| Soot from the condensers and settling tanks should be removed, treated with lime and returned to the retort or furnace. | Следует обеспечивать удаление сажи, образующейся в конденсаторах и отстойных резервуарах, и обрабатывать ее с помощью извести, а затем вновь подавать в реторты или печи. |
| Of the miners who still use amalgamation, 50% use a retort to reclaim mercury vapors but the other 50% vaporize the mercury in the open air. | Из золотодобытчиков, по-прежнему использующих амальгамирование, 50% используют реторты для сбора ртутных паров, однако другие 50% испаряют ртуть в атмосферу. |
| The effluent gases are fed outside the retort and within the rotor for heating the recycled waste matter. | Дымовые газы пропускают снаружи реторты и внутри ротора для нагрева утилизируемых отходов. |
| The progression of the waste matter within the retort is ensured with the aid of a rotor. | Продвижение отходов внутри реторты осуществляют с помощью ротора. |
| A batch of products is loaded into the retort and the required amount of saturating mixture is charged, distributing it uniformly over the entire length of the retort. | В реторту загружают партию изделий и засыпают необходимое количество насыщающей смеси, равномерно распределяя ее по всей длине реторты. |
| I'm having the mortuary's retort and cremulator shipped to the lab tomorrow. | У меня есть реторт и кремулятор из морга отправлю их завтра в лабораторию. |
| You don't know what a retort and cremulator are? | Ты не знаешь что такое реторт и кремулятор? |
| Well, and this retort is a treasure trove of charred tissue that should have been vaporized if the furnace was running properly. | И этот реторт является кладезем обугленной ткани, которая должна была испоряться если бы печь использовали должным образом. |
| The duration of the training efforts, the retort efficiency and the lifetime of the retort are central parameters for the cost estimates. | Важнейшими параметрами для оценки затрат являются продолжительность обучения, эффективность реторт и срок их службы. |
| A retort has a maximum potential of capturing 90 % of the mercury vapour A rough estimate, assuming that 10 million miners are using 1000 tonnes of Hg indicates that mercury use could be reduced by around 7 kg mercury per person per year. | Затраты на эти усилия складываются из 5 долл. США на одну реторту и 100 долл. США на обучение одного человека, и если делать окончательную приблизительную оценку, то затраты в первый год их использования могут составить 15 долл. США/кг ртути, улавливаемой с помощью реторт. |
| (The retort "That's only semantics," is a way of saying that a statement only concerns the definitions of words, instead of anything important in the physical world.) | (Возражение «Это только семантика», является способом сказать, что утверждение касается только определений слов, вместо чего-нибудь важного в физическом мире). |
| I had a brilliant retort. | У меня было отличное возражение. |
| Funny yet insightful retort. | Забавное, но проницательное возражение. |
| A retort for the distillation of mercury. | Это реакторы, чтобы очистить ртуть. |
| A retort for distilling mercury. | Это реакторы, чтобы очистить ртуть. |
| The retort is cooled while rotating. | Реторту охлаждают при вращении. |
| The kiln contains internal spiral flights, which move the waste in an auger-like fashion through the retort as the kiln rotates. | Под имеет внутренние винтовые шнеки, которые проталкивают отходы по спирали через реторту по мере вращения пода. |
| A retort has a maximum potential of capturing 90 % of the mercury vapour A rough estimate, assuming that 10 million miners are using 1000 tonnes of Hg indicates that mercury use could be reduced by around 7 kg mercury per person per year. | Затраты на эти усилия складываются из 5 долл. США на одну реторту и 100 долл. США на обучение одного человека, и если делать окончательную приблизительную оценку, то затраты в первый год их использования могут составить 15 долл. США/кг ртути, улавливаемой с помощью реторт. |
| A batch of products is loaded into the retort and the required amount of saturating mixture is charged, distributing it uniformly over the entire length of the retort. | В реторту загружают партию изделий и засыпают необходимое количество насыщающей смеси, равномерно распределяя ее по всей длине реторты. |
| Nice retort, sweetheart. | Очень остроумно, милый. |
| Richard Feynman, the great theoretical physicist, has offered a simple yet powerful retort: "Does our understanding of the mechanisms of stellar activity diminish in any way our appreciation of the beauty and splendor of the night sky?" | Ричард Фейнман, великий физик-теоретик, ответил просто, но весьма остроумно: «Может ли понимание механики звездной активности хоть в какой-дибо мере умалить восхищение красотой и великолепием ночного неба?» |
| Homespun cornpone insult, Witty retort from yours truly. | Я обзываю тебя деревенщиной, ты мне остроумно отвечаешь. |