| when salem happened, we weren't doing anything. | Когда Салем появился, мы ничего не делали... |
| You've been lying to me from the moment I first left Salem. | Ты врала мне с тех пор как я впервые покинул Салем. |
| Please return to Salem. | Прошу, возвращайтесь в Салем. |
| Hamdan Salem Hadayed (age 40) was killed in a strike on Khan Younis. | В результате обстрела района Хан-Юнис был убит Хамдан Салем Хадаед (в возрасте 40 лет). |
| I simply cannot allow you to live on like this in Salem. | Больше таким образом ты не покинешь Салем. |
| This man is blackening my name since I came to Salem. | Этот человек порочит мое имя с тех пор, как я прибыл в Салем. |
| Rehabilitation and reoccupation of the Salem Campus and of the Montserrat Secondary School was also planned for September 2000. | На сентябрь 2000 года также запланировано восстановление и повторное заселение жилищно-бытового комплекса Салем и средней школы Монтсеррата. |
| Its 145-kilometre route runs from the village of Salem in the north to the "Elkana" settlement, south-east of Qalquilya. | Заграждения протяженностью 145 км проходят от деревни Салем на севере до поселения «Элкана» к юго-востоку от Калькильи. |
| On 16 November 2009, Salem Al Fakir was announced as the second wildcard participant, and it was announced he would take part with the song "Keep on Walking", which he wrote and composed himself. | 16 ноября 2009 года был объявлен второй «джокер» - Салем аль Факир с песней «Keep on walking», написанной им самим. |
| A miracle of evil, an act of terror, a warning shot from an enemy far darker than Salem has yet seen. | актом террора, предупредительным выстрелом врага темнее, чем Салем когда-либо видал. |
| You will not be the queen of Salem, but of the universe. | Ты будешь королевой не Салема, а Вселенной. |
| Because of his smooth talking skills, Salem was given the responsibility to manage the Bollywood deals and film financing for Dawood. | Из-за его умения договариваться, на Абу Салема была возложена ответственность за управление сделками Болливуда и финансирование фильмов. |
| I was hawking my book, and I heard this music by a group called the Lords of Salem. | Я рассказывал о своей книге, и я услышал мелодию группы "Повелители Салема". |
| In particular, if a {\displaystyle \alpha} is a Pisot number or a Salem number, then its Mahler measure is simply a {\displaystyle \alpha}. | В частности, если а {\displaystyle \alpha} является числом Пизо или числом Салема, то мера Малера равна просто a {\displaystyle \alpha}. |
| He received the Salem Prize in 2000, the Bôcher Memorial Prize in 2002, and the Clay Research Award in 2003, for his contributions to analysis including work on the Kakeya conjecture and wave maps. | В 2000 году получил премию Салема, Премию имени Бохера в 2002 году, премию Математического института Клэя в 2003 году (за вклад в анализ, включая работу над гипотезой Кокайя и волновыми преобразованиями). |
| How far he rose during his years here in Salem. | Насколько смог вырасти за свою жизнь в Салеме. |
| I have been in Salem for months. | Я был в Салеме месяцами |
| You know, happy to tell us about the trips and the decorating and the new house in South Salem on the lake. | поездки, новая мебель в доме на озере в Южном Салеме... |
| Our ancestors were from Salem, Which isn't all that, I know, crazy, but she's going on and on about it, and I'm like, put this woman in a home already! | Наши предки жили в Салеме, и в этом нет ничего такого, но она все продолжает говорить об этом. |
| The Montserrat Community College in Salem offers sixth form programmes, nursing education and some technical skills courses. | В местном колледже Монтсеррата в Салеме ведется преподавание по программе последних двух классов средней школы, предлагаются курсы медсестер и несколько курсов профессионально-технической подготовки. |
| Without leaving any tracks out of Salem. | Не оставив никаких следов за Салемом. |
| By 1971, Fassbinder and Kaufmann had split up, and the director began an even more troubled relationship with a Moroccan immigrant, El Hedi ben Salem. | К 1971 году Фасбиндер и Кауфман расстались, и у режиссёра начались ещё более проблемные отношения, на этот раз - с иммигрантом из Марокко Эль Хеди Бен Салемом Бареком Мохаммедом Мустафой. |
| In August 2013, Punjabi Singer Sukhwinder Singh Maan alias Sukha Delhi wala revealed that he would release a song composed by Abu Salem while lodged in Tihar Jail, in his next Music Album. | В августе 2013 года пенджабский певец Сухвиндер Сингх Маан объявил, что выпустит песню в своем следующем музыкальном альбоме, написанную Абу Салемом в тюрьме. |
| The 1992-93 season began with several new signings: Saif Sultan (Ittihad Kalba), Salem Johar (Ajman), Majed Al Owais (Al Thaid), Saeed Juma (Emirates). | Сезон 1992/1993 «Аль-Айн» начал с несколькими новыми игроками, перешедшими из других клубов: Саифом Султаном («Аль-Иттихад Кальба»), Салемом Джохаром («Аджман»), Маджедом аль-Увайсом («Аль Таид»), Саидом Джумой («Эмирейтс»). |
| Since his appointment, Ambassador Vorontsov has conducted consultations with Sheikh Sabah Al-Ahmed Al Sabah, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs, and with Sheikh Salem Sabah Al-Salem Al Sabah, Deputy Prime Minister and Minister for Defence of Kuwait. | После своего назначения посол Воронцов провел консультации с заместителем премьер-министра и министром иностранных дел Кувейта шейхом Сабахом аль-Ахмедом ас-Сабахом и заместителем премьер-министра и министром обороны Кувейта шейхом Салемом Сабахом ас-Салемом ас-Сабахом. |
| In 1865 Forstner settled in Salem, Oregon, and the following year married Louisa Snyder. | В 1865 году Форстнер обосновался в Сейлеме (штат Орегон) и на следующий год женился на Луизе Снайдер (англ. Louisa Snyder). |
| He re-entered private practice in Salem; and was again elected to the state House of Representatives, where he was chosen Speaker in 1811. | Затем Стори вернулся к частной практике в Сейлеме и был снова избран в Палату представителей США, где стал спикером в 1811 году. |
| Salem is the headquarters of the Oregon Department of Corrections and home to four state correctional facilities, including the Oregon State Penitentiary, Oregon's only maximum-security prison. | В Сейлеме находится штаб-квартира Департамента исправительных учреждений Орегона и четыре государственных исправительных учреждения, в том числе единственная в штате тюрьма строгого режима. |
| In the early 1630s the religious conflict between the Nonconformists and the Separatists was the primary source of political disagreement in the colony, and it was embodied by the churches established in Boston and Salem. | В начале 1630-х годов религиозный конфликт между нонконформистами и сепаратистами был основным источником политических разногласий в колонии, и он был воплощен церквями, созданными в Бостоне и Сейлеме. |
| Since Endecott was in Salem at the time, Bellingham directed the government's reaction to their arrival. | Так как Эндикотт был в то время в Сейлеме, на это прибытие отреагировал Беллингем. |
| You lost the battle for the soul of Salem, and now you suffer in Hell without even the consolation of victory. | Ты проиграл битву за салемский дух, потому страдаешь в Аду без малейшей отрады от победы. |
| On 23 February 2012, she was taken to Salem Military Court, where one of her lawyers informed her that she might be placed in administrative detention. | 23 февраля 2012 года ее доставили в Салемский военный суд, где один из ее адвокатов сообщил ей, что она может быть подвергнута административному задержанию. |
| After being taken to the Salem Detention Center, Ms. Shalabi was reportedly subject to further beatings, humiliating treatment, and other clear and severe violations of her rights. | После того как ее доставили в Салемский следственный изолятор, г-жа Шалаби, по имеющимся данным, подверглась дальнейшему избиению, унизительному обращению и другим явным и серьезным нарушениям своих прав. |
| I'd heard you'd been admonished not to interfere any further with Salem's affairs. | Я слышал, вам запрещено вмешиваться в любой салемский процесс. |
| Ms. Shalabi was blindfolded and taken in a military jeep to Salem Detention Centre in the West Bank village of Al-Jalamah. While at Salem Detention Centre, she was allegedly subjected to beatings and humiliating treatment. | Г-же Шалаби с завязанными глазами была доставлена в джипе военных в Салемский следственный изолятор в деревне ад-Джаламах на Западном берегу, где она якобы подвергалась избиениям и унижениям. |
| Salem is almost as sick of witch hunters as it is of witches. | Салему надоели охотники на ведьм, как и сами ведьмы. |
| You have to take 5 all the way south towards Salem. | Вы должны проехать по шоссе 5 до конца, к Салему. |
| And if Anne's spell inspires Cotton to finish him, then all of Hathorne's threats to Salem and to me vanish. | Если чары Анны проснутся, Коттон прикончит его, тогда угрозы Хоуторна Салему и мне исчезнут. |
| We crossed the river Jordan to this, our promised land, Salem, not some inherited parcel from which we could... | Это мы пересекли Иордан к этой обетованной земле, к Салему, а не те, кто унаследовал наши предпосылки... |
| I'm depending on you, George, to show Salem that you are still a giant among men. | Я полагаюсь на тебя, Джордж, ты покажешь Салему, что ты ещё главный среди мужей. |
| Salem is located in the north-central Willamette Valley, in Marion and Polk counties. | Сейлем находится в центральной части долины Уилламетт, в округах Мэрион и Полк. |
| Authorities there banished him, and he first went to Salem, where, due to Endecott's intervention, he was offered a position as a teacher in the local church. | Власти изгнали его, и он сначала отправился в Сейлем, где, благодаря Эндикотту, ему предложили должность учителя в местной церкви. |
| The next year, Naumkeag was renamed Salem and fortified by another 300 settlers led by Rev. Francis Higginson, one of the first ministers of the settlement. | В следующем году поселение Наумкеаг было переименовано в Сейлем и пополнено еще 300 поселенцами во главе с преподобным Фрэнсисом Хиггинсоном, одним из первых пасторов поселения. |
| Endecott was consequently obliged to acquire a residence in Boston; although he returned to Salem frequently, Boston became his home for the rest of his life. | Следовательно, Эндикотт был обязан приобрести жилье в Бостоне; хотя он часто возвращался в Сейлем, Бостон стал его домом на всю оставшуюся жизнь. |
| The most renowned trials caused by child accusations occurred in Salem, Massachusetts in 1692. | Наиболее известным процессом, вызванным обвинениями детей, был суд над салемскими ведьмами, произошедший в 1692 году в городе Сейлем, штат Массачусетс. |
| Artist and animator David Hartman created two animated music videos, for "American Witch" and "The Lords of Salem". | Художник и аниматор David Hartman создал два анимированных видеоклипа для песен «American Witch» и «The Lords of Salem». |
| President Moktar Ould Daddah had claimed the territory as part of "Greater Mauritania" even before independence (Ould Ahmed Salem, pp. 498). | Президент Моктар ульд Дадда провозгласил данные территории как часть «Великой Мавритании» сразу после обретения независимости (Ould Ahmed Salem, pp. 498). |
| USS Little Rock in Buffalo, New York USS Salem in Quincy, Massachusetts; the world's last heavy cruiser. | USS Little Rock в Буффало, Нью-Йорк USS Salem в Куинси, штат Массачусетс; последний тяжелый крейсер в мире. |
| In 1999, she won the "Miss Salem" beauty pageant, and later the same year, the Miss Madras contest. | В 1999 году она победила на конкурсе красоты «Miss Salem», затем в том же году она победила в конкурсе красоты Miss Madras. |
| It was proposed by Roy C. Geary in 1958 and developed by Salem Hanna Khamis between 1970 and 1972. | Система была предложена Роем Гири (англ. Roy Geary) в 1958 году и получила дальнейшее развитие у Салема Хамиса (англ. Salem Khamis) в 1970-1972 годах. |
| Necromancy - she gave it to your girls of Salem. | Некромантия - этому она научила ваших Салемских девчонок. |
| Keziah Mason An old woman of Arkham who was arrested as part of the Salem witch trials of 1692. | Кеция Мэйсон - аркхемская ведьма, которая была арестована в рамках салемских процессов в 1692 году. |
| 1674/75 - 17??) was an accuser during the Salem Witch Trials. | (1679-1716) - одна из ключевых свидетельниц по делу о салемских ведьмах. |
| Can you imagine those poor Salem witches, traveling all the way down here in covered wagons without a proper charcuterie platter or a bidet? | Только представь этих бедных Салемских ведьм, едущих сюда в закрытых фургонах без необходимой пищи, тарелок или биде? |
| Salem, as in the Salem witch trials? | Салем, как в Салемских ведьмах? |