Английский - русский
Перевод слова Reusable

Перевод reusable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Многоразовый (примеров 10)
We offered 10 million dollars in cash for the first reusable ship, carry three people up to 100 kilometers, come back down, and within two weeks, make the trip again. Мы предложили 10 миллионов долларов наличными за первый многоразовый корабль, который может поднять трёх человек на 100 км, приземлиться и в течение двух недель повторить полёт снова.
The American company Sierra Nevada Corporation (SNC) is developing the Dream Chaser, which is a small reusable spacecraft that is selected to transport cargo and/or crew to the ISS. Американская компания Sierra Nevada Corporation разрабатывает космический корабль Dream Chaser. Он представляет собой небольшой многоразовый космический корабль, который выбран для перевозки груза и/или экипажа на МКС.
SSL and Constellation Services International have proposed a reusable space tug based on the 1300 platform and a pressure-fed, low-cost Aquarius Launch Vehicle. SSL и Constellation Services International предложили многоразовый разгонный блок на основе платформы 1300 и недорогую ракету-носитель Aquarius с напорным двигателем.
The vehicle was named "Reusable Launch Vehicle-Technology Demonstrator" (RLV-TD). Аппарат получил название «Reusable Launch Vehicle-Technology Demonstrator» (RLV-TD) - (многоразовый ракета-носитель-демонстратор технологий).
If a reusable propulsion and instrumentation module of a second stage launch vehicle is converted into a space plane, then the panels cover the nozzle (or two nozzles) of the main rocket assembly in the reentry configuration. Если в космоплан преобразовывают многоразовый двигательно-приборный модуль (МДПМ) второй ступени ракетоносителя, то в конфигурации спуска в атмосфере створками закрывают сопло (или два сопла) мар- шевой ракетной установки.
Больше примеров...
Многократно используемых (примеров 6)
The ICG will be responsible for the management and definition of reusable information blocks retained in a series of libraries. ГСИ будет отвечать за регулирование и определение многократно используемых блоков информации, хранящихся в ряде библиотек.
The ICG would be primarily responsible for the management, categorization and normalization of reusable information blocks. ГСИ будет преимущественно отвечать за регулирование, категоризацию и нормализацию многократно используемых блоков данных.
Mainstream technology model for reusable core data definitions for business, government and trade; с) профильную технологическую модель для многократно используемых основных определений данных в целях осуществления деловых операций, государственного регулирования и торговли;
The outputs of the "Design" phase direct the selection of reusable processes, instruments, information, and services that are assembled and configured in this phase to create the complete operational environment to run the process. Результаты этапа "Проектирование" определяют выбор многократно используемых процессов, механизмов, информации и услуг, которые компонуются и комплектуются на настоящем этапе, с тем чтобы создать полностью рабочую среду для осуществления этого процесса.
Step 3: After review and normalization to look for existing reusable components, and assignment of new components, the ICG either: Этап З: После рассмотрения и нормализации, проводимых в порядке мониторинга существующих многократно используемых компонентов, а также присвоения новых компонентов, ГСИ:
Больше примеров...
Повторно используемые (примеров 3)
Because of the sheer size of their actual or potential markets and the paucity of related information on trade and development aspects, reusable and recycled materials and biomass fuels are obvious candidates in this respect. В связи с ограниченностью емкости нынешнего и потенциального рынка и ввиду нехватки соответствующей информации об аспектах, связанных с торговлей и развитием, очевидными кандидатами на эту роль являются повторно используемые или рециркулируемые материалы и топлива из биомассы.
Reusable and recycled materials can, under certain conditions and up to a certain level, not only reduce the overall consumption of virgin materials but also relieve environmental stress in terms of waste disposal and air, water and soil pollution. Повторно используемые или рециркулируемые материалы могут - в некоторых условиях и до определенного уровня - не только уменьшать общее потребление первичных материалов, но и снижать стрессовую нагрузку на окружающую среду в плане удаления отходов и загрязнения воздуха, воды и почвы.
Within the panoply of materials/products with claims to reducing environmental stress, reusable and recycled materials have a special place. Среди всей гаммы материалов/продуктов, которые претендуют на включение в группу товаров, снижающих стрессовую нагрузку на окружающую среду, особое место занимают повторно используемые и рециркулируемые материалы.
Больше примеров...
Повторно использоваться (примеров 2)
Waste material must be reusable, recyclable or capable of environmentally safe treatment and disposal. Отходы должны повторно использоваться, рециркулироваться и подвергаться экологически безопасной переработке и удалению.
All refurbishing companies should utilize a reusable, recyclable or biodegradable material as a storage and packaging medium for used mobile phones, and encourage such further use. Всем компаниям по восстановлению следует использовать для хранения и упаковки бывших в употреблении мобильных телефонов материалы, которые могут повторно использоваться, подвергаться рециркуляции или биологическому разложению, а также поддерживать их дальнейшее использование таким образом.
Больше примеров...
Годного для повторного использования (примеров 2)
These two problems - managing a surplus of reusable assets and supplying new missions on a timely basis - are clearly related. Эти две проблемы, а именно управление излишками годного для повторного использования имущества и снабжение новых миссий на своевременной основе, явно взаимосвязаны.
One result has been the creation of a sizeable surplus of reusable equipment upon closure, which then poses the problem of what to do with it. Одним из результатов этого стало появление после прекращения миссий значительных излишков годного для повторного использования оборудования, что после этого вызывает проблему последующего распоряжения ими.
Больше примеров...
Пригодными для повторного использования (примеров 2)
As indicated in paragraph 8, the Organization was in possession of substantial amounts of reusable and temporarily surplus equipment and supplies valued at about $100 million. Как указывается в пункте 8, Организация располагала в существенных объемах пригодными для повторного использования и временно излишними предметами оборудования и снабжения на сумму около 100 млн. долл. США.
Hospitals should, whenever feasible, replace hazardous chemicals/products (for example, mercury-containing devices) or disposable instruments (such as scissors and kidney dishes) with alternative products or reusable products. Больницам следует, когда это возможно, заменять опасные химикаты/продукты (например, приборы с ртутным заполнением) или одноразовые инструменты (такие, как ножницы и почкообразные лотки) альтернативными продуктами или продуктами, пригодными для повторного использования.
Больше примеров...
Ракеты многоразовыми (примеров 2)
So progress on this "let's make it reusable," how is that going? Как успехи с тем, чтобы сделать ракеты многоразовыми?
CA: So progress on this "let's make it reusable," how is that going? КА: Как успехи с тем, чтобы сделать ракеты многоразовыми?
Больше примеров...
Схем многократного пользования (примеров 2)
The Group would primarily be composed of semantic and information modelling experts in the area of technology neutral and reusable design practices. В состав Группы будут входить главным образом эксперты по вопросам семантического и информационного моделирования, обладающие опытом работы в области технологически нейтральных схем многократного пользования.
Information modeling in the application of reusable design practices; and/or методы моделирования информации в контексте освоения схем многократного пользования; и/или
Больше примеров...