| If he takes Rochester, he'll control southern England. | А захватит Рочестер, подомнёт всю южную Англию. |
| I'm headed to rochester. | Я возглавлял в Рочестер. |
| Mr Rochester - how is he? | М-р Рочестер... как он? |
| On October 11, 2006, former Rochester Rhinos defender Scott Schweitzer was named the first head coach of the RailHawks. | 11 октября 2006 года бывший защитник «Рочестер Райнос», Скотт Швейцер, был назначен первым главным тренером в истории клуба. |
| 'Chickens are smaller and you only need to protect them for six weeks, because that's how long they live till you eat them,' said Dr. John J. Treanor, a vaccine expert at the University of Rochester. | «Куры меньше и вам только нужно защитить их на шесть недель, потому что именно столько они живут перед тем, как вы съедите их», сказал доктор Джон Треанор, специалист по вакцинам при Университете Рочестер. |
| This would have been a great honour, but instead Henry chose to meet Anne at Rochester. | Это должно было стать большой честью, но Генрих решил встретить принцессу в Рочестере. |
| Last night, his credit card was used at a gas station in Rochester and this morning in Buffalo. | Вчера его кредитка использовалась на заправке в Рочестере, а сегодня утром в Буффало. |
| Roman bishops were established at London, and Rochester in 604, and a school was founded to train Anglo-Saxon priests and missionaries. | В 604 году другие христианские епископы обосновались в Лондоне и Рочестере, и была создана школа, где обучались англосаксонские священники и миссионеры. |
| I do have a cousin who lives in Rochester who's rather partial to the whole anchovy, not just the paste. | У меня есть кузен, который живет в Рочестере, он действительно неравнодушен к анчоусам, только не к пасте. |
| Marbles was born and raised in Rochester, New York, where she graduated from Brighton High School in 2004. | Дженна родилась и выросла в Рочестере, штат Нью-Йорк, где она окончила Брайтонскую Среднюю Школу (Brighton High School) в 2004 году. |
| Unable to afford a hotel during the recording sessions, the band members lived in people's houses in Rochester and at the Music Factory in Jamaica, Queens, where Anthrax held rehearsals. | Так как музыканты не имели средств на оплату гостиницы, в перерывах между сессиями им приходилось жить у знакомых из Рочестера, либо в музыкальном магазине Music Factory в Квинсе, где проводились репетиции группы Anthrax. |
| Your Majesty, before I deliver it, I give way to His Grace, the Most Reverend Bishop Fisher, The Bishop of Rochester. | Ваше Величество, перед тем, как огласить его, я предоставляю слово Его Светлости, Высокопреосвященству епископу Фишеру, епископу Рочестера. |
| On August 21, 1883, the Great Tornado demolished much of Rochester, leaving 37 dead and approximately 200 injured. | 21 августа1883 года торнадо разрушил большую часть Рочестера, убив 37 и ранив 200 человек. |
| The damage to the see of Rochester was so great that the incumbent bishop, Putta, retired from his diocese; his appointed successor, Cwichelm, also gave up the see "because of its poverty". | Разрушения Рочестера и его окрестностей были настолько большими, что занимающий должность епископа Путта удалился из своей епархии; назначенный его преемником, Квихельм также бросил владение «из-за его бедности». |
| Rochester's castle-guard consisted of 60 knights' fees, marking it as a particularly important fortification. | Деревянный замок Рочестера имел постоянное войско из 60 оплачиваемых рыцарей, что делало его особо важным укреплением. |
| He was formerly a professor of biology at The University of Rochester. | Был профессором биологии в Рочестерском университете. |
| DuBridge continued his academic work at the California Institute of Technology, Washington University and the University of Rochester. | Дюбридж продолжил научную работу в Калифорнийском технологическом институте, Университете Вашингтона и Рочестерском университете. |
| Additions to the standard bestiary text have been made in the Rochester Bestiary by drawing from Part IV of the Pantheologus by Peter of Aldgate. | В Рочестерском бестиарии было сделано дополнение к стандартному тексту бестиариев: был добавлен отрывок из IV части Pantheologus Peter of Cornwall. |
| Received doctorate in economics from the University of Rochester, United States. Udo Ernst Simonis - Distinguished Research Professor at the Berlin Science Centre. | Получил степень доктора экономических наук в Рочестерском университете, Соединенные Штаты. Удо Эрнст Симонис - занимающийся научной работой почетный профессор Берлинского научного центра. |
| After his graduation from Eastman, Johanos played violin for five years in the Rochester Philharmonic Orchestra, where he received coaching in conducting from the music director, Erich Leinsdorf. | Окончил Истменскую школу музыки как скрипач и на протяжении пяти лет играл на скрипке в Рочестерском филармоническом оркестре, одновременно учась дирижированию у его руководителя Эриха Ляйнсдорфа. |
| Rochester was besieged for the third time in 1264 during the Second Barons' War (1264-1267). | Третий раз Рочестерский замок был осажден во время Второй баронской войны (1264-1267 годы). |
| Faced by the angry crowds, the constable in charge of Rochester Castle surrendered it without a fight and Belling was freed. | Столкнувшись с разъярённой толпой, констебль, охраняющий Рочестерский замок, впустил их без боя, и Беллинг был освобождён. |
| Subsequently, he moved to University of Rochester in New York to work under Robert Marshak as a graduate student. | Далее он перебирается в Нью-Йорк, поступая в Рочестерский университет, где его научным руководителем становится Роберт Маршак. |
| Gravesend's local bailiffs and Belling tried to negotiate a solution under which Burley would accept a sum of money in return for dropping his case, but this failed and Belling was taken away to be imprisoned at Rochester Castle. | Судебные приставы Грейсвенда и Беллинг предложили Бурлею денежную сумму за свободу обвиняемого в побеге, но тот отказался, и Беллинг был заключён в Рочестерский замок. |
| On leave from Rochester between 1940 and 1946, he became the founding director of the Radiation Laboratory at MIT. | Покинув Рочестерский университет между 1940 и 1946 годами, Ли Дюбридж стал основателем и первым руководителем Радиационной лаборатории (англ. Radiation Laboratory) Массачусетского технологического института. |
| I chose Saint William of Rochester, the patron saint of adopted children. | Я выбрал святого Уильяма Рочестерского, покровителя приёмных детей. |
| The University of Rochester Medical Center (URMC) is the primary campus for the university's medical education and research as well as the main patient care facility. | Медицинский центра Рочестерского университета (URMC) служит основным кампусом для медицинского образования и исследований, а также располагает палатами для приёма пациентов. |
| Two of Rochester Medical School's alumni made good. | Двое из выпускников Рочестерского мединститута добились успеха. |
| Director of the Skalny Center for Polish and Central European Studies at the University of Rochester, Stone speaks Russian, German, and Polish, and frequently travels to the region. | Стоун, будучи директором Скального Центра польских и центральноевропейских исследований Рочестерского университета, говорит на русском, немецком и польском, и часто путешествует по региону. |
| Gundulf of Rochester begins building of Rochester Cathedral. | Гундульф начинает строительство Рочестерского замка. |
| Even though a transition to a new career as a director had begun, Rosing made another recital tour of Canada, gave concerts with the Rochester Philharmonic, and on October 20, 1924, presented a concert at Carnegie Hall with Nicolas Slonimsky as his accompanist. | Несмотря на то, что в это время профессиональная карьера Розинга развивалась в области режиссуры, он дал ещё один сольный концерт в Канаде, в сопровождении оркестра рочестерской филармонии, а 20 октября 1924 года выступил в Карнеги-холле с аккомпанировавшим ему Николаем Слонимским. |
| The prisons visited were the prison at Rochester, Kent, and Wormwood Scrubs in London. | Представители Рабочей группы побывали также в Рочестерской тюрьме, Кент, и тюрьме "Вормвуд Скрабз", Лондон. |
| Goldhaber gave a seminal talk at the 1965 Rochester Conference that marked the transition from cosmic ray based experiments to particle accelerator base experiments in the study of strange particles. | В 1965 году на Рочестерской конференции она сделала исторический доклад, который обозначил переход в изучении странных частиц от экспериментов с космическими лучами к экспериментам на ускорителях. |
| Cooper and his wife exhibited together in several two-person shows, including a May 1902 exhibit at the Philadelphia Art Club and a 1915 show at the Memorial Art Gallery in Rochester. | Он иногда выставлялся вместе с женой, в частности в мае 1902 года в филадельфийском клубе Art Club of Philadelphia и в 1915 году в рочестерской галерее Memorial Art Gallery. |
| In November 1924, after a year of gestation and training, the Rochester American Opera Company was announced. | В ноябре 1924 года, по завершении периода стажировки и обучения молодых артистов, было объявлено о создании Рочестерской труппы американской оперы. |
| From 1893 through 1897, Cooper taught at the Mechanics Institute, now the Rochester Institute of Technology. | С 1893 по 1897 годы преподавала в рочестерском Mechanics Institute (ныне Rochester Institute of Technology). |
| In the 1902 decision Roberson v. Rochester Folding Box Co, Parker found against Abigail Roberson, a teenager whose face had been used in advertisements without her permission, ruling that this use did not violate her common law privacy rights. | В 1902 году в решении по процессу Роберсон против Rochester Folding Box Co, Паркер не удовлетворил требования девушки, чье лицо было использовано в рекламе без ее разрешения, постановив, что такое использование не нарушает ее общие права на конфиденциальность. |
| A fifteenth vessel - Panther - was built to a local design at Plymouth Dockyard, and two others were also dockyard-built at Woolwich and Deptford to a lengthened design - the Bristol and Rochester. | Пятнадцатый - Panther - был построен по собственным чертежам королевской верфи в Плимуте, а еще два, также по чертежам верфей, в Вулвиче и Дептфорде по удлиненному проекту: Bristol и Rochester. |
| Her and her husband's papers are held in the manuscript collection of the River Campus Libraries at the University of Rochester. | Документы, относящиеся к Эмме и её мужу, находятся в рукописном фонде библиотеки River Campus Libraries университета University of Rochester. |
| The vast majority of complete specimens were commercially mined near Middleport New York, USA, in a shallow quarry in the Rochester Formation, and the trilobite is now relatively common in museum, university and private collections. | Подавляющее большинство целых экземпляров этого животного было найдено в ходе коммерческих раскопок около Миддлпорта, Нью-Йорк, США, в неглубоком карьере, приуроченном к формации Рочестер (англ. Rochester Shale Formation), и сейчас окаменелости этих трилобитов весьма обычны в музейных, университетских и частных коллекциях. |