Английский - русский
Перевод слова Riverside

Перевод riverside с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Риверсайд (примеров 97)
On May 2, 1893, seventy percent of voters approved the formation of Riverside County. 2 мая 1893 года 70% избирателей одобрили формирование округа Риверсайд.
The two most notable residential areas of Wichita are Riverside and College Hill. Наиболее примечательные районы Уичито - Риверсайд и Колледж Хилл.
It's not the ghetto, it's Riverside. Это не гетто, это Риверсайд.
Every storm chaser this side of Hawaii is going to Riverside. Все охотники за бурями едут в Риверсайд.
The initial concept, the Mickey Mouse Park, started with an 8-acre (3.2 ha) plot across Riverside Drive. Его изначальная идея, «Парк Микки Мауса», планировалась на 8 акрах (3,2 га) около Риверсайд Драйв.
Больше примеров...
Риверсайд (примеров 97)
Do you know where 1640 Riverside... Вы знаете, где 1640 Риверсайд...
They were erected outside the Riverside Stadium as a reminder of the past. Они были установлены за пределами Риверсайд как новый вход, напоминающий о прошлом клуба.
Stanfield was born in San Bernardino, California, and grew up in Riverside and Victorville, California. Лакит Стэнфилд родился в Сан-Бернардино, Калифорния и вырос в Риверсайд и Викторвилл, Калифорния.
The brick-faced Schwab House occupies the site of "Riverside", built for steel magnate Charles M. Schwab, formerly the grandest and most ambitious house ever built on the island of Manhattan. Место под названием «Риверсайд» занимает облицованный кирпичом Дом Шваба, построенный для промышленного магната Чарльза Майкла Шваба, некогда самый большой и претенциозный дом на Манхэттене.
When the initial 27 California counties were established in 1850 the area today known as Riverside County was divided between Los Angeles County and San Diego County. Когда в 1850 году 27 отдельных округов были объединены, округ Риверсайд был разделён между округом Лос-Анджелес и округом Сан-Диего.
Больше примеров...
Риверсайде (примеров 30)
Your parents used to live next door to them in Riverside. Твои родители жили с ними по соседству в Риверсайде.
Maybe there's a fire burning out in Riverside... Может быть это огонь, горящий в Риверсайде...
What were you, boosting Camaros back in Riverside when me and Gordon decided to let you in? Камаро угонял в Риверсайде, когда мы с Гордоном решили тебя позвать.
Today is my Riverside event. I told you. Сегодня у меня ужин в Риверсайде.
Sharpe spent the rest of his childhood and teenage in Riverside, graduating from Riverside Polytechnic High School in 1951. Шарп провел остаток своего детства и юности в Риверсайде, окончив Риверсайдскую Политехническую среднюю школу в 1951 году.
Больше примеров...
Риверсайда (примеров 17)
Caldwell from Riverside, Detective level one, been with TAU for over two years. Колдвел из Риверсайда, детектив первого уровня, более двух лет проработал в отделе оценки угроз.
We had a guy from Riverside, Iowa show up, thought he was a starship captain. Был у нас тут один из Риверсайда, Айова. Считал себя капитаном космического корабля.
After we closed the Riverside torso case, I couldn't let it go, so I revisited the crime scenes and starting asking questions. После того как мы закрыли дело Риверсайда, оно не выходило у меня из головы, и я вернулась на место преступления, и начала задавать вопросы.
We're on our way to Riverside. Мы направляемся в сторону Риверсайда.
This isn't riverside high. Это не школа Риверсайда.
Больше примеров...
Берегу реки (примеров 17)
Hunt's painting depicts a family of ancient Britons occupying a crudely constructed hut by the riverside. Картина Ханта изображает семью древних бриттов, живущих в грубо построенной хижине на берегу реки.
Parched, she fainted on the riverside Перегревшись на солнце, она потеряла сознание на берегу реки
Could it have happened at the riverside? Это могло случиться на берегу реки?
On a stunning riverside location in the centre of Rovaniemi, Rantasipi Pohjanhovi is close to the Ounasvaara ski slopes, the Santa Claus Village and the Arktikum Science Centre and Museum. Отель Rantasipi Pohjanhovi расположен на живописном берегу реки в центре Рованиеми, недалеко от горнолыжных склонов курорта Оунасваара, деревни Санта Клауса и научного центра и музея Arktikum.
Conveniently located between the famous Kurfürstendamm shopping boulevard and Potsdamer Platz square, this 5-star design hotel provides a peaceful, riverside base for your discovery tour of Berlin. Этот современный 5-звездочный дизайн-отель удобно расположен недалеко от озера между торговым бульваром Курфюрстендам и Потсдамской площадью, на берегу реки.
Больше примеров...
Прибрежная полоса (примеров 1)
Больше примеров...
Riverside (примеров 25)
A pilot for the show was featured in the 1998 Channel 4 sitcom festival in Riverside Studios. Пилотный эпизод сериала был показан в 1998 году на фестивале ситкомов Channel 4 в Riverside Studios.
It was recorded at the Riverside Studios, Hammersmith, London on 8 September 2003. Он был записан в Riverside Studios, Хаммерсмит, Лондон, 8 сентября 2003 года.
Sources include Argo, Dawn, New Jazz, Prestige, RCA, Royal Roost, Riverside, and Verve. Выполнялись переиздания таких звукозаписывающих компаний как Argo, Dawn, New Jazz, Prestige, RCA, Royal Roost, Riverside и Verve.
Pho Hoi Riverside Resort is ideally located on Cam Nam Islet, 200 metres from the UNESCO World Heritage site, Hoi An Old Town, by a charming bridge across the river. Расположение отеля Pho Hoi Riverside Resort чрезвычайно удобно: он находится на острове Кам-Нам, в 200 метрах от древнего города Хойан, возле живописного моста через реку.
The 1960 United States Grand Prix was a Formula One motor race held on November 20, 1960, at Riverside International Raceway in Riverside, California. Гран-при США 1960 года (официально III United States Grand Prix) - автогонка, прошедшая 20 ноября 1960 года на трассе Riverside International Raceway, Риверсайд, Калифорния.
Больше примеров...
Риверсайд-драйв (примеров 10)
Police are satisfied that Mrs. Durst made it to the couple's apartment on Riverside Drive. Полиция доказала, что миссис Дерст добралась до квартиры на Риверсайд-Драйв.
Name is Victor Coe, 26, address on Riverside Drive. Его имя Виктор Коу, 26 лет, живет на Риверсайд-Драйв.
The section exiting the parkway at the Dyckman Street exit and ending at Broadway is still known as Riverside Drive. Часть пути, выходящая с парковой дороги на Дайкмен-стрит и оканчивающаяся на Бродвее, до сих пор носит название Риверсайд-драйв.
North of 158th Street the right of way which currently carries the name Riverside Drive was known as Boulevard Lafayette, which led to Plaza Lafayette in Hudson Heights. Северная часть 158-й улицы, правая сторона которой носит сейчас название Риверсайд-драйв, была известна как Бульвар Лафайет, и вела к Отелю Лафайет в Гудзон-Хайтс.
The doorman at 37 Riverside Drive saw her arrive home that Sunday evening and go to her apartment. Швейцар на Риверсайд-Драйв 37 видел, как она поднималась в свою квартиру.
Больше примеров...