| Pack as much gear as you can into the rover. | Погрузите как можно больше нужных вещей в ровер. |
| Scientists believed that rock outcrops along the walls of Victoria would yield more information about the geologic history of Mars, if the rover survived long enough to investigate them. | Учёные считают, что обнажение горных пород вдоль стенок кратера даст более подробную информацию о геологической истории Марса, если ровер продержится достаточно долго, чтобы его исследовать. |
| The rover's deputy principal investigator, Ray Arvidson, said it will probably not enter Endeavour crater as it appears to contain material observed previously. | Заместитель научного руководителя ровера, Рей Арвидсон, заявил, что ровер не будет работать внутри кратера Индевор, так как там, вероятно, содержатся только минералы, уже наблюдавшиеся ранее. |
| BOTH: Is how they would say Rover. | Так они произносят "Ровер". |
| Wait, where is Rover? | Стоп, а где Ровер? |
| We've built tools like our Mars Rover to extend our vision and lengthen our reach. | Мы создаем инструменты, такие как марсоход, чтобы расширить наше видение и увеличить наш горизонт. |
| But we really made sure we tested those Rovers before we got them down - or that Rover - and made sure that it's all working well. | Но мы действительно тестируем марсоходы перед тем, как отправлять их вниз - в данном случае этот марсоход - и убеждаемся, что все они работают хорошо. |
| Did I say Mars Rover? | Я сказал "марсоход"? |
| When the Mars Rover started pulling to the left, I performed a front end alignment from 62 millions miles away. | Когда Марсоход накренился влево, я сделал ему регулировку углов установки передних колес, хотя тот находился за 62 миллиона миль от нас. |
| Among the activities are the Houston Science Educator Enrichment Day, a Mars Rover project competition, a student poster session, Make Space for the World's Kids, Space Rocks! | Среди таких мероприятий: Хьюстонский День расширения знаний преподавателей естественных наук, конкурс проекта "Марсоход", сессия студенческих стендовых докладов, посвященный образованию детей в области науки о космосе фестиваль "Дайте место в космосе детям всего мира", детский фестиваль "Космос танцует рок! |
| It's a $3 million rover. | Вездеход стоит З миллиона. |
| Including an escaped titan rover. | Включая сбежавший вездеход для исследования Титана. |
| Anyone? ERV to rover. | База, я Вездеход! |
| Luke does the rover still work? | Люк. Вездеход работает? |
| Rover, this is ERV. | База, я Вездеход! |
| I lost a good man back there, Rover. | Я потерял там хорошего воина, разбойник. |
| They came to Barcelona to purchase a hand-crafted computer virus from a hacker known as Red Rover. | Они приехали в Барселону, чтобы купить у хакера, известного, как Красный разбойник, написанный им вирус. |
| Joan, this is Pilar Sastre, also known as Red Rover. | Джоан, это Пилар Састре, также известная как Красный разбойник. |
| We're not done, Rover. | Мы не закончили, Разбойник. |
| Take off, Rover. | Пошел прочь, разбойник. |
| There is no work order, and there is nothing wrong with the rover, | Тут нет приказа на эту работу, и с ровером нет никаких проблем. |
| His best-known film is Rescued by Rover (1905). | Rover - персонаж немого черно-белого фильма Спасена Ровером (1905). |
| Once on Mars, the crew would spend 18 months on the surface, carrying out a range of scientific research, aided by a small rover vehicle carried aboard their Mars Habitat Unit, and powered by the methane produced by the Earth Return Vehicle. | Достигнув Марса, экипаж проведёт 18 месяцев на поверхности, проводя комплекс научных исследований, пользуясь при этом малым ровером, который будет находиться на борту их Марсианского обитаемого модуля, он будет использовать в качестве топлива излишки метана произведённого Земным возвратным модулем. |
| JPL continued to attempt to regain contact until May 24, 2011, when NASA announced that efforts to communicate with the unresponsive rover had ended. | JPL продолжала попытки восстановить контакт с ровером до 24 мая 2011 года, когда НАСА объявило, что усилия не принесли результатов, ровер молчал. |
| How did Alex Rover get to be Alex Rover? | А как Алекс Ровер стал Алексом Ровером? |
| Sometimes you're just as ignorant as any other common rover. | Иногда, ты ведешь себя как обычный необразованный бродяга. |
| If you've been a rover Journey's end lies over The Brooklyn Bridge | Если вы - бродяга, ваши скитания прервутся у Бруклинского моста. |
| NASA's 2003 Mars Exploration Rover Mission has amassed an enormous amount of scientific information related to the Martian geology and atmosphere, as well as providing some astronomical observations from Mars. | Миссия изучения Марса Mars Exploration Rover, космического агентства НАСА, предоставила огромный объём научной информации, относящейся к атмосфере и геологической составляющей планеты Марс, а также к совершению некоторых астрономических наблюдений. |
| In 1889, the company became J.K. Starley & Co. Ltd., and in the late 1890s, the Rover Cycle Company Ltd. | В 1889 году компания стала называться «J. K. Starley & Co. Ltd», а в конце 1890-х - «Rover Cycle Company Ltd». |
| After test flying the prototype the first production aircraft were re-engined with a 75 hp (56 kW) Michigan Rover inverted inline engine. | После проведения тестовых испытаний первого образца двигатель был заменён на перевёрнутый рядный поршневой мотор Michigan Rover мощностью 75 л.с. (56 кВт). |
| Another early example of a hospital ship was USS Red Rover in the 1860s, which aided the wounded soldiers of both sides during the American Civil War. | Другим ранним примером госпитального судна был военный корабль США «Red Rover» 1860-х годов, который помогал раненным солдатам обеих сторон в период Гражданской войны в США. |
| The Standard name has been unused in Europe since then and the Triumph or Rover Triumph BL subsidiary used the former Standard engineering and production facilities at Canley in Coventry until the plant was closed in 1980. | С тех пор название Standard не использовалось в Европе, а дочерняя компания Triumph или Rover Triumph BL использовала бывшие инженерные и производственные мощности компании Standard в Канли в Ковентри, пока завод не был закрыт в 1980 году. |
| Bellamy and I will lead the way in the rover. | Мы с Беллами поедем на Ровере впереди. |
| Stay in the rover, please. | Оставайся в ровере, прошу. |
| Stay... stay in the rover. | Просто... оставайся в ровере. |
| No, no. Stay... stay in the rover. | Нет-нет, оставайся в ровере. |
| I'll take my own rover. | Я поеду на своем ровере. |