиамехаником в 8-м запасном истребительном авиационном полку (Саратовская область).
Meanwhile, provision has been made for special expenditure sections in the budgets of a number of the constituent entities of the Russian Federation to support the activities of national-cultural autonomous entities (Tyumen, Omsk and Saratov oblasts, Moscow, etc.). Вместе с тем в бюджетах ряда субъектов Российской Федерации предусмотрены специальные статьи расходов на поддержку деятельности НКА (Тюменская, Омская, Саратовская области, город Москва и др.).
On 29 November 1922, by the order No. 2668/508 RVSR in connection with the adoption of patronage Saratov City Council awarded the division name: 32nd Saratov Rifle Division. 29 ноября 1922 г. приказом РВСР Nº 2668/508 в связи с принятием шефства Саратовским горсоветом дивизии присвоено наименование: 32-я Саратовская стрелковая дивизия.
Больше примеров...
Саратовский (примеров 5)
In 1971 after the graduation of secondary school he entered Saratov aviation technical college. В 1971 году после окончания средней школы поступил в Саратовский авиационный техникум.
Opened in 1930 in a Saratov Road Institute (SRI). Открыт в 1930 году как Саратовский автодорожный институт (САДИ).
January 10, 1934 the Lower Volga krai was divided into Saratov and Stalingrad krais. 10 января 1934 года Нижне-Волжский край был разделён на Саратовский и Сталинградский края.
He was educated from 1814 to 1821 in the First Corps of Cadets, from which issued an ensign in the Saratov Infantry Regiment. Воспитывался с 1814 по 1821 годы в Первом кадетском корпусе, откуда выпущен прапорщиком в Саратовский пехотный полк.
November 28, 1955 - February 20, 1958 was Metropolitan of Saratov and Balashov (from December 26, 1957, Metropolitan of Saratov and Volsk). 28 ноября 1955 года назначен митрополитом Саратовским и Балашовским (с 26 декабря 1957 года - митрополит Саратовский и Вольский).
Больше примеров...
Саратовском (примеров 5)
He studied at the Saratov Drama School in the acting department (1975-1976). Учился в Саратовском театральном училище на актёрском факультете (1975-1976).
Arranged meeting on Saratov factory, and gave us answer. Встретились на Саратовском заводе и дали нам ответ.
Since 2003, work on the creation of an EKIP at the Saratov aircraft factory was halted due to lack of funds. С 2003 года работы по созданию ЭКИПа на саратовском авиазаводе были остановлены ввиду отсутствия средств.
In 1959-1961 he studied at drama school at Saratov Drama Theater, there at the age of 17, he went to the professional scene. В 1959-1961 годах учился в театральной студии при Саратовском драмтеатре, там же в возрасте 17 лет он вышел на профессиональную сцену.
Such conferences, Mustafin's readings, and scientific workshops are regularly held at the Saratov State University by his students in memory of their remarkable teacher and outstanding analytical chemist of the first half of the 20th century. Конференции, научные семинары, Мустафинские чтения, посвящённые памяти профессора, регулярно проходят в Саратовском университете, хранящем память о выдающемся химике-аналитике первой половины 20 века.
Больше примеров...