This doesn't end until we go or Rowan goes. | Это не кончится, пока Роуэн не уйдет. |
So, Rowan, obviously Not The Nine O'Clock News, | Итак, Роуэн, конечно же, вы - это "Недевятичасовые новости", |
Rowan gave an order to shoot down a civilian airliner? | Роуэн приказал сбить гражданский самолет? |
It's Rowan, Huck. | Это Роуэн, Гек. |
Rowan LaFontaine is the main protagonist in Jason X, played by Lexa Doig. | Роуэн ЛаФонтейн (англ. Rowan LaFontaine) - персонаж фильма «Джейсон X», где её роль сыграла Лекса Дойг. |
His mother was Dorothy Blew Fairfield (1881-1942), daughter of Arthur Rowan Fairfield, a civil servant from Ireland. | Его матерью была Дороти Блю Фэрфилд (1881-1942), дочь Артура Роуэна Фэрфилда, государственного служащего из Ирландии. |
Someone forced Rowan to kill Frankie by threatening a person close to him. | Кто-то заставил Роуэна убить Френки, угрожая убить близкого ему человека. |
I am having this Rowan arrested, brought in, and brought down. | Я арестую этого Роуэна, приведу его и дискредитирую. |
Olivia and her team, with the help of Rowan, track down Dominic and try to find Maya. | Оливия и ее команда прибегают к помощи Роуэна и выслеживают Доминика, однако это не помогает им отыскать Майю. |
You are Rowan's greatest achievement. | Ты - главное достижение Роуэна. |
This is Rowan, our facilitator for the day. | Это Рован, наш методист на сегодня. |
It was founded by Kelkemesh, then known as Rowan Madeus or the Timekeeper. | Он был основан Келькемешем, известным также как Рован Мадеус или хранитель времени. |
Get them over because Rowan wants to crack on. | Притащи всех, потому что Рован хочет продолжить. |
You know, Dr. Rowan, you were my teacher. | Знаете, доктор Рован, вы были моим учителем. |
Your Grace, the Most Reverend Rowan Williams, Archbishop of Canterbury, | Ваша Светлость, Ваше Высокопреосвященство Рован Уильямс, Архиепископ Кентерберийский, |
If Rowan Morrison existed, we would know of her. | Если бы Роун Моррисон существовала, мы знали бы о ней. |
Rowan Morrison is a schoolmate of yours, isn't she? | Роун Моррисон ваша одноклассница, не так ли? |
And may I ask, where is the rotting body of Rowan Morrison? | Так могу ли я спросить... где гниющее тело Роун Моррисон? |
none of us have seen May Morrison's daughter Rowan since last year. | никто из нас не видел Роун, дочь Мэй Моррисон, начиная с прошлого года. |
Myrtle, do you- do you know Rowan? | Марта, ты знаешь... ты знаешь Роун? |
They received Latin tree names: the putty - ACER, which means maple, the filler - SORBUS, which means rowan and the clear coat - PINUS, which means pine. | Они получили латинские названия родов деревьев: шпаклевка - ACER, или клен, грунт - SORBUS, или рябина и лак PINUS - сосна. |
(Rowan) Yes, you do. | (Рябина) Да, вы делаете. |
I'm afraid Rowan's not in. | Я боюсь, что рябина не в. |
Do you, Rowan Blackshaw, take this man, | Ты, Рябина Блэкшоу, возьмите этого человека, |
"A birch, a rowan tree" "A willow on the river bank" | То берёзка то рябина Куст ракиты над рекой |
I've been hunting Rowan since I got... | Я охотился за Роуэном с тех пор, как... |
The icosian calculus is a non-commutative algebraic structure discovered by the Irish mathematician William Rowan Hamilton in 1856. | Икосианы - это некоммутативная алгебраическая система, обнаруженная ирландским математиком Уильямом Роуэном Гамильтоном в 1856 году. |
We'll take down Rowan without him. | Мы сами справимся с Роуэном. |
We are going after Rowan. | Мы идем за Роуэном. |
The Dean of Westminster, John Hall, officiated for most of the service, with Rowan Williams, the Archbishop of Canterbury, as celebrant of the marriage and Richard Chartres, the Bishop of London, preaching the sermon. | Декан Вестминстера Джон Холл провёл большую часть службы, с архиепископом Кентерберийским Роуэном Уильямсом, проведшим само венчание, и епископом Лондонским Ричардом Шартре, произнёсшим проповедь. |
We need to get to Rowan before she sets off that device. | Надо добраться до Роуен, пока она не установила бомбу. |
Rowan, Carrick, I need you inside. | Роуен, Керрик, вы нужны мне внутри. |
I've got a witness that saw it driving through Rowan Street. | У меня есть свидетель, видевший как он ехал по Роуен Стрит. |
Ll see you, owen rowan. | Увидимся, Оуэн Роуен. |
Rowan, tell me the truth. | Роуен, скажи мне правду. |
(b) Rowan M. Downing (Australia). | Ь) Роуан М. Даунинг (Австралия). |
The authors of the communication are Juliet Joslin, Jennifer Rowan, Margaret Pearl and Lindsay Zelf, all of New Zealand nationality, born on 24 October 1950, 27 September 1949, 16 November 1950, and 11 September 1951 respectively. | Авторами сообщения являются граждане Новой Зеландии Джульета Джослин, Дженифер Роуан, Маргарет Перл и Линдсей Зельф, родившиеся соответственно 24 октября 1950 года, 27 сентября 1949 года, 16 ноября 1950 года и 11 сентября 1951 года. |
(Signed) Rowan Bosworth-Davies | (Подпись) Роуан Бозуорт-Дейвис |
Rowan manages to escape Lasher, and after hitchhiking to Louisiana, she collapses in a field and gives birth to Emaleth, a female Taltos. | Роуан сбегает от Лэшера, добирается автостопом до Луизианы и в ужасных условиях рожает дочь Эмалет, первую женщину из рода Талтосов. |
What's Rowan talking about now? | О чем там пишет Роуан сейчас? |
Maybe that's why he left Rowan's hand. | Может поэтому он оставил руку Роэн. |
I'm Martina Garretti with Stark Rowan. | Мартина Гарретти из "Старк и Роэн" |