Английский - русский
Перевод слова Right-wing

Перевод right-wing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Правый (примеров 18)
Gustavo Luis Breide Obeid: A right-wing nationalist who participated in a failed coup against Carlos Menem in 1990. Густаво Обейд: Правый националист участвовал в манифестациях против Карлоса Менема в 1990 году.
the right-wing military coup that ousted President Vagobagin... правый путч, который привёл к свержению Президента Вагобаджина...
Indeed, only one right-wing European politician, Francesco Speroni of the Italian Northern League, which is part of Silvio Berlusconi's government, was prepared to defend Breivik. В действительности только один правый европейский политик, Франческо Сперони из Итальянской Лиги Севера, которая является частью правительства Сильвио Берлускони, был готов защищать Брейвика.
Germany's largest selling tabloid, the right-wing populist Bild, raised further anger when it compared Greece to an unfair footballer: What happens to a footballer who breaks the rules and does a crude foul? - He leaves the pitch. Самый продаваемый таблоид Германии, правый популист Bild , вызвал еще больший гнев, когда он сравнил Грецию с несправедливым футболистом: Что происходит с футболистом, который нарушает правила и совершает грубый фол? - Он покидает поле в качестве наказания.
The 1976 Argentine coup d'état was a right-wing coup that overthrew Isabel Perón as President of Argentina on 24 March 1976. Государственный переворот в Аргентине 1976 года - правый государственный переворот, свергнувший Исабель Перон 24 марта 1976 года с поста президента Аргентины.
Больше примеров...
Правого толка (примеров 42)
I use a brush, I am itself as a rogue right-wing. Я использую ёршик, я не веду себя, как негодяй правого толка.
On the contrary, a resurgence of right-wing economics, driven, as always, by ideology and special interests, once again threatens the global economy - or at least the economies of Europe and America, where these ideas continue to flourish. Совсем наоборот, возрождение экономики правого толка, управляемой идеологией и группами с особыми интересами, снова угрожает глобальной экономике или, по крайней мере, экономикам Европы и США, где эти идеи продолжают процветать.
This is a good message to the right-wing groups in South Africa which are bent on torpedoing the great achievements that have, against all odds, taken place. Это хороший урок тем группировкам правого толка в Южной Африке, которые одержимы идеей подрыва достижений, которые, несмотря ни на что, все же произошли.
Mr. ABOUL-NASR pointed out that attacks against foreigners were not carried out or encouraged solely by members of extremist right-wing political parties. Г-н АБУЛ-НАСР указывет на то, что нападения на иностранцев не осуществляются и не поощряются только членами политических партий крайне правого толка.
The party had some success but not to the extent to suggest that there had been a rise of organized right-wing racism. Эта партия добилась определенного успеха, но не в том масштабе, который свидетельствовал бы о подъеме организованного расизма крайне правого толка.
Больше примеров...
Правого крыла (примеров 45)
Moderate right-wing voters, who wanted an Italian (i.e., somewhat watered-down) version of the Reagan/Thatcher era are disillusioned. Умеренные избиратели из правого крыла, которые хотели итальянскую (т.е. несколько смягченную) версию эры Рэйгана/Тэтчер, разочарованы.
Taking this as her problem, Dworkin asked, Why do right-wing women agitate for their own subordination? Ставя эту проблему в своей книге, Дворкин задаёт вопрос: «Почему женщины правого крыла ведут агитацию за собственное подчинение?
Indeed, an increase in incidents involving racist violence perpetrated by extremist movements and groups, including neo-Nazis, skinheads and other right-wing movements, was reported in some countries, particularly in Eastern and Southern Europe. Так, в некоторых странах, в частности Восточной и Южной Европы, был отмечен рост числа случаев насилия по расовому признаку, совершаемого экстремистскими движениями и группами, включая неонацистов, скинхедов и другие движения правого крыла.
Swedes recently gave enough votes to a right-wing, anti-immigrant party to give it representation in parliament, reflecting a growing backlash against the rising number of immigrants in Swedish society. Шведы недавно отдали достаточное количество голосов анти-иммигрантской партии правого крыла, что позволило ей быть представленной в парламенте: это является следствием усилением неприятия в шведском обществе растущего числа иммигрантов.
The Alliance consists of the two homelands, the IFP and the White right-wing parties making up the Afrikaner Volksfront (AVF, the Afrikaner People's Front), including the Conservative Party (CP). В Альянс входят два бантустана, ИФП и партии правого крыла белого населения, включая Консервативную партию (КП), образующие "Африканер фольксфронт" (АФФ, Народный фронт африканеров).
Больше примеров...
Правоэкстремистских (примеров 16)
Crimes with a xenophobic and/or anti-Semitic background are generally categorized as "politically motivated crimes - right-wing". Преступления, имеющие оттенки ксенофобии и/или антисемитизма, обычно относятся к категории "правоэкстремистских преступлений, совершенных по политическим мотивам".
This investigation led to the cautious conclusion - on the basis of the available information - that violence by right-wing extremists is limited in extent and does not appear to be increasing. На базе полученной в результате этого расследования информации был сформулирован предварительный вывод о том, что насилие правоэкстремистских группировок носит ограниченный характер и, по всей видимости, не имеет тенденции к росту.
The above statistics show that, following a steady decline in the number of politically right-wing motivated crimes with a xenophobic or anti-Semitic background in the years 2001 to 2003, a renewed increase was registered in 2004. Вышеуказанные статистические данные свидетельствуют о том, что после стабильного снижения в 2001-2003 годах числа правоэкстремистских политических преступлений, совершаемых по мотивам ксенофобии или антисемитизма, в 2004 году вновь был отмечен их рост.
Ms. Gendi (Egypt) said that while some States were confronting the alarming global rise in extremist right-wing movements, racism and xenophobia, others were failing to address the elements of political party platforms that incited such hatred. Г-жа Генди (Египет) говорит, что в то время как одни государства сталкиваются с тревожной проблемой активизации правоэкстремистских движений, расизма и ксенофобии, другие не предпринимают никаких усилий для того, чтобы исключить из программ политических партий положения, провоцирующие подобную ненависть.
What specifically were the manifestations of the "increased propensity for violence" reported among young people, in particular, extremist right-wing youths, and what action had been taken to deal with it? Как конкретно проявляется "рост тенденций к насильственным действиям", отмечаемый среди молодежи, в частности молодых людей, придерживающихся правоэкстремистских взглядов, и какие действия предпринимаются для преодоления этих тенденций?
Больше примеров...
Ультраправых (примеров 10)
Following the FPÖ's entrance in government in 2000, Haider sought to establish his own alliance of right-wing parties. После вхождения АПС в правительство в 2000 году Хайдер стремился создать свой союз ультраправых партий.
"German election: How right-wing is nationalist AfD?". Германия: почему немцы голосуют за ультраправых? (рус.)
In the 1980s, a group of right-wing Afrikaners, led by HF Verwoerd's son-in-law, formed a group called the Oranjewerkers. В 1980-е существовала группа ультраправых африканеров, возглавляемых сыном Хендрика Фервурда, которая называлась en:Vereniging van Oranjewerkers.
Issuikai (一水会) - Formed in 1972 as part of what was then known as the "new right-wing" movement which rejected the pro-American rhetoric of the traditional right wing. «Общество единой капли») - сформировано в 1972 году на волне возникновения так называемых «новых ультраправых», отрицавших проамериканскую риторику традиционных ультраправых.
Now he's a right-wing icon, syndicated nationwide to the tune of Он - кумир ультраправых объединений по всей стране, заколачивает по
Больше примеров...
Правоэкстремистской (примеров 2)
The number of anti-Semitic criminal offences with a politically right-wing motivation has reduced considerably after peaking at 1,682 criminal offences in 2005, and was at 1,188 in 2011. Количество уголовных правонарушений на почве антисемитизма с правоэкстремистской политической мотивацией значительно снизилось с максимальной отметки 1682 уголовных правонарушений в 2005 году до 1188 в 2011 году.
In response to the Committee's recommendation that a sociological study of right-wing activities should be conducted in the light of the rise of xenophobia among young people and extremist right-wing groups (para. 18), the State party had replied that the study was under way. В связи с рекомендацией Комитета о проведении социологического исследования правоэкстремистской деятельности с учетом роста ксенофобии среди молодежи и правоэкстремистских групп (пункт 18), государство-участник ответило, что данное исследование проводится.
Больше примеров...
Правоэкстремистские (примеров 4)
He would appreciate clarification of whether extremist right-wing elements had joined forces with similar groups to form a caucus in the European Parliament. Он был бы признателен за разъяснения относительно того, объединили ли правоэкстремистские элементы усилия с аналогичными группами в других странах с целью образования кокуса в Европейском парламенте.
The project aims to establish indirect contact with juveniles in regions in which right-wing extremists are disturbing tolerant, social co-existence. Проект нацелен на установление непрямых контактов с подростками в районах, где правоэкстремистские круги своими действиями вредят духу толерантного социального сосуществования.
This study also examines how far xenophobic or right-wing motives play a role for the specific group of hooligan offenders. В рамках этого проекта также анализируется вопрос о том, в какой степени ксенофобия и правоэкстремистские убеждения мотивируют поведение конкретной группы правонарушителей, совершающих хулиганские действия.
When weighing up whether a banning application is to be made, it is also taken into account that the right-wing forces might emerge strengthened from failed prohibition proceedings, which might make the prohibition proceedings counterproductive. Взвешивая все "за" и "против" подачи заявления о запрете, следует также принимать во внимание тот факт, что правоэкстремистские силы могут упрочить свои позиции в случае отрицательных результатов процедуры запрещения, в результате чего этот шаг может оказаться контрпродуктивным.
Больше примеров...
Правоэкстремистскими (примеров 1)
Больше примеров...
Правоэкстремистского (примеров 1)
Больше примеров...
Праворадикальных (примеров 3)
During the 1980s, more than 75 right-wing extremists were prosecuted in the United States for acts of terrorism, carrying out six attacks. В США в 1980-е годы были запрещены 75 праворадикальных экстремистских банд, хотя в течение 10 лет всего шесть терактов было организовано этими бандитами.
Same evening, activists of right-wing groups, including members of AUU Svoboda, attempted to vandalize the monument to Lenin on Shevchenko Boulevard, provoking a clash with members of the Special Forces. Вечером того же дня активисты праворадикальных объединений, включая членов ВО «Свобода», совершили акт вандализма в отношении памятника Ленину на бульваре Шевченко и спровоцировали столкновения с сотрудниками спецподразделений милиции.
In particular, the activist Igor Moseychuk, who was convicted for terrorism and amnestied by the «new government», publicly proposed to arrange «trains of friendship» consisting of the right-wing nationalist militants to punish the inhabitants of the peninsula for their decision. В частности, осужденный за терроризм и амнистированный «новой властью» активист организации «Патриот Украины» Игорь Мосейчук публично предложил сформировать «поезда дружбы» из праворадикальных боевиков-националистов и наказать жителей полуострова за свое волеизъявление.
Больше примеров...