Rumplestiltskin has done what few can claim. | Румпельштильцхен сделал то, на что мало кто способен. |
Rumplestiltskin himself couldn't escape from this cell. | Сам Румпельштильцхен не смог сбежать отсюда. |
Rumplestiltskin will die if you help me. | Румпельштильцхен умрет, если ты поможешь мне. |
Rumplestiltskin's wasting his time with you. | Румпельштильцхен тратит свое время на тебя. |
Rumplestiltskin, you're back. | Румпельштильцхен, вы вернулись. |
When you're interested in killing Rumplestiltskin and not torturing the queen, find me. | Когда соберешься убивать Румпельштильцхена, а не мучить Королеву, найди меня. |
I don't know what you're talking about, and I have no idea how to... how to kill Rumplestiltskin. | Я не понимаю, о чем ты, и не знаю, как... как убить Румпельштильцхена. |
Why do you defend Rumplestiltskin? | Почему ты защищаешь Румпельштильцхена? |
Rumplestiltskin's eyes are fine to look through most days, but I wanted to see this myself. | Смотреть глазами Румпельштильцхена на события интересно, но гораздо лучше видеть все воочию. |
Some time later, a pregnant Snow White is worried about the curse and visits Rumplestiltskin (Robert Carlyle), who issues a prophecy that the Queen's curse will take them all someplace terrible where there will be no happy endings. | Некоторое время спустя беременная Белоснежка беспокоится об угрозе проклятия и посещает Румпельштильцхена (Роберт Карлайл), который рассказывает, что проклятие Злой Королевы перенесёт их всех в страшное место, где не будет счастливых концов, за исключением её. |
Belle then departs, planning to return to Rumplestiltskin (Robert Carlyle). | Затем девушка уходит, планируя вернуться к Румпельштильцхену (Роберт Карлайл). |
I told you I'd deliver you to Rumplestiltskin. | Я же говорила, что доставлю тебя к Румпельштильцхену. |
I should have gone after Rumplestiltskin with an army, but I tried to follow your example. | Я должен был пойти к Румпельштильцхену со своей армией, но я пытался следовать твоему примеру. |
If you go off half-cocked after an empowered Rumplestiltskin, do you know what'll happen? | И если ты неподготовленный пойдешь к восстановившему силы Румпельштильцхену, ты представляешь что случиться? |
Can we even trust Rumplestiltskin? | А мы вообще можем доверять Румпельштильцхену? |
I just... Talked to the evil Queen and Rumplestiltskin about a quest to find magic. | Я только что... говорила со Злой Королевой и Румпельштильцхеном о поисках магии. |
So you're over him, then, Rumplestiltskin? | Сейчас ты с ним, а затем с Румпельштильцхеном? |
And good luck to you with Rumplestiltskin. | А тебе удачи с Румпельштильцхеном. |
And what of Rumplestiltskin? | А что с Румпельштильцхеном? |