| Santana, Coach Sue needs you in her office right away. | Сантана, тренер Сью хочет видеть тебя в своём кабинете сейчас же. |
| I heard your performance, Santana. | Я слышал твоё выступление, Сантана. |
| I'm flattered, Santana, but I'm really not that into that. | Я польщена, Сантана, но я не такая. |
| (mutters) Santana, are you all right? | Сантана, ты в порядке? |
| This entire time, we've been spending all of our energy trying to figure out who Santana was working with, and we haven't even looked into him directly. | Всё это время, мы тратили силы, чтобы узнать, с кем работал Сантана, и не рассматривали персонально его. |
| Prior to the event, Greg Valentine had feuded with Tito Santana over the Intercontinental belt. | Перед началом ППВ, Грег Валентайн враждовал с Тито Сантаной за пояс. |
| I want Kurt to feel safe to come back, which is why Santana and I have started a new club - | Я хочу, чтобы Курт чувствовал себя в безопасности и мог вернуться, именно поэтому мы с Сантаной организовали новый клуб - |
| Do you remember when you first started dating Santana and I started dating Kurt, back before everyone was so busy and so... far away. | Помнишь, когда ты только начала встречаться с Сантаной и я начал встречаться с Куртом, ещё до того, как все стали слишком заняты и слишком... далеки. |
| Marley, you're with Santana. | Марли, ты с Сантаной. |
| The New York Mets, at the time of Humber's perfect game, had never had a no-hitter thrown by a player in the 50-year history of the franchise (Johan Santana has since accomplished this feat). | На момент совершенной игры Филиппа Хамбера игроки «Метс» ни разу не отыгрывали ноу-хитер за 50-летнюю историю клуба (позже этот антирекорд был прерван Йоханом Сантаной). |
| We still got nothing to pick up Santana and his crew on, No warrant... | У нас ничего нет на Сантану, за что можно было посадить его или его бригаду, ни ордера... |
| You didn't give me a lot of time to make an impression on your boy Santana, you know? | Вы дали мне мало времени, чтобы произвести впечатление на вашего Сантану, вы понимаете? |
| No, that's Santana. | Нет, это про Сантану. |
| Are... are you working for Santana? | Ты... работаешь на Сантану? |
| I'm recording two NYPD detectives harassing Mr. Santana in his place of business. | Я записываю момент, когда как два детектива полиции Нью-Йорка притесняют мистера Сантану без всяких оснований в его собственном кафе. |
| We... I... we find out who helped Santana, and we clear Oliver. | Мы... я... узнаем, кто помогал Сантане и очистим имя Оливера. |
| [Radio] Santa Monica Coastguard to Santana. | Береговая охрана Санта-Моники Сантане. |
| Only Cubilla and Brazilian Telê Santana (in 1993) won two the most prestigious club tournaments in South America during one calendar year. | Только ему и бразильцу Теле Сантане (в 1993 году) удалось за один календарный год выиграть сразу два наиболее престижных клубных турнира в Южной Америке - Кубок Либертадорес и Суперкубок Либертадорес. |
| The lyrics were stripped off and the track was given to Thomas, who re-wrote the lyrics and melody and re-titled it "Smooth", then recorded the song as a demo to play for Santana. | Стихи были очень «сырые», и он отдал песню Томасу, который переписал текст и мелодию, озаглавив композицию - «Smooth», затем он записал демоверсию и послал её Сантане. |
| All right? It's Santana's now. | Теперь она принадлежит Сантане. |
| The following day, Fredo Santana announced that he and Keef were going to release a collaboration album. | Позже, Fredo Santana объявил, что он и Киф собираются выпустить совместный альбом. |
| The Del Rey was replaced by the Ford Versailles in 1991, which was based on the Volkswagen Santana, built in an association between Ford and VW called Autolatina. | Дель Рей был заменен моделью Ford Versailles в 1991 году, который был спроектирован на базе Volkswagen Santana. |
| In 1948, Bogart created his film company, Santana Productions (named after his yacht with the cabin cruiser in Key Largo). | В 1948 году Богарт создал собственную продюсерскую компанию «Santana Productions», названную в честь его парусной яхты (кроме того, яхта с таким названием фигурировала в фильме 1948 года «Ки-Ларго»). |
| It became the longest chart-topper since Santana's Supernatural spent 12 non-consecutive weeks at number one between 1999 and 2000, and the longest reign on the Billboard 200 of the 2000s decade. | Это стало самым длительным нахождением на первом месте после альбома Supernatural группы Santana, который пробыл 12 недель на Nº 1 в 1999 и 2000 годах и самым длительным десятилетия 2000-х. |
| In 2007, Chad Kroeger worked with Santana for a second time, when he co-wrote and recorded guitar and vocals parts for a new song meant to appear on the compilation album Ultimate Santana. | В 2007 году Чед Крюгер закончил работать с Сантаной во второй раз, сочинив и записав для него гитарные и вокальные партии для новой песни, появившейся в компиляционном альбоме Ultimate Santana. |
| I didn't ask for Santana Abraxas. | Я не просил "Абраксас" Сантаны. |
| According to information received, since March 1999 Ms. Santana has been repeatedly threatened. | Согласно полученной информации, начиная с марта 1999 года в адрес г-жи Сантаны неоднократно поступали угрозы. |
| I don't want Santana Abraxas. | Не нужен мне ваш "Абраксас" Сантаны. |
| AKA the "Road Warriors." We're still ahead of Santana and Karofsky by half a point so our campaign strategy is to close the gap using a combination of intimidation and fear. | зовите нас Воины дорог Мы все еще впереди Сантаны с Карофски на полбалла, так что наша стратегия выборной кампании состоит в том, чтобы сократить отставание путём запугивания и страха. |
| On September 24, 1984 in London, Ontario Valentine defeated Tito Santana for the Intercontinental Heavyweight Championship, focusing on Santana's injured knee throughout the match. | 24 сентября 1984 года в Лондоне, Онтарио Валентайн победил Тито Сантануruen в бою за пояс интерконтинентального чемпиона WWF, при этом в матче Валентайном уделялось повышенное внимание больному колену Сантаны. |