The sage of Bay Ridge has spoken. | Мудрец из Бэй Ридж сказал своё слово. |
What is it, sage kashyap? | Что с ней, мудрец Кашьяпа? |
I didn't understand, o sage. | Я не понимаю, мудрец. |
The sage acts by doing nothing. | Мудрец действует, бездействуя. |
For further authenticity, a live reindeer named Sage was brought into the studio for animators to study its movements and mannerisms for the character Sven. | Для будущей аутентичности в студию привели живого северного оленя по кличке «Мудрец» (англ. Sage), чтобы аниматоры исследовали его движения и манеры поведения для персонажа по имени Свен. |
She used to burn sage during the sessions. | Она жгла шалфей во время сессий. |
Well, this is my boyfriend sage. | А это мой парень, Шалфей. |
You're telling me the forest is out of sage? | Хочешь сказать, в лесу кончился шалфей? |
It's only sage. | Это всего лишь шалфей. |
Do you sell sage? | У вас ведь продается шалфей? |
No, I'm just burning sage to take the hex off the gun. | Я курю полынь, чтобы снять заклятье с револьвера. |
Sage, rosemary, thyme. | Полынь, розмарин, тимьян. |
You know, I read that if you mix mugwort with sage, you've got quite the vampire repellant, wards off even the most resilient pest. | Ты знаешь, я читал, что если смешать полынь с шалфеем, у вас будет достаточно вампирского репеллента, которая отпугнет даже самого назойливого вредителя. |
The sage in bloom is like perfume | Цветущая полынь благоухает как духи |
And do what, burn sage? | Будешь отгонять злых духов, поджигая полынь? |
In 1790 and 91, the six volumes of a Devil on Two Sticks in England won for Combe the title of "the English le Sage". | В 1790 и 1791 годах за шесть томов Devil on Two Sticks in England Комб получил титул «the English le Sage». |
Theology Today is an academic journal published by SAGE Publications for the Princeton Theological Seminary; it was formerly published by Westminster John Knox. | Theology Today (с англ. - «Теология сегодня») - научный журнал издаваемый SAGE Publications (англ.)русск. для Принстонской теологической семинарии (англ.)русск.; также издаётся Westminster John Knox (англ.)русск... |
Country rock was a particularly popular style in the California music scene of the late 1960s, and was adopted by bands including Hearts and Flowers, Poco and New Riders of the Purple Sage. | Кантри-рок был особенно популярным в конце 1960-х в Калифорнии, там его переняли и стали исполнять Hearts and Flowers, Poco и Riders of the Purple Sage. |
For further authenticity, a live reindeer named Sage was brought into the studio for animators to study its movements and mannerisms for the character Sven. | Для будущей аутентичности в студию привели живого северного оленя по кличке «Мудрец» (англ. Sage), чтобы аниматоры исследовали его движения и манеры поведения для персонажа по имени Свен. |
The Winterland Ballroom venue in San Francisco closes with a New Year's Eve performance by the Grateful Dead, New Riders of the Purple Sage and the Blues Brothers. | 1 января - Билл Грэхем объявил о закрытии танцзала «Винтерленд» в Сан-Франциско после новогоднего концерта с участием «The Blues Brothers», «New Riders of the Purple Sage» и «Grateful Dead». |
I was thinking you might benefit from a trip to sage creek. | Думаю, тебе пойдет на пользу поездка в Сейдж Крик. |
Don't think that you need to punish Sage the way that you punished Helen. | Не думаю, что тебе нужно наказать Сейдж способом, которым ты наказала Хелен. |
Sage Willow Road, off Highway 26. | Сейдж Уиллоу-Роуд, от шоссе 26. |
When I see Rose and Sage together, it makes me feel like the worst sister ever. | Когда я вижу Роуз и Сейдж вместе, я чувствую себя ужасной сестрой. |
"Sage's grandma beat me up"? | "Меня избила бабушка Сейдж"? |
It - it means a lot to Sage and to me. | Это много значит для Сэйдж и меня. |
Gary... he works on the sound desk at the Sage. | Гарри... Он работает диджеем в Сэйдж. |
That sounds like Sage, all right. | Ну да, по рассказу очень похоже на Сэйдж. |
This and the Red Sage. | Здесь, и еще Рэд Сэйдж. |
After all I do for you, you go out and just screw some random guy, and his name is Sage? | После всего, что я для тебя сделал, ты просто замутила с первым попавшимся да ещё и по имени Сэйдж? |
Visiting Scholar, Russell Sage Foundation, 2001-2002. | Внештатный научный сотрудник фонда Расселла Сейджа, 2001 - 2002 годы. |
She also reunites with Moon preservation activist Sage Borealis. | Она также встречает активиста сохранения Луны Сейджа Бореалиса. |
Mrs. Sage is arriving with the children preferably after Mr. Sage's girlfriend departs. | М-с Сейдж приедет с детьми к этому времени подружка м-ра Сейджа должна покинуть отель. |
On Christmas Day of 1838 he married Elizabeth Sage, daughter of Isaac Sage of Derby, hurriedly returning to London the same day so as not to fall behind in his work. | В рождественский день в 1838 году женился на Элизабет Сейдж, дочери Исаака Сейджа из Дерби, но был вынужден срочно вернуться в Лондон, чтобы не задерживать свою работу. |