Английский - русский
Перевод слова Salamanca

Перевод salamanca с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Саламанка (примеров 55)
I think you know who Tuco Salamanca was. Думаю, ты знал Туко Саламанка.
Salamanca was destroyed six years later, when its boiler exploded. Первый, Саламанка, был уничтожен спустя 6 лет из-за взрыва котла.
Wellington has often been portrayed as a defensive general, even though many, perhaps most, of his battles were offensive (Argaum, Assaye, Oporto, Salamanca, Vitoria, Toulouse). Веллингтон часто изображается как генерал обороны, хотя многие, если не большинство, его битв были наступательными (Аргаон, Асаи, Порту, Саламанка, Витория, Тулуза).
Salamanca was the first commercially successful steam locomotive, built in 1812 by Matthew Murray of Holbeck, for the edge railed Middleton Railway between Middleton and Leeds. Саламанка - первый коммерчески успешный паровоз, построенный в 1812 году Мэттью Мюрреем из Лидса для Мидлтонской железной дороги, проходившей от Миддлтона до Лидса.
So Mr. Salamanca. Итак, мистер Саламанка.
Больше примеров...
Саламанки (примеров 35)
It's not in my interest for Hector Salamanca to die... at this time. Смерть Гектора Саламанки не в моих интересах... пока что.
He is Tuco Salamanca's uncle, having raised him as a son, along with Tuco's twin cousins Leonel and Marco. Он дядя Туко Саламанки, но воспитывал его как сына, вместе с близнецами кузенами Туко, Леонелем и Марко.
Took that train from Salamanca to Barcelona. Поезд из Саламанки в Барселону.
I was about to get on a train in Salamanca and I heard my name and I looked up and he was just standing there on the opposite platform. Я села на поезд до Саламанки, и услышала его имя, и он стоял на платформе. совсем рядом.
He insists on continuing to proclaim that he's the magistrate of Salamanca. Он по-прежнему утверждает, что является коррехидором Саламанки.
Больше примеров...
Саламанке (примеров 51)
Letra Hispánica membership (to use public library and to receive discounts from different business in Salamanca). Letra Hispánica членстве (используя публичные библиотеки и получать различные скидки от бизнеса в Саламанке).
There are also buses that leave from Madrid to Salamanca from the station on the street Méndez Álvaro number 83 (Metro Line 6). Есть также автобусы, которые выходят из Мадрида в Саламанке от станции на улице Méndez Álvaro номер 83 (6 линии метро).
A royal ordinance prohibits beggars from outside the city, and I have not been in Salamanca in years. Королевский указ запрещает находиться там нищим, не родившимся в городе, а я уже много лет не был в Саламанке.
published in Spanish in Salamanca. опубликованной в 1979 году на испанском языке в Саламанке.
Soon after the coup, Republicans split in two new parties grouped around two leaders - Bautista Saavedra with his Republican Socialist Party and Daniel Salamanca, who established the Genuine Republican Party. Вскоре после переворота, республиканцы разделились на два партии сгруппированных вокруг двух лидеров - Баутиста Сааведра с его Республиканской Социалистической партией и Даниэлем Саламанке.
Больше примеров...
Саламанку (примеров 8)
They helped me... when some thieves attacked me on the road to Salamanca. Они помогли мне, когда бандиты напали на меня по дороге в Саламанку.
I just need a ride to my grandparents' in Salamanca. Мне просто нужно съездить к бабушке и дедушке в Саламанку.
Are you coming to Salamanca to visit your family? Вы идете в Саламанку проведать свою семью?
(READS) "On a trip to Salamanca" I had the good fortune to meet three friends. Во время поездки в Саламанку мне посчастливилось найти трех друзей.
He actually won the 1934 presidential elections, but these were annulled by the leaders of the military coup that toppled Salamanca from power. Участвуя в президентских выборах 1934 года, фактически их выиграл, однако результаты выборов были аннулированы лидерами военного переворота, которые свергли Д. Саламанку Урея с поста президента.
Больше примеров...
Саламанкской (примеров 9)
Lastly, UNESCO would in 1996 be submitting a project proposal that would serve as a follow-up plan of action to the Salamanca Conference. И наконец, в 1996 году ЮНЕСКО выйдет с предложением относительно проекта, который послужит дополнительным планом действий к Саламанкской конференции.
This is in accordance with the United Nations Salamanca Declaration and the policy that has been in force in Iceland in recent years. Это соответствует Саламанкской декларации Организации Объединенных Наций и политике, проводимой в Исландии в последние годы.
In line with the Salamanca Statement and Framework for Action on Special Needs Education, the concept of inclusion accounted for diversity in the provision of education to all, a principle in which aspects of quality were inherent. В соответствии с Саламанкской декларацией и Рамками действий по образованию лиц с особыми потребностями понятие инклюзивного подхода включает разнообразие в процессе обеспечения всеобщего образования, то есть принцип, которому изначально присущи некоторые аспекты качества.
The abolition of the death penalty, which was a cruel punishment that violated human dignity, pertained to the universality of human rights, a heritage which dated back to the lawyers of the School of Salamanca. Отмена смертной казни, жестокого и унижающего человеческое достоинство наказания, относится ко всеобщности прав человека, о чем первоначально еще говорили юристы саламанкской школы.
Taking into account international experience and the recommendations contained in the Salamanca Statement and Framework for Action on Special Needs Education, innovative processes for the integration of special needs children with their non-disabled peers are being more widely applied in special education. Учитывая международный опыт и рекомендации Всемирной Саламанкской Декларации по обеспечению и интеграции образовательных потребностей лиц с ограниченными возможностями, в сферу специального образования шире стали внедряться инновационные процессы по интеграции детей в образовательную среду здоровых сверстников.
Больше примеров...