Copies of Declan Salinger's bank statements, medical records. |
Копии банковских выписок и медкарты Деклана Сэлинджера. |
Your people tracked down Salinger's ex-wife. |
Твои люди нашли бывшую жену Сэлинджера. |
Last week we were just strangers on the subway, and he was reading his Salinger, and now look. |
На прошлой неделе мы были просто незнакомцами в метро, он читал Сэлинджера, а сейчас, посмотри. |
For Detective Salinger, the nightmare has just come true. |
Для детектива Сэлинджера, кошмар только что стал явью. |
Sightings of J.D. Salinger are more common than John Sculley. |
Наблюдения Сэлинджера и то чаще встречаются, чем Джона Скалли. |
On January 19, 2016, Kevin Spacey joined the film to play Whit Burnett, a lecturer at Columbia University, editor of the Story magazine, and a mentor of the young Salinger. |
19 января 2016 года Кевин Спейси присоединился к фильму, чтобы сыграть Уита Бернетта, преподавателя в Колумбийском университете, редактора журнала «Story», и наставника молодого Сэлинджера. |
Orwell, Salinger, Vonnegut. |
Оруэлла, Сэлинджера, Воннегута. |
According to Salerno, the project initially started as a feature film, with Daniel Day-Lewis as his choice to play Salinger. |
4 сентября Салерно признался, что проект изначально задумывался как художественный фильм, с Дэниелем Дэй-Льюисом в роли Сэлинджера. |
Sarah Paulson as Dorothy Olding, the loyal agent who supported the young Salinger throughout his career. |
26 апреля Сара Полсон была выбрана на роль Дороти Олдинг, лояльного агента, который поддерживал молодого Сэлинджера на протяжении всей его карьеры. |
Additionally, Fleming announced that Salerno had co-written a 700-page biography on Salinger with New York Times bestselling author David Shields. |
Кроме того, он объявил о том, что режиссёр Шейн Салерно был соавтором 700-страничной биографии Сэлинджера с автором бестселлеров «New York Times» Дэвидом Шилдсом (англ.)русск... |
In 1946, The New Yorker accepted a 90-page manuscript about Holden Caulfield for publication, but Salinger later withdrew it. |
В 1949 году The New Yorker принял к печати девяностостраничную рукопись под авторством Сэлинджера, главным героем которой был опять же Холден Колфилд, но впоследствии сам писатель отозвал текст обратно. |
So, I scanned over 40 partial prints Conway's investigators found at his ranch, another 53 partials found by Mrs. Salinger's private detective. |
Так вот, я отсканировал более 40 частичных отпечтаков найденных следователями на ферме Конвея, и еще 53, которые обнаружил частный детектив Сэлинджера. |
That guy made J.D. Salinger look like a social butterfly. |
Этот парень сделал из правового доктора Сэлинджера социальную бабочку. |
The story was one of Salinger's first commercial successes and brought him welcomed attention as a young author. |
Этот рассказ стал одним из первых коммерчески успешных произведений Сэлинджера и привлёк внимание к молодому автору. |
Salinger's mercenary codename is "Storm". |
Наемное кодовое слово Сэлинджера - «Шторм». |
Douglas's daughter Clare (the half-sister of Sholto Douglas) was the second wife of writer J.D. Salinger. |
Дочь Дугласа Клэр (сводная сестра маршала Дугласа) была второй женой писателя Джерома Дэвида Сэлинджера. |
She was named after Zooey Glass, the male protagonist of J. D. Salinger's 1961 novella Franny and Zooey. |
Её назвали в честь Зоуи Гласса - героя повести Джерома Сэлинджера «Фрэнни и Зоуи» (1961). |
Look at J.D. Salinger. |
Возьмите хотя бы Джерома Сэлинджера. |