Английский - русский
Перевод слова Romanian

Перевод romanian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Румынский (примеров 254)
And the Romanian helicopter cameraman wasn't bad either. И румынский оператор на вертолете также был неплох.
In 1984, Pascu moved to Cluj-Napoca, and was admitted into the Cluj University Faculty of Letters, studying Romanian and Spanish. В 1984 году Паску переехал в Клуж-Напоку и поступил на факультет литературы Клужского университета, изучал там румынский и испанский языки.
Revenge (Romanian: Revanșa) is a 1978 Romanian action film directed by Sergiu Nicolaescu. Реванш (Revansa) - румынский фильм режиссёра Серджиу Николаеску 1978 года.
He then fought on the Romanian front. Затем попадает на Румынский фронт.
Romanian (first language). English (fluent), Russian (fluent), French (good working knowledge), Bosnian/Croatian/Serbian (basic knowledge) Румынский (родной) язык; свободно владеет английским и русским языками; владеет французским языком на рабочем уровне; знание боснийского, хорватского, сербского языков на начальном уровне
Больше примеров...
Румын (примеров 31)
So, we're looking for an old Romanian? Значит, будем искать древних румын?
The Legion assembled at Beketovka on river Volga where they were joined by some 80,000 mainly German as well as Italian, Romanian and Hungarian POWs. Выжившие хорваты были отправлены в Бекетовку, где присоединились к 80 тысячам пленных немцев, итальянцев, румын.
In November the Romanian National Central Council, representing all Romanians in Transylvania, notified the Budapest government that it would take control of twenty-three Transylvanian counties (and parts of three others) and requested a Hungarian response by November 2. В ноябре Румынский национальный центральный совет, представлявший румын Трансильвании, уведомил правительство в Будапеште, что берёт под свой контроль 23 трансильванских уезда (и часть трёх других) и просил венгров дать ответ.
A naturalized Romanian citizen from 1911, he maintained ties with Romanians in Transylvania, heading the Oltenia chapter of the Cultural League for the Unity of All Romanians from 1892. В 1911 году Мойсил получил румынское гражданство и поддерживал связи с румынами в Трансильвании, возглавляя в Олтении отделение Культурной лиги объединения всех румын с 1892 года.
In 2006, the Romanian Television conducted a vote to determine whom the general public considers the 100 greatest Romanians of all time. В 2006 году Румынское телевидение запустило в эфир шоу «100 величайших румын», в котором определялись 100 крупнейших деятелей истории Румынии.
Больше примеров...
По-румынски (примеров 15)
The name means "dragon" in Romanian. Его имя означает "Дракон" по-румынски.
What's Romanian for "backwards"? Как по-румынски "задний ход"?
Can't he speak Romanian? И он не говорит по-румынски?
Therefore... from this moment on, Romanian shall be the working language here! Следовательно... Впредь все будут говорить по-румынски!
Left-click for Russian, right-click for Romanian. Жмёшь левую кнопку - говорят по-русски, правую кнопку - по-румынски.
Больше примеров...
Румынский язык (примеров 20)
The Romedicenter, offers the own availability and the deepened acquaintance of the Italian economic truth and the economic truth created Romanian. Romedicenter, предлагает собственную пригодность и углубленное знакомство итальянской экономической правды, и экономическая правда создала румынский язык.
Romanian is studied as a compulsory subject in the specialized senior high-school in Sofia, opened in 19992000 school year. Румынский язык изучается в качестве обязательного предмета в специализированной средней школе старшего уровня в Софии, которая была открыта в 19992000 учебном году.
But because of the lack of teaching aids, it is very difficult to undertake adequate education for the prevention of torture or other inhuman or degrading treatment by the police, and at present, it is practically impossible to translate the necessary teaching materials into Romanian. Однако ввиду отсутствия помощи в преподавании весьма сложно обеспечить адекватную подготовку сотрудников полиции в области предупреждения пыток и других бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, и в настоящее время практически невозможно перевести необходимые учебные материалы на румынский язык.
Over 35,000 children are deprived of the right to study in the Romanian language on the basis of the Latin alphabet and in the curriculum elaborated in the Republic of Moldova. Свыше 35000 детей были лишены права изучать румынский язык на основе использования латинского алфавита в рамках учебного плана, разработанного в Республике Молдова.
The following courses were translated: "E-government interoperability", into Russian; and "What an e-government leader should know - introduction/tactical/ strategic", into Romanian. На другие языки были переведены следующие курсы: курс «Интероперабельность электронного правительства» (на русский язык) и курс «Что нужно знать руководителям электронного правительства: введение/вопросы тактики/вопросы стратегии» (на румынский язык).
Больше примеров...
Румыния (примеров 102)
According to article 18 of the Romanian Constitution, the right of asylum is granted or withdrawn on the conditions laid down by the law and in compliance with the international treaties which Romania has signed. Как предусмотрено в статье 18 Конституции Румынии, право убежища предоставляется и отменяется согласно условиям, установленным законом, при соблюдении международных договоров, стороной которых Румыния является.
The Darnytsia soldiers soon gave themselves a special banner, based on the Romanian tricolor, with the added slogan Trăiască România Mare ("Long Live Greater Romania"). Солдаты в лагере вскоре придумали для себя особый стяг, основанный на румынском триколоре с лозунгом Trăiască România Mare («Да здравствует великая Румыния»).
Romania reported that the cycle of training and professional development seminars for young diplomats organized by the Ministry of Foreign Affairs in cooperation with the Ministry of Education and the Romanian Institute for International Studies was continuing. Румыния сообщила о продолжении цикла семинаров по профессиональной подготовке и повышению квалификации молодых дипломатов, организуемых министерством иностранных дел в сотрудничестве с министерством образования и Румынским институтом международных исследований.
On 20 - 21 February 2013, the Project Manager attended as speaker of the conference on Infrastructure Development - Priority Railway Projects, organized by the Club Feroviar and the Romanian Railway Industry Association in Sibiu (Romania). 20 и 21 февраля 2013 года Управляющий Проекта выступил с докладом на конференции на тему: "Развитие инфраструктуры - приоритетные железнодорожные проекты", организованной деловой организацией "Клуб феровьяр" и Румынской ассоциацией железнодорожной промышленности в Сибиу (Румыния).
Mr. NEAGU (Romania): Mr. President, may I express the satisfaction of the Romanian delegation at seeing you in the Chair? Г-н НЯГУ (Румыния) (перевод с английского): Г-н Председатель, позвольте мне выразить удовлетворение румынской делегации по поводу вашего вступления на пост Председателя.
Больше примеров...