| Rumplestiltskin, or as others know me, The dark one. | Румпельштильцхен, также известен как Тёмный. |
| The last time a Dark One controlled me, I had to watch as Rumplestiltskin almost killed you. | Последний раз, когда Темный контролировал меня, мне пришлось смотреть, как Румпельштильцхен чуть не убил меня. |
| And now that you're finally here, Rumplestiltskin, you're going to help me win that battle. | Теперь, когда ты, наконец, здесь, Румпельштильцхен, ты поможешь мне выиграть эту битву. |
| That is Rumplestiltskin, a very powerful wizard. | Румпельштильцхен, могущественный волшебник. |
| Rumplestiltskin is your son? | Твой сын - Румпельштильцхен? |
| Help me take out Rumplestiltskin, and then we'll go back... | Помоги мне уничтожить Румпельштильцхена, а потом мы вернемся... |
| She can't help you kill Rumplestiltskin, Hook... | Она не поможет тебе убить Румпельштильцхена, Крюк... |
| And if that's what you wanted so badly, why do you need Rumplestiltskin's dagger now? | Если именно этого ты так хотела, то зачем тебе кинжал Румпельштильцхена? |
| Why do you defend Rumplestiltskin? | Почему ты защищаешь Румпельштильцхена? |
| The L Word actress Rachel Shelley played the recurring role of Milah, Rumplestiltskin's wife. | Актриса Рэйчел Шелли играет Милу, жену Румпельштильцхена. |
| All you have to do is let Rumplestiltskin face Gaston. | Все, что от тебя требуется, - позволить Румпельштильцхену и Гастону встретиться лицом к лицу. |
| You want to prevent Rumplestiltskin from achieving whatever he wants. | Вы хотите помешать Румпельштильцхену достигнуть намеченных им целей. |
| If you go off half-cocked after an empowered Rumplestiltskin, do you know what'll happen? | И если ты неподготовленный пойдешь к восстановившему силы Румпельштильцхену, ты представляешь что случиться? |
| But what would Rumplestiltskin want from her, and what does that have to do with why he took you? | Но что от нее нужно Румпельштильцхену и как это объясняет то, что он забрал тебя? |
| Don't let Rumplestiltskin get you down, luv. | Не позволяй Румпельштильцхену недооценивать себя, милая. |
| I just... Talked to the evil Queen and Rumplestiltskin about a quest to find magic. | Я только что... говорила со Злой Королевой и Румпельштильцхеном о поисках магии. |
| So you're over him, then, Rumplestiltskin? | Сейчас ты с ним, а затем с Румпельштильцхеном? |
| And good luck to you with Rumplestiltskin. | А тебе удачи с Румпельштильцхеном. |
| And what of Rumplestiltskin? | А что с Румпельштильцхеном? |