| Uncle Robert, come dance with us. | Дядя Роберт, идём с нами потанцуем. |
| Her father, Robert James Reynolds, was a gymnastic instructor and cycle agent, who encouraged sports among his children. | Её отец, Роберт Джеймс Рейнольдс, был инструктором по гимнастике и агентом по велоспорту, который поощрял занятия спортом среди своих детей. |
| His father, Robert the Steward, had acquired the lands of Badenoch probably from Euphemia, Countess of Moray who had become his second wife. | Его отец, Роберт Стюарт, видимо приобрёл земли в Баденохе от Ефимии, вдовствующей графини Морея, которая стала его второй женой. |
| The Bee Gees' manager Robert Stigwood said about Petersen: Colin is a very level-headed person, despite being a racing car enthusiast. | Менеджер Вёё Gees, Роберт Стигвуд, так отзывался о Питерсене: «Колин - очень уравновешенный человек, пусть он и любит автогонки. |
| The British sent reinforcements under Colonel Robert Clive and Admiral Charles Watson from Madras to Bengal and recaptured Calcutta. | Английский военачальник Роберт Клайв и адмирал Чарльз Уотсон, посланные из Мадраса, отбили Калькутту у индийцев. |
| It is named after Scottish ophthalmologist Robert Marcus Gunn. | Он назван в честь шотландского офтальмолога Роберта Марка Ганна.(англ. Robert Marcus Gunn). |
| Sentry expends all of his energy trying to stop Hulk and reverts to his human form, Robert Reynolds. | Часовой потратил всю свою энергию, пытаясь остановить Халка, и вернул себе человеческий облик, Роберта Рейнолдса. |
| He created the Robert Morris Observatory in the Netherlands, a "modern Stonehenge", which identifies the solstices and the equinoxes. | Он создал Обсерваторию Роберта Морриса в Нидерландах, «современный Стоунхендж», которая фиксирует солнцестояния и равноденствия. |
| You know what Robert's like, monastic discipline and no distractions. | Вы же знаете Роберта, монастырская дисциплина и чтобы не отвлекали. |
| Robert Poste's child here, innit she? | Вроде, дочь Роберта Поста приехала? |
| He said two days with the attorney general wasn't as bad as two minutes with Sir Robert. | Он сказал, что два дня беседы с генеральным прокурором не идут ни в какое сравнение с двумя минутами общения с сэром Робертом. |
| Two American explorers claimed to reach the North Pole; Frederick Cook in 1908 and Robert Peary in 1909. | В реальности район Северного полюса был открыт Фредериком Куком в 1908 году и Робертом Пири в 1909 году. |
| When Edward had negotiated the recent truce with Robert the Bruce, he had severely disadvantaged a range of noble families who owned land in Scotland, including the Beaumonts, close friends of Isabella's. | Последний мир Эдуарда с Робертом Брюсом нанёс серьёзный ущерб ряду благородных семей, владевших землями в Шотландии, включая Бомонтов, близких друзей Изабеллы. |
| His group's route to Taxol, completed in 1994 at roughly the same time as a synthesis by the group of Robert A. Holton, attracted national news media attention due to Taxol's structural complexity and its potent anti-cancer activity. | Исследования группы Николау по таксолу, завершённые в 1994 году, практически одновременно с Робертом А. Холтоном, который выполнил аналогичную работу, привлекли внимание государственной прессы ввиду сложной структуры таксола и его мощной антираковой активности. |
| This situation also became increasingly uncomfortable to many of the non-Junto Whigs, led by the Duke of Somerset and the Duke of Shrewsbury, who began to intrigue with Robert Harley's Tories. | Эта ситуация также вызывала дискомфорт у многих из вигов, ведомых Герцогом Сомерсетом и Герцогом Шрусбери и не имеющих отношениях к «вигской хунте», которые начали плести интриги вместе с тори (под руководством Робертом Харли). |
| Well, I can arrange for Robert to let the workman in and supervise it if that works for you. | Ну, я могу поручить Роберту впустить рабочих и контролировать их, если тебя это устроит. |
| I told Robert that nothing happened! | Я сказал Роберту, что ничего не произошло! |
| Maybe we should call Dr. Robert. | Может стоит позвонить доктору Роберту. |
| Plamondon also expressed sympathy with fellow MP Robert Toupin, who left the Progressive Conservatives in May 1986 to sit as an independent. | Пламондон также выразил сочувствие к своему коллеге, депутату Роберту Тоупину, который оставил Прогрессивно-Консерваторную партию в мае 1986 году для участия в Независимости Квебека. |
| The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Robert Hill, chairman of the delegation of Australia, and to Mr. Mikael Dunlop and Ms. Catherine Maher, the youth delegates of Australia. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово руководителю делегации Австралии Его Превосходительству г-ну Роберту Хиллу и делегатам молодежи Австралии гну Майклу Данлопу и г-же Катрин Махер. |
| The "Robert" is a dictionary. | А просто "Робер" - есть такой словарь. |
| I, too, Robert. | Я тоже, Робер. |
| No, that's not Robert. | Нет, это не Робер. |
| 1799: The first paper machine is invented by Louis-Nicolas Robert. | 1799 - патент на изобретение бумагоделательной машины (Луи-Николя Робер). |
| Throughout the mandate of UNSMIH, my Special Representative, Mr. Enrique ter Horst, the Force Commander, Brigadier-General Pierre Daigle and the Civilian Police Commissioner, Colonel Robert Pigeyre, have provided distinguished leadership to the Mission. | На всем протяжении срока действия мандата МООНПГ мой Специальный представитель г-н Энрике тер Хорст, Командующий Силами бригадный генерал Пьер Дэгль и комиссар гражданской полиции полковник Робер Пижейр достойно руководили деятельностью Миссии. |
| You must be miserable, but that's just like Robert. | Ну что ж, вы, наверное, несчастны? Но это так похоже на Робера. |
| On 24 July 1993, President Jean-Bertrand Aristide informed the Presidents of the two Chambers of Parliament of his intention to nominate Mr. Robert Malval as Prime Minister. | 24 июля 1993 года Президент Жан-Бертран Аристид сообщил председателям обеих палат парламента о своем намерении назначить премьер-министром г-на Робера Малваля. |
| In Memory of Odette and Louis Robert | Посвящается памяти Одетты Робер и Луи Робера |
| Any news of Robert? | Есть какие-нибудь новости от Робера? |
| The proceeds were placed in his account at Banque Bruxelles Lambert BBL, under the watchful eye of Robert Calonne. | Выручка от продаж поступала на его счет в "Банк Брюксель Ламбер" (ББЛ) под строгим надзором со стороны Робера Калонне. |
| Here's what I wrote about Robert Burkhart. | Вот что я написал о Роберте Бёркхарте. |
| If it makes you feel any better, none of us knew about Robert. | Если тебе будет легче, никто из нас не догадывался о Роберте. |
| Robert "Bobby" Axelrod. | Роберте "Бобби" Аксельроде. |
| Smith knows about Robert. | Смит знает о Роберте. |
| He appears in the Moog documentary about electronic-music pioneer Robert Moog and composed the song "I Am a Spaceman" for the original soundtrack of that movie. | Чарли снялся в документальном фильме о пионере электронной музыки Роберте Муге и сочинил песню «I Am Spaceman» для саундтрека этого фильма. |
| On 26 August the Special Rapporteur met with Prime Minister Robert Malval at his residence. | 26 августа Специальный докладчик встретился с премьер-министром Робером Мальвалем в его резиденции. |
| In 1990, he got acquainted with Robert Doisneau. | В 1990 году близко знакомиться с Робером Дуано. |
| The 2003 report submitted by Didier Robert to the Economic and Social Council reviewed the increasing involvement of companies in exemplary initiatives taken by many associations and local authorities, such as exchanges, seminars or integration programmes, particularly benefiting young people. | В докладе, представленном в 2003 году гном Дидье Робером Экономическому и Социальному Совету отмечается растущее участие предприятий в показательных инициативах многих ассоциаций и местных органов власти: обмены мнениями, семинары или программы включения, в частности в интересах молодежи. |
| In 1998, in preparation for climbing the Himalayas, scales Tocllaraju in Peru (6,032 m) with Philippe Forte and René Robert, then falls from snowboard. | В 1998 году, в рамках подготовки к восхождению на Гималаи, вместе с Филиппом Форте и Рене Робером отправился на гору Токилахао в Перу (6032 м), затем падает со сноуборда. |
| The region suffered in the Byzantine-Norman Wars of the late 11th century: Arta was unsuccessfully besieged and Ioannina was captured by Robert Guiscard. | В конце XI века фема пострадала от норманнов: Арта подверглась осаде, а Янина была захвачена Робером Гвискаром. |
| Get this out of here, Robert. | вози это отсюда, -оберт! |
| I don't know where Robert is. | Ќе знаю я не знаю, где -оберт! |
| Robert, get Erica out of here. | оберт, выводи отсюда Ёрику! |
| In the early '70s, a young Australian called Robert May, was investigating a mathematical equation that modelled how animal populations changed over time. | начале 70-х, молодой австралиец -оберт ћэй исследовал математическое уравнение, которое моделировало изменение попул€ций животных со временем. |
| Robert Robert Livingston (November 27, 1746 (Old Style November 16) - February 26, 1813) was an American lawyer, politician, diplomat from New York, and a Founding Father of the United States. | Роберт Р(оберт) Ливингстон (англ. Robert R. Livingston, 27 ноября 1746 года - 26 февраля 1813 года) - американский юрист, политик, дипломат, один из Отцов-основателей США. |
| Greg Ganley (Robert John Burke), the detective who tracked Longo down and arrested him, approaches Finkel, and claims that Longo is an extremely dangerous and manipulative man. | Грег Ганли (Robert John Burke), детектив, который отследил Лонго и арестовал его, подходит к Финкелю и утверждает, что Лонго - чрезвычайно опасный и манипулирующий человек. |
| Robert Pashley (4 September 1805 - 29 May 1859) was a 19th-century English traveller and economist. | Роберт Пэшли, англ. Robert Pashley (4 сентября 1805, Йорк - 29 мая 1859) - британский экономист, путешественник и исследователь античности XIX века. |
| In 1924, Robert Coleman included "Good Morning to All" in a songbook with the birthday lyrics as a second verse. | В 1924 году, Роберт Коулман (англ. Robert Coleman) включил «Good Morning to All» как второй куплет песни-поздравления с днём рождения. |
| In the early 1860s, Kady worked as a weaver in the mills of Providence, where she met and fell in love with Robert Brownell and married him in April 1861. | В начале 1860-х годов Кейди работает ткачом на мельницах Провиденса, где она встретичается с Робертом Браунеллом (англ. Robert Brownell), за которого выходит замуж в апреле 1861 года. |
| Conrad Sebastian Robert Russell, 5th Earl Russell (15 April 1937 - 14 October 2004) was a British historian and politician. | Конрад Себастьян Роберт Рассел, 5-й граф Рассел (англ. Conrad Sebastian Robert Russell, 5th Earl Russell; 15 апреля 1937, Хартинг, Великобритания - 14 октября 2004, Лондон, Великобритания) - британский историк и политик. |
| The Committee calls Mr. Robert Ford. | омитет вызывает мистера -оберта 'орда. |
| So I have here extracts from Robert Boyle's book, | так, здесь у мен€ отрывки из книги -оберта Ѕойл€, |
| Which one's Robert's? | оторый из них -оберта? |
| manuscript CLAES OLSSON - ROBERT ALFTAN based on interviews by Konrad Vestlin in 1936 director CLAES OLSSON | ценарий ласа ќльссона и -оберта јльфтана основанный на интервью онрада 'естлина, вз€том в 1936 г. у участников тех событий. |
| During the Clinton administration... deregulation continued under Greenspan. And Treasury Secretary Robert Rubin, the former CEO of the investment bank... | о врем€ президентства линтона дерегул€ци€ продолжалась под надзором ринспена и ћинистра 'инансов -оберта -убина, бывшего главы инвестиционного банка |