And this is where that sage was from? | И мудрец этот был родом отсюда? |
The sage acts by doing nothing. | Мудрец действует, бездействуя. |
A sage has come to Jagganath Ghat. Understand? | Мудрец приехал к Джагганату Гхату, сечешь? |
I, sage dadhichi... with my penance as witness... curse you... | Я, мудрец Дадхичи,... призываю в свидетели свое покаяние... и заклинаю,... |
please forgive me, Lesser Sage. | Прости меня, Меньший Мудрец. |
Parsley, sage, rosemary and thyme | Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец. |
All right, so far, I have identified benzaldehyde, ethyl acetate, sage... | Итак, я определил бензальдегид, этилацетат, шалфей... |
You know, for Amy, I think you'd want something more along the lines of sage, patchouli, maybe eucalyptus? | Ты знаешь, для Эми, я думаю, что ты хотела бы что-то более прямолинейное шалфей, пачули, может эвкалипт? |
My nutritionist said to burn sage. | Мой диетолог сказал жечь шалфей. |
But I was saved by the bread shop on Saffron Hill the only baker to use a certain French glaze on their loaves a Brittany sage. | Но меня спасла булочная на Сэффрон-хилл единственная пекарня, где используют французскую глазурь бретонский шалфей. |
No, I'm just burning sage to take the hex off the gun. | Я курю полынь, чтобы снять заклятье с револьвера. |
Is that sage and citrus? | Это полынь и цитрус? |
Sage, rosemary, thyme. | Полынь, розмарин, тимьян. |
The sage in bloom is like perfume | Цветущая полынь благоухает как духи |
And do what, burn sage? | Будешь отгонять злых духов, поджигая полынь? |
Sage Bionetworks is a nonprofit that's built a giant math system that's waiting for data, but there isn't any. | Sage Bionetworks - некоммерческая организация, которая создала гигантскую математическую систему, ожидающую данных, но их пока нет. |
Three techniques have been adopted: The radiochemical technique, used by Homestake, Gallex, GNO and SAGE allowed to measure the neutrino flux above a minimum energy. | Методы радиохимии, использованные в экспериментах Homestake, Gallex, GNO и SAGE, позволили измерить поток нейтрино с энергией, выше минимальной. |
It uses the SAGE engine. | В игре использован движок SAGE. |
The Winterland Ballroom venue in San Francisco closes with a New Year's Eve performance by the Grateful Dead, New Riders of the Purple Sage and the Blues Brothers. | 1 января - Билл Грэхем объявил о закрытии танцзала «Винтерленд» в Сан-Франциско после новогоднего концерта с участием «The Blues Brothers», «New Riders of the Purple Sage» и «Grateful Dead». |
After visiting the near-ruined town of Melmond, the Light Warriors go to the Earth Cave to defeat a vampire and retrieve the Star Ruby, which gains passage to Sage Sadda's cave. | После посещения полуразрушенного города Мелмонд (Melmond), Светлые Воины отправляются в Пещеру Земли (Earth Cave, Cavern of Earth) чтобы победить вампира и получить Рубиновую Звезду (Ruby), которая нужна, чтобы пройти далее в Пещеру Мудреца (Sage Sarda's, Sadda). |
Let's just say sage was killing everyone in 1912. | Просто Сейдж убивала всех в 1912. |
Sage would stay in jail with her just to braid her hair. | Сейдж осталась бы с ней в тюрьме, чтобы заплетать ей волосы. |
"Sage's grandma beat me up"? | "Меня избила бабушка Сейдж"? |
BECAUSE I PROMISED SAGE. AND THIS IS A REALLY BIG DEAL FOR HER, | Я обещала Сейдж, а для нее это очень важно. |
So had I, but sage, she reminded me... [Heart beating] | Это так, но Сейдж, она напомнила мне. |
I need to find Serena and force her to fix things with sage. | Мне нужно найти Серену, чтобы вынудить её решить проблемы с Сэйдж. |
Sage, look, now isn't - | Сэйдж, послушай, сейчас не... |
Sage Molette, 29. | Сэйдж Молетт, 29 лет. |
Sage, my hottest teacher. | Сэйдж, моя горячая училка. |
Can Sage and I interest you in a drink back at the house? | Можем ли мы с Сэйдж заинтересовать тебя посиделкой у меня дома? |
Visiting Scholar, Russell Sage Foundation, 2001-2002. | Внештатный научный сотрудник фонда Расселла Сейджа, 2001 - 2002 годы. |
She also reunites with Moon preservation activist Sage Borealis. | Она также встречает активиста сохранения Луны Сейджа Бореалиса. |
Mrs. Sage is arriving with the children preferably after Mr. Sage's girlfriend departs. | М-с Сейдж приедет с детьми к этому времени подружка м-ра Сейджа должна покинуть отель. |
On Christmas Day of 1838 he married Elizabeth Sage, daughter of Isaac Sage of Derby, hurriedly returning to London the same day so as not to fall behind in his work. | В рождественский день в 1838 году женился на Элизабет Сейдж, дочери Исаака Сейджа из Дерби, но был вынужден срочно вернуться в Лондон, чтобы не задерживать свою работу. |