| Big bad Jack, the Ripper is not used to a woman who puts up a fight, is he? | Большой страшный Джек Потрошитель не использует дам, способных драться, не так ли? |
| Is he The Chesapeake Ripper, or do you just want me to tell everybody that he is? | Он и правда Чесапикский Потрошитель Или вы хотите, чтобы все так думали? |
| The Chesapeake Ripper is... methodical, meticulous. | Чесапикский потрошитель методичен и скрупулезен. |
| Jack! Jack! It's the Ripper! | Джек, это Потрошитель! |
| That was the Chesapeake Ripper. | Это был Чесапикский Потрошитель. |
| Do you really think we'll catch this ripper? | Неужели вы думаете, что мы поймаем этого Потрошителя? |
| I can be on my way and I'll take up my ripper situation with Wes. | И я был бы уже на пути чтобы решить ситуацию потрошителя с Уэсом |
| I have consulted with the FBI on previous Ripper murders. | Я уже консультировал ФБР по поводу предыдущих убийств Потрошителя. |
| Over the course of the Ripper murders, the police, newspapers, and others received hundreds of letters regarding the case. | Во время расследования дела Потрошителя полиция, газеты, представители других организаций получили тысячи писем, так или иначе касающихся дела Потрошителя. |
| Scott Cohen as Jake Quinlan; an investigative reporter who is investigating and writing about the Ripper murders. | Скотт Коэн - Джейк Квинлан; журналист, расследующий и пишуший о деле Потрошителя. |
| I was a ripper because I lost my family, but today, I'm getting them back. | Я была потрошителем потому что я потеряла свою семью Но сегодня я их верну |
| You thought Abel Gideon was the Chesapeake Ripper. | Вы утверждали, что Потрошителем был Абель Гидеон. |
| Five hundred quid... for a poem hand illustrated by the Yorkshire Ripper. | Пятьсот фунтов за поэму, вручную проиллюстрированную Йоркширским Потрошителем |
| You don't fix one ripper problem by unleashing another ripper. | Ты не исправишь проблему с одним потрошителем, если освободишь другого. |
| Quinlan regularly receives letters and messages from the Ripper, and Quinlan is forced into chasing the Ripper when his assistant and lover- Catherine Powell- is attacked by the Ripper. | Квинлан постоянно получает письма и голосовые сообщения от Потрошителя, начал расследование после того, как его коллега и любовница Кэтрин Пауэлл была атакована Потрошителем. |
| Maybe they'll let Helen and Watson go free, but the ripper? | Может они и позволят уйти Хелен и Ватсону, но Потрошителю? |
| He would know everything the Ripper would need to know. | Он мог узнать все, что нужно знать Потрошителю. |
| I'm assigning you to the Chesapeake Ripper task force. | Я записываю вас в оперативную группу по Чесапикскому потрошителю. |
| Don't let the Ripper stir you up. | Не позволяй Потрошителю смутить тебя. |
| The Chesapeake Ripper wants to perform. | Чесапикскому потрошителю нужно представление. |
| cdparanoia is a compact disc ripper for *nix and BeOS, developed by. | cdparanoia - CD риппер для UNIX-подобных операционных систем и для BeOS, разработан некоммерческой организацией Xiph.Org. |
| General Ripper called Strategic Air Command Headquarters... shortly after he issued the go code. | Генерал Риппер позвонил в Стратегический Штаб Авиационного командования вскоре после того, как он отдал приказ о нападении. |
| Don't you know that General Ripper went mad... and sent the whole Wing to attack the Soviets? | Вы что не в курсе, что генерал Риппер совершенно спятил и послал целую эскадрилью, чтобы напасть на Советы? |
| And although I hate to judge before all the facts are in... it's beginning to look like General Ripper exceeded his authority. | И хотя я испытываю крайне неприятное чувство судить прежде, чем все факты находятся в похоже, что генерал Риппер превысил пределы своих полномочий. |
| General Ripper, sir, as an officer in Her Majesty's Air Force... it is my clear duty under the present circumstances... to issue the recall code upon my own authority and bring back the Wing. | Генерал Риппер, являясь офицером военно- воздушных сил США я считаю своим долгом в сложившихся обстоятельствах отправить код отзыва под мою ответственность и вернуть самолеты. |
| In the ripper case in the 1880s. | В деле о Потрошителе в 1880-х. |
| They talk of the Ripper as if he was the first to bring violence to a woman. | Они говорят о Потрошителе так, словно он был первым, совершившим насилие над женщиной. |
| The Ripper's for tourists. | Сказка о Потрошителе для туристов. |
| Falconetti immediately draws suspicion of being the Ripper with his fascination with knife collecting and his fascination with the Ripper himself. | Фальконетти сразу же становится подозреваемым в деле о Потрошителе из-за его страсти к коллекционированию ножей и схожести с темпераментом самого Потрошителя. |
| Listen, first time I stepped foot into this beautiful city, The Ripper! fire was the headline. | Когда я впервые приехал в этот город, пожар на "Потрошителе" был во всех заголовках. |
| I want to speak to General Ripper on the telephone. | Я хочу говорить с генералом Риппером по телефону. |
| I could become the Ripper that you want. | Я могу стать риппером, которого ты хочешь видеть. |
| I could become the Ripper that you want. | Я стану риппером, как ты желаешь. |
| The president wants to speak to General Ripper, doesn't he? | Президент хочет говорить с генералом Риппером, не так ли? |
| Are you in contact with General Ripper? | Вы связались с генералом Риппером? |
| Wanted a fresh set of eyes on the Ripper case. | Хотела, чтобы кто-то новый взглянул на дело Жнеца. |
| You know she had a murder board on the Ripper case | Знал, что у не была доска убийств по делу Жнеца |
| So Mulaney asked you to profile the Ripper? | Значит Мулани просила тебя составить профиль Жнеца? |
| Max has collaborated with many British DJs including DJ Stonebridge, DJ Ripper and Digital Dog. | Макс сотрудничает с известными во всем мире диджеями, в числе которых StoneBridge, DJ Ripper и Digital Dog. |
| In June 2007, US forces launched Operation Arrowhead Ripper with night air assaults in Baquba. | 19 июня 2007 года: американские войска начали новую масштабную операцию (Arrowhead Ripper) против иракских боевиков в Баакубе. |
| There are many password cracking software tools, but the most popular are Aircrack, Cain and Abel, John the Ripper, Hashcat, Hydra, DaveGrohl and ElcomSoft. | Есть много утилит для взлома паролей, наиболее популярные из них: Cain and Abel, John the Ripper, Hashcat, Hydra, DaveGrohl и ElcomSoft. |
| Ripper takes place in New York City in the year 2040. | Сюжет Ripper происходит в Нью-Йорке в 2040 году. |
| The Ripper came equipped with two humbucking pickups designed especially for the Ripper by Bill Lawrence which were called "Super Humbuckers", and a four way pickup selector control. | Ripper был оснащен двумя супер-хамбакерами, специально разработанными Биллом Лоуренсом, а также четырёхпозиционным переключателем. |
| You're the Ripper case. | Вы ведете дело Джека-Потрошителя? |
| When the Ripper was around, everybody was thinking it was their husband and their son and their dad and their uncle. | Когда ловили Джека-потрошителя, все думали, что это муж или сын, или отец, или дядя тех женщин. |
| You think I'm afraid of a ripper? | Ты думаешь, что я боюсь риппера? |
| General Faceman, I want them to enter the base, locate General Ripper... and put him in immediate telephone contact with me. | Генерал Фейсман, я хочу, чтобы они проникли на базу, нашли Генерала Риппера и соединили его со мной. |
| With the help of his girlfriend Karen, a local bully named Brody, and the old cemetery caretaker Claus Van Ripper, Ian now must stop the newly resurrected Headless Horseman. | С помощью своей подруги Карен, местного хулигана Броди и старого смотрителя кладбища Клауса Ван Риппера, Иэн должен остановить вновь воскресшего Всадника без головы. |
| The duty officer asked General Ripper... to confirm the fact that he had issued the go code and he said: | Дежурный офицер попросил генерала Риппера подтвердить факт отдачи приказ и он сказал: |
| I was told to get Ripper on the phone with the President of the United States. | Все что мне сказали - это соединить генерала Риппера по телефону с президентом США. |