| Billy Riggins just proposed to my sister. | Билли Риггинс только что сделал предложение моей сестре. |
| How are Riggins and Saracen jelling? | Как Риггинс и Сарасэн... как они уживаются? |
| Riggins is in his game face. | Риггинс в своей игровой форме. |
| Big Tim Riggins powers into the end zone! | Великий Тим Риггинс достигает конечной зоны! |
| Big Tim Riggins powers in! | Большой Тим Риггинс врывается в зачетную зону! |
| I am more of a riggins girl, And you lean saracen. | Я предпочитаю Риггинса, а ты склоняешься к Сарасену. |
| It's time for you to let Tim Riggins come home. | Пора вам отпустить Тима Риггинса домой. |
| One thing I can guarantee about Tim Riggins is that he is focused on football and only football. | Единственное, что я могу гарантировать насчет Тима Риггинса, это то, что он сосредоточен только на футболе, и только на футболе. |
| I mean, do you know how much time I have wasted on Tim Riggins? | Я имею в виду, знаешь, сколько времени я потратила впустую на Тима Риггинса? |
| Having Riggins here with our 16-year-old daughter it's like putting a can of gasoline right next to a lit match. | Оставить Риггинса здесь с нашей 16-летней дочерью - это как поставить канистру бензина рядом с зажженной спичкой. |
| Welcome to forged by fire, scene study with Walt Riggins. | Добро пожаловать на заколённые огнём уроки мастерства с Уолтом Риггинсом. |
| You have a shot at being the only Riggins to go to college. | У тебя появился шанс стать единственным Риггинсом, который пойдёт в колледж. |
| He's just... being typical Riggins. | Он просто... был типичным Риггинсом. |
| Caught by Tim Riggins in the end zone, 2 points! | Мяч пойман Тимом Риггинсом в конечной зоне - 2 очка! |
| Just came to talk to tim riggins. | Пришел поговорить с Тимом Риггинсом. |
| He steps back, and pitches up to Riggins. | Он делает шаг назад и пасует Риггинсу. |
| It's a hand-off to Riggins up the middle. | Это передача Риггинсу за серединой. |
| I should not have trusted Tim Riggins being in this house, I should have talked to y'all before, I made any decision on having him here. | Я не должен был разрешать Тиму Риггинсу оставаться в этом доме, я должен был поговорить с вами всеми до того, как принимать решение поселить его здесь. |
| McCoy, draw to Tim Riggins, he's got a lane! | МакКой передаёт мяч Тиму Риггинсу, он на линии! |
| It's a drive to Riggins, cuts through the hole, he's got a lane! | Это передача Риггинсу, который прорывается через дыру, он пересекает черту! |