Jake Hurwitz, Jeff Rubin, Streeter Seidell and Kevin Corrigan are staff writers on the show. | Джейк Гурвиц, Джефф Рубин, Стритер Сайделл и Кевин Корриган - штатные сценаристы сериала. |
Rubin argues that historical patterns of female oppression have constructed this role for women in capitalist societies. | Рубин доказывает, что именно через исторические паттерны угнетения, женщинам досталась такая роль по капиталистической системы производства. |
Rubin felt that it was important to record the album in an unorthodox setting, so he suggested an old Hollywood Hills mansion, and the band agreed. | Рубин считал, что важно, чтобы запись альбома была в неортодоксальных настройках, поэтому он предложил в качестве студии старый особняк на Голливуд Хиллз, и группа согласилась. |
I'm Ilan Rubin. | Я - Илан Рубин. |
Former US Treasury Secretary Robert Rubin reportedly tried to influence the current government to intervene on behalf of Enron in its hotly contested dispute in India. | По имеющимся данным, бывший министр финансов США Роберт Рубин пытался оказать воздействие на нынешнее правительство, чтобы оно вмешалось от имени компании Enron в ее весьма необоснованные пререкания в Индии. |
In 2006 the band released the Grammy award-winning Stadium Arcadium produced by Rick Rubin. | В 2006 году группа выпустила альбом Stadium Arcadium, спродюсированный Риком Рубином. |
In reality, the label was started by Rubin in 1984 in his college dorm at New York University. | На самом деле лейбл был основан Риком Рубином в 1984 году в его общежитии колледжа Нью-Йоркского университета. |
Instead, the band chose to work with producer Rick Rubin. | Участники группы были разного мнения насчёт работы с продюсером Риком Рубином. |
The band officially began recording their tenth studio album with producer Rick Rubin in September. | Группа официально приступила к записи своего десятого студийного альбома с продюсером Риком Рубином, в сентябре 2010 года. |
Maybe I should talk to Rubin. | Может, мне поговорить с Рубином? |
Because he was living as a recluse, however, the label gladly handed the rights over to Rubin, who released the album under his label. | Он жил как отшельник, однако, с удовольствием передал права Рубину, который выпустил альбом на своём лейбле. |
In 2005, President George W. Bush presented the Medal of Honor to Rubin in a ceremony at the White House, for his actions in 1950 during the Korean War. | В 2005 году президент Джордж Буш-младший вручил медаль Почёта Рубину на церемонии в Белом доме за его действия в 1950 году во время Корейской войны. |
So the IMF turned to the US Secretary of the Treasury, Robert Rubin. | Поэтому МВФ обратился к министру финансов США Роберту Рубину. |
Rubin's work on Jacob's Ladder began in 1980, sparked by his nightmare in which he dreamt about being trapped in a subway. | Работа над картиной началась в 1980 году, когда Брюсу Рубину приснился кошмар, в котором он оказывался в ловушке в метро. |
Although Rubin was born in Ukraine, both of his grandparents had originally come from Russia which meant Rubin was allowed to represent the Russian national side. | Хотя местом рождения Рубина считалась Украина, оба его дедушки были родом из России, что и позволило Рубину стать игроком сборной России как обладателю русских корней. |
Mrs Rubin, I need you. | Миссис Рубэн, вы нужны мне. |
I didn't get the chance, Mrs Rubin. | У меня не было шанса, миссис Рубэн. |
Mrs Rubin, when I was 12, there was a horse that lived on the farm next door. | Миссис Рубэн, когда мне было 12 была лошадь, которая жила на ферме по соседству. |
You are a warrior, Mrs Rubin. | Вы боец, миссис Рубэн. |
It's about a heroine called Tzirale Rubin, who fought and beat the most evil humans in history. | Речь идет о героине ее звали Джерал Рубэн, кто боролся и побеждал злейших людей в истории. |
He was Under Secretary of the Treasury for International Affairs (1998-2001) under Secretaries Robert Rubin and Lawrence Summers, who are widely considered to have been his mentors. | В дальнейшем занимал должности заместителя по международным делам министра финансов США (1998-2001) при министрах Роберте Рубине и Лоуренсе Саммерсе. |
The US Treasury under Robert Rubin and Larry Summers was unafraid to join the IMF in betting the store on Mexico, Thailand, Korea, and Brazil when they thought the odds were favorable. | Министерство финансов США при Роберте Рубине и Лэрри Саммерсе не боялось присоединиться к МВФ и оказать крупную финансовую помощь Мексике, Таиланду, Корее и Бразилии, когда, по их мнению, ситуация была благоприятной для таких действий. |
The following month Appiah underwent a trial at Rubin Kazan, but the Russian champions decided against signing the player because of the same fitness concerns. | В следующем месяце Аппиа прошёл просмотр в казанском «Рубине», но российская команда отказалась подписывать контракт с ганцем из-за проблем игрока со здоровьем. |
In 1966, in fifth grade at Cragmont Primary School in Berkeley, California Alex and Jon Rubin formed The Constipated Orange. | В 1966 в пятом классе начальной школы Крагмонт в Беркли, Калифорния, Алекс и Джон Рубин (Jon Rubin) сформировали The Constipated Orange. |
"Rubin 'The Hurricane' Carter - obituary". | Rubin Carter 'Hurricane' (англ.) (недоступная ссылка). |
At the Motie Rubin Salon, we specialize in on-site bridal hairstyling as well as "traditional or airbrush makeup" for brides and their wedding parties. | Мы рады предложить вам наши услуги. Стилисты салона "Motie Rubin" воплотят в жизнь любые ваши идеи, даже самые невероятные. |
Nordland, Rod, and Alissa J. Rubin, "Afghan Guards Called Heroes After Thwarting Attack", New York Times, 14 February 2011. | Nordland, Rod, and Alissa J. Rubin, «Афганских охранников назвали героями после срыва атаки», «Нью-Йорк Таймс, 14 Февраля 2011.», New York Times, 14 February 2011. |
Produced by Grammy Award-winning producer Rick Rubin, it featured a collaboration with Elton John on the song "Caroline" as well as Amy Ray, drummer Chad Smith and keyboardist Benmont Tench. | Продюсером выступил побелительGrammy Award Rick Rubin, что сказалось на сотрудничестве с Элтоном Джоном в песне «Caroline», а также с Эми Рэй, барабанщиком Чадом Смитом и клавишником Benmont Tench. |
Rubin's philosophy as property master was that nearly every actor or extra ought to have something in their hands. | Философия Рубина, как специалиста по недвижимости, заключалась в том, что почти каждый актёр или статист должен иметь что-то в своих руках. |
Prior to recording By the Way, the Chili Peppers decided that they would again have Rick Rubin produce the album. | До записи Ву the Way Chili Peppers решили, что снова пригласят Рика Рубина продюсировать альбом. |
Many years later, The New York Times obituaries for Dennis Dalrymple, Abbie Hoffman and Jerry Rubin all highlighted the nomination of Pigasus for President during the Democratic Convention of 1968 as an extraordinary moment in political theater. | Спустя десятилетия некрологи Денниса Дэлримпла, Эбби Хоффмана и Джерри Рубина в New York Times отмечали выдвижение кандидатуры Пигасуса во время конвенции Демократической партии 1968 года в качестве выдающегося события в истории политического театра. |
On 13 July 2012 Gazzi was sold to Torino for €2.5 million cash, plus Matteo Rubin to Sienna in co-ownership. | 13 июля 2012 Гацци перешёл в «Торино» за €2,5 млн и переход в Сиену Маттео Рубина на правах совместной собственности. |
Begin by noting that the title page of In an Uncertain World states that its authors are Robert Rubin and Jacob Weisberg. | Взять, например, хотя бы то, что на титульном листе этой книги стоят имена ее авторов: Роберта Рубина и Джейкоба Вайсберга. |