| But what good are riches when you're bored? | Но насколько же хорошо это богатство когда оно надоедает? |
| Riches are a great snare, you know. | Всё-таки, богатство - опасная вещь. |
| Despite the riches the area produced, most lived in oppression and poverty at the end of the 18th century, working on haciendas and in mines while a few, mostly European-born Spaniards, lived in opulence. | Несмотря на богатство области, в конце 18 века большинство населения жило в угнетениях и нищете, работая над асьендах и в шахтах, в то время, как немногие, в основном лица европейского происхождения, жили в роскоши. |
| Glory and riches are beyond our grasp. | Слава, богатство для нас - вне пределов досягаемости. |
| Letters should not be known; riches, poverty, And use of service, none; contract, succession, Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none; | Науками никто б не занимался, Я б уничтожил бедность и богатство, Здесь не было бы ни рабов, ни слуг, |
| They hide in mountains seeking riches. | Они попрятались в горах, все ищут сокровища. |
| There was a man who conquered the Mediterranean and obtained all the riches of this world. | Когда-то давным-давно жил тот, кто покорил Средиземноморье и завоевал все сокровища этого мира. |
| And in this town, there are other temples and surely other riches. | В этом городе есть еще храмы и конечно, еще сокровища. |
| The clothes and ornaments of our ancestors mean... only riches to you greedy people | Одежды и украшения наших предков для вас скупердяев всего лишь сокровища. |
| Riches of the seventh century kings? | Сокровища королей седьмого века? |
| It's like a real rags to riches story. | Это как реальная история из грязи в князи. |
| He himself claimed that he went from rags to riches over 73 times. | Сам Ник утверждал, что он вышел из грязи в князи 73 раз. |
| Went from rags to riches, from orphan to union president? | Из грязи в князи, из сироты в президента союза? |
| From rags to riches... | Из грязи в князи. |
| Our readers like nothing better than a true tale of rags to riches. | Нашим читателям ничто так не нравится, как истории "из грязи в князи". |