| It's why you love rugby. | Вот, что ты любишь в регби! |
| The United States of America Rugby Football Union (now known as USA Rugby) was formed in 1975 by four territorial organizations (Pacific Coast, West, Midwest, and East). | Американский союз регби (теперь известный как USA Rugby) был основан в 1975 году четырьмя региональными союзами - Тихоокеанского побережья, Западным, Среднезападным и Восточным. |
| Welcome to Highland Rugby, Rick. | Добро пожаловать в Хайленд регби, Рик. |
| I've been through the route on a train, from Euston to Rugby. | Я прокатился поездом по маршруту Юстон - Регби. |
| There's a brotherhood on this Highland Rugby that you're not going to feel any other place or time. | Хайленд регби - это братство, лучше которого ты больше никогда и нигде не найдешь. |
| The Australian team entered the rugby tournament and were the only other team alongside Cornwall, who were representing Great Britain. | Соревновательная программа регбийного турнира включала лишь один матч, в котором сыграли Австралия и сборная графства Корнуолл, которая на правах чемпиона представляла Великобританию. |
| During the mid-late 1990s there were proposals for Moseley Rugby Football Club to share the ground, but these never materialised. | В середины и в конце 1990-х были предложения от регбийного клуба «Мозли» своместно использовать поле, но они не были приняты. |
| It means less free time for me so, as a result this is my last game in the ranks of the Oulu rugby team. | Это значит, что у меня будет меньше свободного времени так что, так получается что это моя последняя игра в майке регбийного клуба Оулу. |
| The song is also occasionally sung by Ulster Rugby fans at away matches, particularly after 'magic moments' of play. | Песня также иногда исполнялась болельщиками регбийного клуба Ulster Rugby на выездных матчах, особенно после «волшебных моментов» игры. |
| Aston Villa's first match was against the local Aston Brook St Mary's Rugby team. | Свой первый матч «Астон Вилла» сыграла против местного регбийного клуба «Астон Брук Сент-Мерис». |
| And it's a good place for rugby. | И это хорошее место для рэгби. |
| The Rugby World Cup's named after him. | Мировой Кубок Рэгби назван в честь него. |
| In real rugby, yes. | В настоящем рэгби - да. |
| I've got a rugby team booked in half an hour, | У меня по расписанию команда по рэгби через полчаса. |
| We played rugby at school. | Я играл с ним в рэгби в школе. |
| They've probably got the most balls on the Finnish rugby scene. | Они, пожалуй, самые ядреные на финской регбийной сцене. |
| He is now the principal of his own rugby academy. | В настоящее время он является владельцем собственной регбийной академии. |
| Scott Emberton and half of the rugby team. | Скотту Эмбертону... и половине регбийной команды! |
| He's a master carver, deep-sea treasure diver, the captain of the rugby team and he holds the record for punching out the most people with one hand. | Он резчик по дереву, искатель подводных сокровищ, капитан регбийной команды и рекордсмен по выбиванию мозгов одной левой. |
| At this very first meeting it was agreed to play under both codes, with Association rules to be played one week, and Rugby the other. | На этой первой встрече было решено, что клуб будет выступать по правилам обеих ассоциаций, футбольной и регбийной, одну неделю проводя футбольные матчи, а на следующей неделе - регбийные. |
| Stade Montois is a multi-sports club (28 sections) but its rugby team has always been its flagship. | Большой спортивный клуб «Стад Монтуа» включает секции по 28 видам спорта, при этом регбийная команда всегда была флагманом клуба. |
| Centro Desportivo Universitário de Lisboa, or CDUL, is a Portuguese multisports club originally created for Lisbon's university students that evolved into a club for all ages, its prime sport being rugby. | Centro Desportivo Universitário de Lisboa, CDUL) - португальский мультиспортивный клуб, который объединяет студентов высших учебных заведений Лиссабона, при этом главная гордость клуба - это регбийная команда. |
| The rugby section of CGE La Plata officially opened and registered with the Unión de Rugby de Buenos Aires in 1925. | Регбийная секция клуба была официально открыта и зарегистрирована в Регбийном союзе Буэнос-Айрсе в 1925 году. |
| The phrase "we still tak'em and mak'em" was found in a sporting context in 1973 in reference to Sunderland Cricket & Rugby Football Club. | Однако, использование фразы «шё still tak 'em and mak 'em» было замечено ещё в 1973 году, когда футбольная и регбийная команда Sunderland Cricket & Rugby Football Club использовала его в своей кричалке. |
| The title is a play on the names of rugby and football teams in the UK who have or have had a connection to educational institutions, examples being Hamilton Academical and Edinburgh Academicals. | Название обыгрывает названия регбийных и футбольных команд Великобритании, имеющих отношение к образовательным учреждениям, например «Hamilton Academical» или «Edinburgh Academicals». |
| Inspired by the culture behind short rugby tours he organised his first tour in 1889 with Clapham Rovers, which was followed by an 1890 tour with an invitational team calling themselves the Southern Nomads. | Вдохновлённый культурой коротких регбийных турне, Карпмейл организовал в 1889 году своё первое турне с клубом «Клэпем Роверс», а затем в 1890 году провёл ещё одно турне со сборной командой под названием «Саузерн Номадс» (англ. Southern Nomads). |
| The stadium has a capacity of 30,050, but is decreased slightly to 29,500 seats for Super Rugby matches. | Вместимость стадиона составляет 30050 зрителей для футбольных и 29500 для регбийных матчей. |
| It has a full size running track around the outside of its football and rugby playing field and is used for many athletics events throughout the year. | Стадион обладает беговыми дорожками, окружающими поле для футбольных и регбийных матчей, и используется во время разнообразных спортивных соревнований в течение всего года. |
| Biarritz Olympique was formed in 1913 through a merger of the Biarritz Stade and Biarritz Sporting Club rugby teams. | Команда была создана в 1913 году в результате объединения регбийных клубов Biarritz Stade и Biarritz Sporting Club. |
| The competition was originally known as the IRB World Sevens Series, but has been known officially as the HSBC World Rugby Sevens Series since 2014 due to sponsorship from banking group HSBC. | До 2014 года оригинальным названием турнира было IRB World Sevens Series, текущим международным названием является HSBC World Rugby Sevens Series, которое было введено после того, как банковская группа HSBC стала спонсором Мировой серии. |
| The naming rights for the competition are different in the five countries: In New Zealand, Investec Bank has naming rights starting with the 2011 season, and the competition is referred to as Investec Super Rugby. | Права на использование названия принадлежат разным компаниям во всех трёх странах: В Новой Зеландии бренд используется банком Investec Bank с 2011 г. В этой стране турнир называется Investec Super Rugby. |
| In early 1995 the Rugby Football League development arm financed the position of a Development Officer for Ireland, providing a boost to the development of the game. | В начале 1995 года британская профессиональная Регби-футбольная лига (англ. Rugby Football League), руководящий орган профессионального регбилиг в Англии, ввела должность сотрудника по вопросам развития в Ирландии, желая поднять интерес к игре на острове. |
| The song is also occasionally sung by Ulster Rugby fans at away matches, particularly after 'magic moments' of play. | Песня также иногда исполнялась болельщиками регбийного клуба Ulster Rugby на выездных матчах, особенно после «волшебных моментов» игры. |
| The United States of America Rugby Football Union (now known as USA Rugby) was formed in 1975 by four territorial organizations (Pacific Coast, West, Midwest, and East). | Американский союз регби (теперь известный как USA Rugby) был основан в 1975 году четырьмя региональными союзами - Тихоокеанского побережья, Западным, Среднезападным и Восточным. |
| Wilmer made his theatre stage debut in 1945 in repertory at Rugby. | Театральный дебют Уилмера состоялся в 1945 году в репертуарном театре города Рагби. |
| While he had several notable sons, he has no other known publications, his main distinction being to have served as assistant master at Rugby School for 38 years. | В то время как у Блоксэма было несколько заметных сыновей, сам он не имеет никаких известных публикаций, и его главная особенность состоит в том, что он работал помощником мастера в школе Рагби в течение 38 лет. |
| A president, a secretary and treasurer, and a committee of thirteen were elected, to whom was entrusted the drawing-up of the laws of the game upon the basis of the code in use at Rugby School. | Тогда же были утверждены должности президента, секретаря и казначея союза, а также комитета из 13 человек, которому было поручено разработать правила игры в регби на основании кодекса, используемого в школе Рагби. |
| At the request of the educator Thomas Arnold, he authored a series of textbooks on English, Greek, and other histories, which were adopted at Arnold's Rugby School as well as other public schools. | По просьбе известного английского педагога и реформатора образования Томаса Арнолда Кейтли создал серию учебников по истории Англии, Греции и других стран, которые использовались в школе Рагби, а также в других государственных школах. |
| There were two ways of testing and comparing locomotives: either at the Rugby Locomotive testing plant, which was not ready until late 1948 or by testing in the field itself. | Было два способа тестирования и сравнения локомотивов: или на тестовой площадке Рагби (Rugby), которая не была полностью готова до конца 1948 года, или прямо в поле. |
| The first Rugby international took place in 1871. | Первый международный регбийный матч прошёл в 1871 году. |
| The training facilities are also used by Cobham Rugby Football Club. | Также в качестве тренировочного центра Кобхэм использует местный регбийный клуб «Кобэм» (англ. Cobham Rugby Football Club). |
| In April 2015, the JRFU established a corporation called Japan Super Rugby Association that would manage the operations of the team. | В апреле 2015 года Японский регбийный союз создал компанию Japan Super Rugby Association (JSRA), в задачу которой входит управление новой командой. |
| There is a large racecourse, approximately 1.6 kilometres (1 mi) round, inside which the Ahmadu Yakubu Polo Club and Kaduna Crocodile Club are situated, whilst the Kaduna and Rugby Clubs are on the periphery. | В городе имеется большой велотрек с длиной окружности около мили (1,6 км), внутри которого расположены клуб поло имени Ахмаду Якубо и регбийный клуб Кадуна Крокодайл (хотя Кадуна и местные регбисты пока не очень известны в спортивной жизни страны). |
| Every morning, I give a big speech like the person who make football or rugby a speech with the players: | Каждое утро я начинал большой речью... как человек, который тренирует футболистов или регбистов... речь для игроков. |
| At just 166 cm tall and weighing about 72 kg, Tanaka is one of the smallest professional rugby players in the world. | При росте 197 см, и весе около 150 кг, Атонио является одним из крупнейших регбистов мира. |
| In January 2017, it was reported that China had 76,000 registered rugby players, up 40% on 2014. | По данным на январь 2017 года, в Китае насчитывалось более 76 тысяч зарегистрированных профессиональных регбистов, что превысило показатель 2014 года на 40%. |
| A keen all-round sportsman he coached not only rugby but also hockey, was vice-president of the Sydney Swimming Club, and training senior military cadets for surf life-saving examinations. | Его всестороннее спортивное развитие позволило ему не только тренировать регбистов, но также руководить хоккеистами, занимать пост вице-президента Сиднейского плавательного клуба и готовить старших кадетов к экзаменам по спасению на воде. |
| Henri Rousseau's 1908 work Joueurs de football shows two pairs of rugby players competing. | В 1908 году Анри Руссо изобразил на своей картине Joueurs de football соревнующихся регбистов. |