A cousin of Salinas lives 15 km from where Emily was killed. |
Кузина Салинеса живет в пятнадцати километрах от места, где нашли Эмили. |
I saw the face of Salinas the other evening on TV. |
А вчера по телевидению я вновь увидела лицо Армана Салинеса. |
I saw Armand Salinas at the end of the path to the pond. I remember his face. |
Я видела Армана Салинеса на тропинке, ведущей к пруду, и запомнила его лицо. |
Do you think that he would have done that, if he wasn't sure that Salinas was guilty? |
Думаешь, он бы говорил это, если бы не был уверен в виновности Салинеса? |
She has things to say about Salinas. |
Кажется, она может что-то сказать по делу Салинеса. |
If you confirm that you saw Salinas it will have repercussions. |
Если вы утверждаете, что видели Салинеса возле пруда, это может иметь последствия. |
The judge must interview Salinas again. |
Позвони судье, чтобы назначили новое слушание дела Салинеса. |
Everything I have collected points to Salinas! |
А факты, которые ты собрал против Салинеса? |