| Let me ask you something, Riggins. | Позволь спросить у тебя кое-что, Риггинс. |
| How are Riggins and Saracen jelling? | Как Риггинс и Сарасэн... как они уживаются? |
| You call me coach Riggins, or you call me sir. | Называй меня тренер Риггинс, или называй меня "сэр". |
| This is Steven Hannibal Riggins. | Это Стивен Ганнибал Риггинс. |
| Tim Riggins gains a solid five, before getting leveled by Ossum. | Тим Риггинс пробежал 5 линий, пока не был сбит Оссамом. |
| I don't even know Billy Riggins that well. | Я даже не особо знаю Билли Риггинса. |
| And thank goodness for Tim Riggins, because the Panther aerial attack has been completely MIA tonight. | И спасибо небесам за Тима Риггинса, так как воздушная атака Пантер сегодня совершенно пропала без вести. |
| What single characteristic do you think defines Tim Riggins | Каким одним словом можно охарактеризовать Тима Риггинса? |
| Riggins has got some blockers in front of him... | У Риггинса впереди пара блокеров... |
| Everybody knows Tim Riggins. | Все знают Тима Риггинса. |
| Welcome to forged by fire, scene study with Walt Riggins. | Добро пожаловать на заколённые огнём уроки мастерства с Уолтом Риггинсом. |
| This guy also ditched school with Tim Riggins. | Этот парень ещё прогулял школу с Тимом Риггинсом. |
| You have a shot at being the only Riggins to go to college. | У тебя появился шанс стать единственным Риггинсом, который пойдёт в колледж. |
| Caught by Tim Riggins in the end zone, 2 points! | Мяч пойман Тимом Риггинсом в конечной зоне - 2 очка! |
| Just came to talk to tim riggins. | Пришел поговорить с Тимом Риггинсом. |
| Saracen takes the snap and pitches off to Riggins. | Сарасэн принимает снэп, скидывает мяч Риггинсу. |
| He steps back, and pitches up to Riggins. | Он делает шаг назад и пасует Риггинсу. |
| Lyla's moved in with Riggins. | Лайла переехала к Риггинсу. |
| I should not have trusted Tim Riggins being in this house, I should have talked to y'all before, I made any decision on having him here. | Я не должен был разрешать Тиму Риггинсу оставаться в этом доме, я должен был поговорить с вами всеми до того, как принимать решение поселить его здесь. |
| McCoy, draw to Tim Riggins, he's got a lane! | МакКой передаёт мяч Тиму Риггинсу, он на линии! |