Английский - русский
Перевод слова Rye

Перевод rye с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Rye
Примеры:
Рожь (примеров 18)
This requires products containing wheat, barley, rye and oats to be excluded from the diet. Это требует исключения из диеты продуктов содержиљцицх пшеницу, ячмень, рожь и овёс.
2/ Available data suggest that these crops (barley, rye, oats and olives) are not sensitive. 2 Имеющиеся данные говорят о том, что эти культуры (ячмень, рожь, овес и маслины) не являются чувствительными.
Wheat, accounting for almost half of the $2 billion agricultural economy, is supplemented by canola, barley, rye, sugar beets, and other mixed farming. Пшеницу, доля которой составляет почти половину сектора сельского хозяйства с валовой добавленной стоимостью 2 миллиарда долларов, дополняют канола, ячмень, рожь, сахарная свёкла и другие культуры.
Compared to wheat, triticale and barley, rye has a wider germinating temperature range, the quickest regeneration ability in the spring and a remarkable winter hardiness. По сравнению с пшеницей, тритикале и ячменем, рожь менее требовательна к температуре прорастания, обладает исключительной зимостойкостью и высокой регенерационной способностью весной.
On light and medium sites the crop species rye is superior to other grain species. На лёгких и среднетяжёлых почвах рожь превосходит другие злаковые культуры.
Больше примеров...
Ржаной (примеров 28)
Rye whiskey, large kosher pickles, extra brine, and... cocktail onions. Ржаной виски, маринованные огурчики, рассол и... коктейльные луковички.
Having mastered the modern milling technology, the company produces a wide range of products: different types of wheat and rye flour, flour mixes, wheat germ and bran. Применив современные технологии по производству муки, предприятия представляют покупателям широкий ассортимент продукции: различные типы пшеничной и ржаной муки, мучные смеси, пшеничные зародышевые хлопья и отруби.
Rye... Rye whiskey with two orange twists! Ржаной... ржаной виски с апельсином!
We got pastrami, nice rye... У нас есть пастрами, ржаной виски.
Could someone get this lunatic some rye? Кто-нибудь принесёт этой психопатке ржаной хлеб?
Больше примеров...
Виски (примеров 25)
101 Arctic, 23 cases of bourbon, eight cases rye. Арктик 101:23 ящика с бурбоном, 8 ящиков виски.
I'd fallen on hard times, developed a taste for rye whiskey. У меня были тяжелые времена, в итоге я пристрастилась к виски.
Zig, your duck won't touch the Pikesville rye? Зиг, твой селезень не притронулся к виски Пайксвилл?
I asked my husband Herman what would make tonight special for all of our guests and he said rye whiskey. Я спросила мужа, Германа, чем бы скрасить нашим гостям вечер, а он ответил: ржаным виски.
Rye whiskey, large kosher pickles, extra brine, and... cocktail onions. Ржаной виски, маринованные огурчики, рассол и... коктейльные луковички.
Больше примеров...
Ржаном хлебе (примеров 3)
Tuna on rye, tuna on wheat, mayo, no mayo respectively. Тунец на ржаном хлебе, тунец на пшеничном, с майонезом и без майонеза соответственно.
Pastrami on rye, extra pickles, coleslaw. Пастрами на ржаном хлебе, дополнительно соленые огурцы, салат из капусты, моркови и лука.
There was an artisan bakery off Brick Lane specialising in sour doughs, rye breads, that kind of thing. Была одна старая пекарня недалеко на Брик Лэйн, они специализировались на кислом тесте, ржаном хлебе и так далее.
Больше примеров...
Rye (примеров 6)
G. W. Napier, in an 1876 Notes and Queries, wrote that, The original words of "Comin' thro' the rye" cannot be satisfactorily traced. В журнале Notes and Queries (англ.)русск. в 1876 году было отмечено, что Оригинальный текст «Comin' thro' the rye» уже нельзя найти.
In 1739-1740 another fourteen were ordered to be newbuilt by commercial contractors to a common design - the Fox, Winchelsea, Lyme, Rye, Experiment, Lively, Port Mahon, Scarborough, Success, Rose, Bideford, Bridgewater, Seaford and Solebay. В 1739-1740 были размещены заказы еще на четырнадцать новых у частных подрядчиков, по общему чертежу: Fox, Winchelsea, Lyme, Rye, Experiment, Lively, Port Mahon, Scarborough, Success, Rose, Bideford, Bridgewater, Seaford и Solebay.
The RYE BELT project aims to strengthen the breeding, cultivation and marketing of rye internationally. RYE BELT ("ржаной пояс") - международный проект по селекции, возделыванию и сбыту ржи.
On the following pages you will find information on the RYE BELT project - background, goals, participants - and, of course, around the topic of rye. На последующих страницах вы найдете информацию о проекте RYE BELT, а именно: о предпосылках, целях, наших сотрудниках, ну и, конечно же, всё о ржи.
He graduated from Rye Neck High School in Mamaroneck. Учился в средней школе «Rye Neck» в Мамаронеке.
Больше примеров...
Рай (примеров 27)
Grew up in Rye, New York. Выросла в Рай, штат Нью-Йорк.
Next stop, Greenwich, Port Chester, Rye... Следующая остановка, Гринвич. Порт Честер, Рай...
That man you hit, his name was Rye Gerhardt. Человек, которого вы сбили, его зовут Рай Герхардт.
Since the UNDP global meeting in Rye and the annual session 1994 of the Executive Board, virtually all of the bureaux and divisions of UNDP have held retreats to internalize the implications of the new UNDP mission and to develop workplans for implementation. После глобального совещания ПРООН в Рай и ежегодной сессии Исполнительного совета 1994 года практически все бюро и отделы ПРООН провели свои совещания, с тем чтобы на своем уровне обсудить последствия нового мандата ПРООН и разработать рабочие планы его осуществления.
Forrest has a point, Rye. Форрест прав, Рай.
Больше примеров...
Рая (примеров 7)
Now, we need to find Rye. Так, нам нужно найти Рая.
Dad sent him to find Rye. Папа послал его на поиски Рая.
He has a rectory near Rye. У него приход недалеко от Рая.
What happened that night when you hit Rye Gerhardt with your car? Что случилось тем вечером, когда ты сбила Рая Герхардта своей машиной?
Came by yesterday looking for Rye. Пришли вчера в поисках Рая.
Больше примеров...
Рае (примеров 9)
I like that place in rye. Мне нравится то местечко в Рае.
I remember every word of our conversation in Rye, letting me think Sylvia had gone abroad to look after her mother. Я слово в слово помню наш разговор в Рае, когда ты внушил мне, что Сильвия уехала за границу, чтобы заботиться о матери.
At the UNDP Global Meeting held at Rye, New York, from 21 to 25 March 1994, the importance of these efforts was stressed by the Secretary-General, who reiterated the importance of strengthening the resident coordinator system in accordance with General Assembly resolution 47/199. На глобальном совещании ПРООН, состоявшемся 21-25 марта 1994 года в Рае, Нью-Йорк, Генеральный секретарь подчеркнул важное значение этих усилий и вновь заявил о важности укрепления системы координаторов-резидентов в соответствии с резолюцией 47/199 Генеральной Ассамблеи.
Thought that about Rye. Подумай это о Рае.
But I did meet Mr Tietjens last year in Rye. I haven't seen him since. Почти не знакома, но я встречала Мистера Тидженса в прошлом году в Рае.
Больше примеров...