He said that the review of the RUC's procedures and training will include those relating to the use of plastic baton rounds. |
Он заявил, что проверка процессуальных норм и методов подготовки КПО будет включать проверку системы использования пластиковых пуль. |
It will take account of the disorders associated with recent marches, including the need to ensure adequate protection of RUC officers faced with determined assaults and petrol bombs. |
При этом будут учитываться случаи нарушения общественного порядка в ходе недавних демонстраций, а также проблемы обеспечения адекватной защиты сотрудников КПО от преднамеренных агрессивных действий и нападений с применением бутылок с зажигательной смесью. |
RUC Force Instructions state plastic baton rounds can only be used in accordance with the principle of the minimum and reasonable amount of force necessary at the time for the protection of life and property and the preservation of peace, and the prevention and detection of crime. |
Согласно Регламенту КПО пластиковые пули могут использоваться лишь при условии соблюдений принципа минимального и разумного применения силы, необходимого для защиты жизни и имущества и сохранения мира, а также для предупреждения и выявления преступлений. |